Amana ZRTC8500, ZRRC8000 owner manual Cuisson au gril ou au gril en mode chaleur tournante, Légumes

Page 41

Cuisson au gril ou au gril en mode chaleur tournante

Couper tout excès de graisse de la viande avant de la griller. Faire des entailles dans les rebords pour les empêcher de se relever.

Mettre la nourriture sur une lèchefrite froide non graissée. Si celle-ci est chaude, la viande attachera.

Faire griller le poisson peau en-dessous. Lors de la cuisson au gril normale (BROIL), la viande doit être tournée au moins une fois mais pas le poisson.

Pour la cuisson au gril en mode chaleur tournante (CONV BROIL), il n’est pas nécessaire de tourner la viande.

Assaisonner la viande une fois celle-ci grillée.

Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson au gril.

Commencer par utiliser les hauteurs de grille indiquées dans le tableau de cuisson au gril pour vérifier les résultats obtenus. Si la nourriture n’est pas assez dorée, monter la grille d’un cran. Si elle l’est trop, descendre la grille d’un cran.

1.Mettre la nourriture au centre de la lèchefrite et de la grille intérieure, puis dans le four. Dans le cas d’une cuisson en mode chaleur tournante, mettre le plat sur la grille de cuisson au gril en mode chaleur tournante.

DANGER

Pour éviter les risques d’incendie, ne pas tapisser la grille du gril de papier d’aluminium. Celui-ci peut retenir la graisse à proximité de l’élément chauffant et provoquer un incendie.

Ne jamais laisser le four sans surveillance pendant une cuisson au gril. Une cuisson excessive pourrait provoquer un incendie.

2.Fermer la porte du four.

3.Appuyer sur INSTA-BROIL(cuisson au gril) ou CONV BROIL (cuisson au gril en mode chaleur tournante). L’affichage indique « HI » (élevé).

4.Appuyer sur ou jusqu’à ce que l’affichage indique la température désirée. Celle-ci peut être entre 170° F et HI.

Le four grille automatiquement. L’affichage indique

«ON » (marche), « BROIL » (gril) ou « CONV BROIL » (gril en mode chaleur tournante) et la température sélectionnée.

5.Une fois la cuisson terminée, appuyer sur OVEN CANCEL (annulation du four).

Déshydratation en mode chaleur tournante

La déshydratation en mode chaleur tournante est un excellent moyen de conservation d’aliments frais. La meilleure façon de se familiariser avec ce mode de conservation est de sécher des fruits, des légumes, des fines herbes et des épices.

1.Placer la nourriture sur la grille de déshydratation ou sur une tôle à biscuits au centre du four.

2.Ouvrir la porte jusqu’au premier cran d’ouverture.

3.Appuyer sur CONV BAKE (cuisson en mode chaleur tournante).

4.Appuyer sur jusqu’à ce que l’affichage indique

170° F.

Le four est équipé d’une fonction d’annulation automatique au bout de 12 heures de fonctionnement. Si le temps de déshydratation est supérieur à 12 heures, il faut repro-grammer le four.

5.Une fois la déshydratation terminée, appuyer sur la touche OVEN CANCEL.

Conseils pour la préparation de fruits et légumes secs

Fruits

Toujours utiliser des fruits frais.

Couper les fruits en morceaux de dimensions similaires et d’environ 1/8 po d’épaisseur. Les tranches fines sèchent plus rapidement.

Les fruits doivent être trempés dans un anti-oxydant, dans un produit conservateur qui conserve la couleur ou dans deux volumes d’eau pour un volume de jus de citron. Les fruits traités avec un anti-oxydant conservent leurs vitamines, leur couleur et leur saveur.

Légumes

La plupart des légumes exigent qu’on les fasse blanchir pour inhiber les enzymes.

Fines herbes et épices

Les fines herbes et les épices sèchent rapidement.

Vérifier toutes les 30 minutes pour éviter de trop les sécher.

Séparer les feuilles des tiges.

