Philips MZ3 manual Solución DE Problemas Información Técnica, Problema Posible causa Solución

Page 33

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INFORMACIÓN TÉCNICA

ADVERTENCIA

¡No abra el equipo, ya que puede recibir un choque eléctrico! De ninguna manera, intente reparar el equipo Vd. mismo, ya que invalidará la garantía

Si se presenta una avería, primero controle los puntos abajo listados antes de llevar a reparar el equipo.

Si no es posible resolver el problema siguiendo estas ins- trucciones, consulte al distribuidor o centro de asistencia técnica.

Amplificador

 

 

Potencia de salida

2 x 15 W RMS

Potencia de salida

. 250 W PMPO

Digital out

. . . 0,5 V, 75

Line out

. 0,5 V, 1000

Relación señal-ruido

65 dBA (IEC)

Problema

Posible causa

Solución

No sonido/potencia

Volumen no ajustado

Ajustar el VOLUME

 

Auriculares conectados

Desconectar los auriculares

 

Cable eléctrico no correctamente enchufadot

Enchufar correctamente

No responde a

Descarga electroestática

Desconectar el equipo de la alimentación

los mandos

 

conectar de nuevo después de unos segundos

TIMER/SLEEPER

La hora del reloj no está puesta

Poner la hora correcta

no funciona

 

 

Zumbido o ruido grave EInterferencia eléctrica: equipo muy cerca

Aumentar la distancia

de radio

de TV, VCR u ordenador

 

Recepción de radio

Señal débil de radio

FM: Gire la antena FM para recepción óptima

muy mal

 

 

NO DISC o

CD muy rasgado o sucio

Cambiar/ limpiar CD, véase Mantenimiento

DISC NOT

CD-R(W) es virgen o disco no finalizado

Use un CD-R(W) finalizado

READABLE

Lente láser condensada

Esperar hasta que se haya secado

indication

 

 

El CD salta piezas

CD dañado o sucio

Cambiar o limpiar CD

 

SHUFFLE o PROGRAM está activado

Desactivar SHUFFLE / PROGRAM

Mando a distancia no Pilas vacías

Poner pilas nuevas

funciona

Pilas incorrectamente colocadas

Colocar las pilas correctamente

debidamente

Distancia/ ángulo entre el equipo demasiado

Reducir la distancia/ ángulo

 

grande

 

Sensibilidad de entrada AUX

0,5 V (max. 2 V)

Impedancia altavoces

. . . . . . . . . 8

Impedancia auriculares

. 32 -1000

Sintonizador

Banda FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 - 108 MHz Banda AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530- 1700 kHz Sensibilidad a 75

– mono, 26 dB relación señal-ruido . . . . . . . . . . . . 2,8 V

– stereo, 46 dB relación señal-ruido . . . . . . . . . . . 61,4 V Selectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 dB Distorsión armónica total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5% Respuesta de frecuencia . . . . . . . . 63 - 12,500 Hz (± 3 dB) Relación señal-ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dBA

Reproductor de CD

Margen de frecuencias. . . . . . . . . . . 20 - 20.000 Hz (8 dB) Relación señal-ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 dBA

Altavoces

Sistema bass reflex de 2 vías

Dimensiones (AnxAlxPr) . . . . . . . . . . . . . . 164 x 158 x 239

Generalidades

Dimensiones (AnxAlxPr) . . . . . . . . . . . . . . 164 x 158 x 254 Peso (con / sin altavoces). . . . . aproximadam. 7,5 / 3,0 kg Consumo eléctrico posición de espera . . . . . . . . . . < 7 W

