Amana ZRTC8500, ZRRC8000 owner manual Cuisson minutée ou en mode chaleur tournante

Page 39

Cuisson minutée ou en mode chaleur tournante

La cuisson en mode chaleur tournante exige le préchauf- fage du four. Elle convient particulièrement bien à la cuisson en cocotte, aux rôtis et à la cuisson de pain et de pâtisseries.

1.Placer le plat dans le four, ou préchauffer le four, selon le type d’aliment.

2.Appuyer sur COOK TIME (temps de cuisson).

3.Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que l’affichage indique le temps de cuisson désiré. Celui-ci peut être d’un maximum de 11 heures 50 minutes.

4.Appuyer sur BAKE ou sur CONVECTION BAKE.

5.Appuyer sur ou jusqu’à ce que l’affichage indique la température désirée. Celle-ci peut être entre 170° et 550° F.

L’affichage indique « TIMED » (cuisson minutée), « BAKE » (cuisson au four) ou « CONV BAKE » (cuisson en mode chaleur tournante). Le four se met en marche et l’affichage indique « ON » (marche). Une fois le temps de cuisson écoulé, le four émet le signal de fin de cycle par trois fois et s’éteint automatiquement. Il continue à émettre le signal de fin de cycle toutes les 7 secondes jusqu’à ce que l’on appuie sur OVEN CANCEL.

Pour annuler le temps de cuisson restant, appuyer sur OVEN CANCEL.

Il est recommandé d’enlever la nourriture du four une fois le temps de cuisson écoulé, car elle pourrait continuer à cuire.

Cuisson différée ou en mode chaleur tournante

1. Mettre le plat dans le four.

ATTENTION

Pour réduire les risques d’empoisonnement alimentaire suite à la prolifération de bactéries et à la production de toxines, ne jamais garder de la viande, du lait, du poisson ou des oeufs dans le four pendant plus de deux heures avant de commencer la cuisson.

2.Appuyer sur COOK TIME.

3.Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que l’affichage indique le temps de cuisson désiré. Celui- ci peut être d’un maximum de 11 heures 50 minutes.

4.Appuyer sur STOP TIME (heure d’arrêt).

5.Appuyer sur ou jusqu’à ce que l’affichage indique l’heure de fin de cuisson désirée. La commande électronique calcule automatiquement le temps de mise en marche du four.

6.Appuyer sur BAKE ou sur CONV BAKE. L’affichage indique 350° F.

7.Appuyer sur ou jusqu’à ce que l’affichage indique la température désirée. Celle-ci peut être entre 170° et 550° F.

L’affichage indique « DELAY » (cuisson différée),

«TIMED » (cuisson minutée), « BAKE » (cuisson au four) ou « CONV BAKE » (cuisson en mode chaleur tournante). Le four se mettra en marche à l’heure programmée tandis que l’affichage indiquera

«ON » (marche). Une fois le temps de cuisson écoulé, le four émet le signal de fin de cycle par trois fois et s’éteint automatiquement. Il continue à émettre le signal de fin de cycle toutes les 7 secondes jusqu’à ce que l’on appuie sur OVEN CANCEL.

8.Une fois la cuisson terminée, appuyer sur OVEN CANCEL.

Pour annuler le temps de cuisson restant, appuyer sur OVEN CANCEL.

Il est recommandé d’enlever la nourriture du four une fois le temps de cuisson écoulé, car elle pourrait continuer à cuire.

39

Image 39
Contents Customer Please Read Manual Before Operating Range InstallerContents Important Safety Information ALL Appliances Important Safety InformationInstallation Line Voltage Requirements Power Supply LocationMinimum Clearances to Combustible Surfaces Irregular Cabinet and Counter Top HeightsAnti-tip Bracket Installation Removal and Replacement of RangeLevel Range Surface Elements SettingsOperation Preparing to Cook with Smoothtop ElementsConvection Broil BakeBroil Convection BakeElectronic Oven Control Electronic Oven Control OptionsSpecial Oven Control Functions Timed Bake or Convection Bake Programming InstructionsQuick Reference Instructions Bake and Convection BakeTimed Convection Delayed Bake or Convection BakeDelayed Convection ConvectionInsta-Broil and Convection Broil Convection DehydrationDehydration Tips Canceling Self-Clean Cycle Self-CleaningInterrupt Self-Cleaning Cycle Delayed Self-CleaningService Tones and Codes Adjusting Oven Thermostat TemperatureUtensil Material Charateristics Type Temperature Uses ResponseUtensils Cooking UtensilsCooking Guide Oven Rack PlacementConvection Pan Placement Nonconvection Pan PlacementFood Oven temperature Cooking time Fahrenheit Minutes Baking GuideConvection Baking Guide Food Oven Temperature Cooking time Fahrenheit Hours Poultry Roasting GuideBeef and Pork Roasting Guide Convection Beef and Pork Roasting Guide Convection Poultry Roasting GuideConvection Broiling Guide Broiling GuideRemoving Oven Door Replacing Oven Light Care and CleaningReplacing Panel Light Bulb Removing Storage DrawerRemoving Coil Surface Elements Cleaning Part Materials to Use General Directions Problem Cause To Prevent To Remove Cleaning Smooth Top Range TopBefore Calling for Service Problem CheckCommon Questions Cooking Products excluding wall ovens WarrantyIdentification du modèle Table des matièresMise EN Garde Renseignements de sécurité importantsFeu d’élément de surface En cas d’incendieOuverture dans le comptoir Emplacement de la cuisinièrePrécautions EmballageHauteur standard du comptoir et de l’appareil Hauteur irrégulière des meubles et des surfaces de travailDégagements minimums des surfaces combustibles Emplacement du bloc d’alimentation Spécifications relatives à la tension électriquePose de la patte de stabilisation Retrait et remise en place de la cuisinière Mise de niveau de la cuisinièreCuisson au gril Allumés Réglages Fonctionnement du fourÉléments de surface Cuisson au four Cuisson au four Allumés Cuisson au grilCuisson à chaleur tournante Cuisson au four en mode chaleur tournanteCommandes électroniques du four Commandes électroniquesFonctions spéciales du four Cuisson au four et en mode chaleur tournante ProgrammationFonctionnement du four en bref Cuisson différée ou en mode chaleur tournante Cuisson minutée ou en mode chaleur tournanteCuisson différée en mode chaleur tournante Cuisson minutée en mode chaleur tournanteLégumes Cuisson au gril ou au gril en mode chaleur tournanteDéshydratation en mode chaleur tournante Conseils pour la préparation de fruits et légumes secsAnnulation du cycle d’autonettoyage AutonettoyageAutonettoyage différé Interruption du cycle d’autonettoyageTonalités et codes d’entretien Réglage du thermostatRécipients de cussion RécipientsGrille pour la cuisson au gril en mode chaleur tournante Placement des plats en mode chaleur tournanteGuide de cuisson Guide de cuisson de pain et de gâteaux Guide de cuisson de rôtis de boeuf et de porc Guide de cuisson de volaillesGuide de cuisson de volailles en mode chaleur tournante Guide de cuisson au gril Guide de cuisson au gril en mode chaleur tournanteEntretien et nettoyage Soulever Remplacement de l’ampoule fluorescenteRetrait du tiroir de rangement Retrait des éléments de surface à bobinePièces Matériel à utiliser Instructions générales NettoyageProblème Cause Prévention Remède Nettoyage du dessus de la cuisiniére à surface lisseQuestions courantes Avant d’appeler le technicienAppareils DE Cuisson Amana sauf les fours encastrés GarantiePart No.36-31817201-0