41

Image 41
Contents Customer Please Read Manual Before Operating Range InstallerContents Important Safety Information ALL Appliances Important Safety InformationInstallation Minimum Clearances to Combustible Surfaces Power Supply LocationIrregular Cabinet and Counter Top Heights Line Voltage RequirementsLevel Range Anti-tip Bracket InstallationRemoval and Replacement of Range Operation SettingsPreparing to Cook with Smoothtop Elements Surface ElementsBroil BakeConvection Bake Convection BroilSpecial Oven Control Functions Electronic Oven ControlElectronic Oven Control Options Quick Reference Instructions Programming InstructionsBake and Convection Bake Timed Bake or Convection BakeDelayed Convection Delayed Bake or Convection BakeConvection Timed ConvectionDehydration Tips Insta-Broil and Convection BroilConvection Dehydration Interrupt Self-Cleaning Cycle Self-CleaningDelayed Self-Cleaning Canceling Self-Clean CycleService Tones and Codes Adjusting Oven Thermostat TemperatureUtensils Type Temperature Uses ResponseCooking Utensils Utensil Material CharateristicsConvection Pan Placement Oven Rack PlacementNonconvection Pan Placement Cooking GuideConvection Baking Guide Food Oven temperature Cooking time Fahrenheit MinutesBaking Guide Beef and Pork Roasting Guide Food Oven Temperature Cooking time Fahrenheit HoursPoultry Roasting Guide Convection Beef and Pork Roasting Guide Convection Poultry Roasting GuideConvection Broiling Guide Broiling GuideRemoving Oven Door Replacing Oven Light Care and CleaningRemoving Coil Surface Elements Replacing Panel Light BulbRemoving Storage Drawer Cleaning Part Materials to Use General Directions Problem Cause To Prevent To Remove Cleaning Smooth Top Range TopCommon Questions Before Calling for ServiceProblem Check Cooking Products excluding wall ovens WarrantyIdentification du modèle Table des matièresMise EN Garde Renseignements de sécurité importantsFeu d’élément de surface En cas d’incendiePrécautions Emplacement de la cuisinièreEmballage Ouverture dans le comptoirDégagements minimums des surfaces combustibles Hauteur standard du comptoir et de l’appareilHauteur irrégulière des meubles et des surfaces de travail Pose de la patte de stabilisation Emplacement du bloc d’alimentationSpécifications relatives à la tension électrique Retrait et remise en place de la cuisinière Mise de niveau de la cuisinièreÉléments de surface Cuisson au four Fonctionnement du fourCuisson au four Allumés Cuisson au gril Cuisson au gril Allumés RéglagesCuisson à chaleur tournante Cuisson au four en mode chaleur tournanteFonctions spéciales du four Commandes électroniques du fourCommandes électroniques Fonctionnement du four en bref Cuisson au four et en mode chaleur tournanteProgrammation Cuisson différée ou en mode chaleur tournante Cuisson minutée ou en mode chaleur tournanteCuisson différée en mode chaleur tournante Cuisson minutée en mode chaleur tournanteDéshydratation en mode chaleur tournante Cuisson au gril ou au gril en mode chaleur tournanteConseils pour la préparation de fruits et légumes secs LégumesAutonettoyage différé AutonettoyageInterruption du cycle d’autonettoyage Annulation du cycle d’autonettoyageTonalités et codes d’entretien Réglage du thermostatRécipients de cussion RécipientsGuide de cuisson Grille pour la cuisson au gril en mode chaleur tournantePlacement des plats en mode chaleur tournante Guide de cuisson de pain et de gâteaux Guide de cuisson de rôtis de boeuf et de porc Guide de cuisson de volaillesGuide de cuisson de volailles en mode chaleur tournante Guide de cuisson au gril Guide de cuisson au gril en mode chaleur tournanteEntretien et nettoyage Retrait du tiroir de rangement Remplacement de l’ampoule fluorescenteRetrait des éléments de surface à bobine SouleverPièces Matériel à utiliser Instructions générales NettoyageProblème Cause Prévention Remède Nettoyage du dessus de la cuisiniére à surface lisseQuestions courantes Avant d’appeler le technicienAppareils DE Cuisson Amana sauf les fours encastrés GarantiePart No.36-31817201-0