Sujeto a cambios

Español

33

Image 33
Contents MZ-3 Index How to connect a plugMains plug Dichiarazione DI CONFORMITA’12345 Controls and ConnectionsTop and front panels Remote controlBack panel Versions and Traffic AnnouncementGeneral Information Power SupplyConnections Basic Functions Digital OUT CD mode onlyAUX Line OUT not for CDR-WDemo mode Using the Sound ControlSetting the clock Setting TimerCD Player TIMER/ SleepReviewing the programme Programming track numbersErasing a programme Different play modes Shuffle and RepeatCD player and CD handling Tuning to radio stationsProgramming radio stations Automatic programmingChanging tuning grid some versions only Tuning to preset stationsRDS some versions only EONThere are a number of ways to disarm the news feature RDS News and Traffic Announcement TAEnvironmental information Problem Possible cause Remedy Troubleshooting Technical DataTélécommande Panneau avant et section supérieurePanneau arrière Alimentation Connexions Digital OUT mode CD uniquementF0NCTIONS DE Base Line OUT pas pour le CDR-WHorloge Minuterie TimerUtilisation du bouton Sound Control Réglage de lhorlogeLecteur CD TIMER/SLEEPLecture d’un CD Rechercher un passage sur une plageProgrammation des numéros de plage Visualisation du programmeEffacement dun programme Entretien du lecteur de CD et des CD Syntoniseur NumeriqueProgrammation des stations de radio Recherche des stations radioRDS pas pour toutes les versions Recherche des stations prérégléesRecherche d’un type de programme PTY Devront être reprogramméesRemarques Sélectionnez l’émetteur RDS souhaitéDepannage Caracteristiques Techniques Problème Cause possible SolutionPaneles superiores y frontales Controles Y ConexionesPanel trasero Mando a distanciaAlimentación Información GeneralConexiones Funciones Principales Ajuste del volumen y del sonidoLine OUT no para CDR-W Digital OUT sólo modo CDReloj Ajuste del TimerUsar el Sound Control Modo de demostraciónReproductor DE CD Programar números de piezas musicales Diferentes modos de reproducción Shuffle y RepeatIndicación del programa Borrar un programaSintonización de emisoras de radio Reproductor de CD y el tratamiento de CDProgramar emisoras de radio Programación automáticaBúsqueda de un tipo de programa PTY RDS no en todos los modelosInformación medioambiental NotaAvisos de Noticias RDS News y Tráfico TA Sintonice con la emisora RDS que deseeProblema Posible causa Solución Solución DE Problemas Información TécnicaOberes und vorderes Bedienfeld RückwandFernbedienung Stromversorgung Allgemeine Informationen AchtungLine OUT nicht bei CDR-W AnschlüsseDigital OUT nur CD-Modus Einstellen von Lautstärke und KlangUhrzeit Timer einstellenBenutzung von Sound Control Demo-ModusCD-SPIELER Timer aktivieren und deaktivierenSleep-Funktion aktivieren und deaktivieren Abspielen einer CDRepeat Verschiedene Abspielmodi Shuffle undProgrammieren von Titelnummern Überprüfen des ProgrammsEinstellen auf Radiosender Umgang mit CD-Spieler und CDProgrammieren von Radiosendern Automatisches ProgrammierenEinstellen auf Vorwahlsender RDS nur bei einigen AusführungenProgrammtyp- PTY Suche Hinweise UmweltinformationenAuf den gewünschten RDS-Sender einstellen Fehlersuche Technische Daten Problem Mögliche Ursache AbhilfeBoven- en voorkant AchterkantAfstandsbediening Stroomvoorziening Algemene Informatie LET OPAansluitingen Instellen van het volume en de klankLine OUT niet voor CDR-W Digital OUT enkel bij de bron CDInstellen van de timer KlokDemonstratieprogramma CD-SPELER Programmeren van nummers Verschillende manieren van afspelen Shuffle en RepeatControleren van het programma Wissen van het programmaAfstemmen op een radiozender Onderhoud van de cd-speler en de cd’sProgrammeren van radiozenders Automatisch programmerenZoeken naar een programmatype PTY RDSRDS niet op alle modellen Wijzigen van de afstemstapRDS-nieuwsbericht News en verkeersberichten TA OpmerkingenMet het oog op het milieu OpmerkingenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Verhelpen VAN Storingen Technische GegevensPannello superiore ed anteriore Comandi E CollegamentiPannello posteriore TelecomandoAlimentazione Informazione Generale AttenzioneCollegamenti Funzioni Base Regolazione di volume e suonoLine OUT non per CDR-W Digital OUT Solo nel modo CDOrologio Regolazione del timerUtilizzo del Sound Control Modo demoLettore DI CD Attivazione e disattivazione del timerRiproduzione di un CD Selezione di un brano diversoCancellazione di un programma Programmazione dei numeri di branoRevisione del programma Sintonizzazione sulle stazioni radio Manipolazione del CD e del lettore di CDProgrammazione delle stazioni radio Programmazione automaticaVariazione della rete di sintonia solo alcune versioni Ricerca del tipo di programma PTYScorrimento fra le diverse informazioni RDS Sintonizzarsi sulla stazione RDS desiderata Informazioni ambientaliViene visualizzato brevemente News ON, TA on o OFF Non è stato utilizzato materiale d’imballaggio in eccessoIndividuazione DEI Malfunzionamente Dati Tecnici Problema Possibile causa Rimedio