Philips MZ3 manual Boven- en voorkant, Achterkant, Afstandsbediening

Page 44

BEDIENINGSKNOPPEN EN AANSLUITINGEN

Opmerkingen:• kies eerst de gewenste geluidsbron (bijv. CD, CD R) en druk vervolgens op de gewenste functietoets (bijv. 2).

• de cd-toetsen op de afstandsbediening kunnen gebruikt worden voor een CD R.

Boven- en voorkant

1STANDBY/ ON y. om het apparaat op stand-by of

aan te zetten

2SOURCE. . . . . . . . om de geluidsbron te kiezen CD/TUNER /CD RW /AUX;

om het apparaat aan te zetten

Tuner: . . . . . . . . . om het golfgebied te kiezen

3PROGRAM

CD: . . . . . . . . . . . om nummers te programmeren en om het programma te controleren;

Tuner: . . . . . . . . . om radiozenders handmatig of automatisch te programmeren;

Timer: . . . . . . . . . om de timer in te schakelen, in te

stellen en uit te schakelen

4RDS/CLOCK . . . . . om RDS-informatie in het display weer te geven; om de klokfunctie te

kiezen

CD: . . . . . . . . . . . om te kiezen uit de SHUFFLE- en

9of PRESET 4 . . om het afspelen van een cd te beëindigen of om een cd-programma te wissen; om het demonstratie- programma aan/ uit te zetten;

. . . . . . . . . . . . . . om af te stemmen op een geprogrammeerde radiozender (omlaag);

02™, ¡1 of TUNING 3,4

CD: . . . . . . . . . . . om versneld achteruit en vooruit te zoeken binnen een cd-nummer;

om naar het volgende/ begin van het huidige of vorige nummer te gaan

Tuner: . . . . . . . . . (omlaag, omhoog) om af te stemmen op een radiozender

Achterkant

!p. . . . . . . . . . . . . 3,5 mm-aansluitbus (16-150 ) voor een stereohoofdtelefoon

TIMER . . . . . . . . . . . . om de timer in en uit te schakelen SLEEP . . . . . . . . . . . . om inslapen met de timer in en uit te schakelen;

. . . . . . . . . . . . . . om de inslaaptijd in te stellen DBB . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost)

om de lage tonen te versterken

DSC . . . . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control) om de klankkleur te kiezen:

OPTIMAL/CLASSIC/JAZZ/POP

INCR.SURR . . . . . . . . voor een overweldigend stereo-effect MUTE . . . . . . . . . . . . om het geluid tijdelijk uit en weer

aan te zetten

BAND . . . . . . . . . . . . om het golfgebied te kiezen NEWS/TA . . . . . . . . . om de RDS-nieuwsberichtfunctie

(niet op alle modellen) en verkeersberichten in te schakelen

VOLUME –, + . . . . . . om het volumeniveau in te stellen 2; . . . . . . . . . . . . . . om het afspelen van een cd te

REPEAT-mogelijkheden bijvoorbeeld een nummer/ cd-programma/ hele

RIGHT/ LEFT . . . . voor het aansluiten van de audio-

uitgang van een extern apparaat

¡, ™

starten/ te onderbreken

cd te herhalen; om de nummers in willekeurige volgorde af te spelen

5SOUND CONTROL

DBB . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost)

om de lage tonen te versterken

DSC . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control)

#SPEAKERS 8 . . voor het aansluiten van de

bijgeleverde luidsprekers

$LINE OUT

LEFT/RIGHT . . . . . voor het aansluiten van de audio- ingang van een extern apparaat

CD: . . . . . . . . . . . . . . om naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer te gaan;

Tuner: . . . . . . . . . . . . (omlaag, omhoog) om af te stemmen op een geprogrammeerde radiozender

9 . . . . . . . . . . . . . . om het afspelen van een cd te beëindigen en om een cd-

om de klankkleur te kiezen:

OPTIMAL/CLASSIC/JAZZ/POP

CD-(RW)-systeem voor digitale

cd-opnames, of van een andere

5, 6

programma te wissen

Nederlands

INCREDIBLE

SURROUND . . . . . voor een overweldigend stereo-effect

6Display. . . . . . . . geeft informatie over het apparaat

7 VOLUME . . . . . . . om het volumeniveau en de

klankinstellingen te wijzigen; om de uren en de minuten in te stellen voor de klok/ timer

8OPEN/CLOSE . . . . om het cd-vak te openen/ te sluiten

9 2; of PRESET 3 om het afspelen van een cd te

starten en te onderbreken; om af te stemmen op een geprogrammeerde radiozender (omhoog);

externe geluidsbron

^AC MAINS. . . . . . verbind, nadat u alle andere aansluitingen gemaakt heeft, het

netsnoer met het stopcontact.

&FM AERIAL 75 . voor het aansluiten van de bijgeleverde draadantenne of een wandantenneaansluiting

*AM (MW) AERIAL voor het aansluiten van de bijgeleverde AM (MW)-raamantenne

Afstandsbediening

y. . . . . . . . . . . . . . om het apparaat stand-by te zetten CD,TUNER,AUX,CDR . om de geluidsbron te kiezen

CD: . . . . . . . . . . . . . . . . om achteruit en vooruit te zoeken binnen een cd-nummer/cd;

Tuner: . . . . . . . . . . . . . . (omlaag, omhoog) om af te stemmen op een radiozender;

REPEAT . . . . . . . . . . . om een nummer/ cd-programma/ hele cd te herhalen;

SHUFFLE . . . . . . . . . . om de nummers van een cd in willekeurige volgorde af te spelen

PROGRAM

CD: . . . . . . . . . . . . . . om nummers te programmeren en om het programma te controleren;

Tuner: . . . . . . . . . . . om radiozenders te programmeren of om het automatisch programmeren te starten.

44

Image 44
Contents MZ-3 How to connect a plug IndexMains plug Dichiarazione DI CONFORMITA’Controls and Connections 12345Remote control Top and front panelsBack panel Versions and Traffic AnnouncementPower Supply General InformationDigital OUT CD mode only Connections Basic FunctionsAUX Line OUT not for CDR-WUsing the Sound Control Demo modeSetting the clock Setting TimerTIMER/ Sleep CD PlayerProgramming track numbers Reviewing the programmeErasing a programme Different play modes Shuffle and RepeatTuning to radio stations CD player and CD handlingProgramming radio stations Automatic programmingTuning to preset stations Changing tuning grid some versions onlyRDS some versions only EONEnvironmental information There are a number of ways to disarm the news featureRDS News and Traffic Announcement TA Troubleshooting Technical Data Problem Possible cause RemedyPanneau arrière TélécommandePanneau avant et section supérieure Alimentation Digital OUT mode CD uniquement ConnexionsF0NCTIONS DE Base Line OUT pas pour le CDR-WMinuterie Timer HorlogeUtilisation du bouton Sound Control Réglage de lhorlogeTIMER/SLEEP Lecteur CDLecture d’un CD Rechercher un passage sur une plageEffacement dun programme Programmation des numéros de plageVisualisation du programme Syntoniseur Numerique Entretien du lecteur de CD et des CDProgrammation des stations de radio Recherche des stations radioRecherche des stations préréglées RDS pas pour toutes les versionsRecherche d’un type de programme PTY Devront être reprogramméesSélectionnez l’émetteur RDS souhaité RemarquesProblème Cause possible Solution Depannage Caracteristiques TechniquesControles Y Conexiones Paneles superiores y frontalesPanel trasero Mando a distanciaInformación General AlimentaciónAjuste del volumen y del sonido Conexiones Funciones PrincipalesLine OUT no para CDR-W Digital OUT sólo modo CDAjuste del Timer RelojUsar el Sound Control Modo de demostraciónReproductor DE CD Diferentes modos de reproducción Shuffle y Repeat Programar números de piezas musicalesIndicación del programa Borrar un programaReproductor de CD y el tratamiento de CD Sintonización de emisoras de radioProgramar emisoras de radio Programación automáticaRDS no en todos los modelos Búsqueda de un tipo de programa PTYNota Información medioambientalAvisos de Noticias RDS News y Tráfico TA Sintonice con la emisora RDS que deseeSolución DE Problemas Información Técnica Problema Posible causa SoluciónFernbedienung Oberes und vorderes BedienfeldRückwand Allgemeine Informationen Achtung StromversorgungAnschlüsse Line OUT nicht bei CDR-WDigital OUT nur CD-Modus Einstellen von Lautstärke und KlangTimer einstellen UhrzeitBenutzung von Sound Control Demo-ModusTimer aktivieren und deaktivieren CD-SPIELERSleep-Funktion aktivieren und deaktivieren Abspielen einer CDVerschiedene Abspielmodi Shuffle und RepeatProgrammieren von Titelnummern Überprüfen des ProgrammsUmgang mit CD-Spieler und CD Einstellen auf RadiosenderProgrammieren von Radiosendern Automatisches ProgrammierenProgrammtyp- PTY Suche Einstellen auf VorwahlsenderRDS nur bei einigen Ausführungen Auf den gewünschten RDS-Sender einstellen HinweiseUmweltinformationen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Fehlersuche Technische DatenAfstandsbediening Boven- en voorkantAchterkant Algemene Informatie LET OP StroomvoorzieningInstellen van het volume en de klank AansluitingenLine OUT niet voor CDR-W Digital OUT enkel bij de bron CDDemonstratieprogramma Instellen van de timerKlok CD-SPELER Verschillende manieren van afspelen Shuffle en Repeat Programmeren van nummersControleren van het programma Wissen van het programmaOnderhoud van de cd-speler en de cd’s Afstemmen op een radiozenderProgrammeren van radiozenders Automatisch programmerenRDS Zoeken naar een programmatype PTYRDS niet op alle modellen Wijzigen van de afstemstapOpmerkingen RDS-nieuwsbericht News en verkeersberichten TAMet het oog op het milieu OpmerkingenVerhelpen VAN Storingen Technische Gegevens Probleem Mogelijke oorzaak OplossingComandi E Collegamenti Pannello superiore ed anteriorePannello posteriore TelecomandoInformazione Generale Attenzione AlimentazioneRegolazione di volume e suono Collegamenti Funzioni BaseLine OUT non per CDR-W Digital OUT Solo nel modo CDRegolazione del timer OrologioUtilizzo del Sound Control Modo demoAttivazione e disattivazione del timer Lettore DI CDRiproduzione di un CD Selezione di un brano diversoRevisione del programma Cancellazione di un programmaProgrammazione dei numeri di brano Manipolazione del CD e del lettore di CD Sintonizzazione sulle stazioni radioProgrammazione delle stazioni radio Programmazione automaticaScorrimento fra le diverse informazioni RDS Variazione della rete di sintonia solo alcune versioniRicerca del tipo di programma PTY Informazioni ambientali Sintonizzarsi sulla stazione RDS desiderataViene visualizzato brevemente News ON, TA on o OFF Non è stato utilizzato materiale d’imballaggio in eccessoProblema Possibile causa Rimedio Individuazione DEI Malfunzionamente Dati Tecnici