Bushnell 20-5101 manual Beispiel

Page 39

 

Häufig verwendete Kombinationen aus Kalibern & Geschützladungen

Ballistik-Gruppe

 

Federal Cartridge.224 Durchm. 22-250 Rem, 55 g. Bear Claw bei 3600 fps

G

 

 

Federal Cartridge.224 Durchm. 22-250 Rem, 60 g. Partition bei 3500 fps

F

 

 

Remington Arms

.224

Durchm. 22-250 Remington Arms , 50 g. V-Max bei 3725 FPS

H

 

 

Remington Arms

.224

Durchm.. 22-250 Remington Arms , 55 g. PSP bei 3680 FPS

G

 

 

Winchester .224 Durchm. 22-250 Rem, 55 g. Ballistik Silvertip bei 3680 FPS

H

 

 

Winchester .224 Durchm. 22-250 Rem, 55 g. PSP bei 3680 FPS

G

 

 

Federal Cartridge

.277 Durchm. 270 Win, 150 g. Ballistik Tip bei 3060 fps

F

 

 

Federal Cartridge

.277 Durchm. 270 Win, 150 g. Verteilung bei 3000 fps

F

 

 

Remington Arms

.277

Durchm.. 270 Win, 140 g. PSPCL Ultra bei 2925 FPS

E

 

 

Remington Arms

.277

Durchm. 270 Win, 150 g. SPCL bei 2850 FPS

D

 

Winchester .277 Durchm. 270 Win, 150 g Partition Gold bei 2930 FPS

E

 

 

Winchester .277 Durchm. 270 Win, 150 g PP-Plus bei 2950 FPS

E

 

 

Federal Cartridge

.308 Durchm. 30-06 Spring, 180 g AccuBond bei 2700 FPS

D

 

 

Federal Cartridge

.308 Durchm. 30-06 Spring, 180 g Bear Claw bei 2700 FPS

D

 

 

Remington Arms

.308

Durchm. 30-06 Springfield, 180 g A-Frame bei 2700 FPS

D

 

Remington Arms

.308

Durchm. 30-06 Springfield, 180 g BRPT bei 2700 FPS

D

 

 

Winchester .308 Durchm. 30-06 Sprg, 180 g FailSafe bei 2700 FPS

D

 

 

Winchester .308 Durchm. 30-06 Sprg, 180 g Partition Gold bei 2750 FPS

D

 

Federal Cartridge.308 Durchm. 300 WSM, 180 g AccuBond bei 2960 fps

F

 

 

 

Federal Cartridge.308 Durchm. 300 WSM, 180 g Bear Claw bei 3025 fps

F

 

 

Winchester .308 Durchm. 300 WSM, 180 g Ballistic Silver Tip bei 3010 FPS

F

 

 

Winchester .308 Durchm. 300 WSM, 180 g Fail Safe bei 2970 FPS

F

 

 

Remington Arms

.308

Durchm. 300 R.S.A.U.M., 180 g PSPCL Ultra bei 2960 FPS

E

 

 

Remington Arms

.308

Durchm. 300 Wby Mag, 180 g PSPCL bei 3120 FPS

F

 

 

Lazzeroni Arms .308 Durchm, 7.82 Patriot, 180 g Partition Lubed bei 3184 FPS

H

 

 

Lazzeroni Arms .308 Durchm.., 7.82 Warbird, 150 g Lazerhead bei 3775 FPS

H

 

74

Lazzeroni Arms .308 Durchm.., 7.82 Warbird, 168 g HPBT MatchKing bei 3550 FPS

H

 

 

 

Die oben genannte Tabelle enthält einige der am häufigsten verwendeten Kaliber / Ladungskombinationen. Die beigefügte Ballistik-CD enthält ungefähr 1000 Kaliber und Ladungskombinationen. Legen Sie die CD einfach in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein und folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm. Die komplette Liste finden Sie auch auf der Webseite der Firma Bushnell (www.bushnell.com).

Nachdem Sie herausgefunden haben, welche Ballistik-Gruppe zu Ihrem Kaliber und Ihrer Geschützladung passt, wählen Sie diese Ballistik-Gruppe aus (siehe MENÜ-EINSTELLUNG oben).

Die interne Formel bestimmt den Kugelausschlag/Halteposition in Inch oder Zentimeter, auf der Grundlage von Entfernung, Winkel und Ballistik Ihres Kalibers und Ihrer Geschützladung.

HINWEIS: Allen Angaben zum Kugelausschlag /zur Halteposition liegt die Annahme zugrunde, dass das Gewehr auf 100 Yard/Meter anvisiert wurde.

Diese digitale Technologie auf dem neuesten Stand der Technik ermöglicht dem Jäger oder Schützen eine präzise Bestimmung des optimalen Standorts zum Abfeuern eines wirksamen Schusses. Vorliegende Information ist als nützlicher Leitfaden oder Hilfsmittel zu betrachten, sie ersetzt jedoch keinesfalls Übung und Vertrautheit mit Ihrem Gewehr, Patronen und Geschützladung. Wir empfehlen Ihnen Schießübungen aus unterschiedlichen Entfernungen, so dass Sie wissen, wie sich Ihr Gewehr, die von Ihnen verwendeten Patronen und Geschützladungen unter unterschiedlichen Bedingungen verhalten. Sie sollten stets wissen, was sich hinter Ihrer Kugel verbirgt, wenn Sie dies nicht wissen, dann feuern Sie den Schuss nicht ab.

BEISPIEL

Sie besitzen eine 300 WSM und feuern folgende Geschützladung Fabrikat Winchester ab: 180 g Ballistik „Silver Tip“ Kugel bei einer Mündungsgeschwindigkeit von 3010 FPS. Diese Kombination fällt unter die Ballistik-Gruppe “F”. Nach Einstellung des Entfernungsmessgerätes auf Ballistik-Gruppe “F”, halten Sie die entsprechende Entfernung ein und visieren Ihr Zielfernfohr auf 100 Yard/Meter an. Wenn Sie dann einen Schuss aus 317 Yard abfeuern, beträgt der Kugelausschlag 9 Inch. Entspricht der Aufwärtswinkel eines Schusses 27°, beträgt der Kugelausschlag 8 Inch.

75

Image 39
Contents Model # 20-5101 Literature # 98-0766/04-06 English2 French22 Spanish42 German62 Italian82 Portuguese102 Introduction ARC Angle Range Compensation ModesHOW OUR Digital Technology Works Lift the flap near Adjusting the EyepieceGetting Started Ranging AccuracyOperational Summary Rifle Mode Example BOW Mode ExampleRegular Mode Active LaserBeen released i.e. the laser is no longer being transmitted Popular Caliber & Load Combinations Knowing Which Ballistic Group to SelectLess than 20 cm ExampleWhat if your caliber is not listed? If Bullet Drop is @300 yds @300 m @500 yds @500 mRainGuard Magnification and CoatingsIf target range cannot be obtained TWO-Year Limited WarrantyTrouble Shooting Table If unit does not turn on LCD does not illuminateFCC Note Principe DE Notre Technologie Numérique FrenchPrécision DE Mesure Installation DES Piles24a été installée correctement Pour CommencerSommaire DU Fonctionnement La ligne de visée est de 32 verges, l’angle est de Exemples EN Mode ARCEn mode ARC, la distance le long de la ligne de Exemple EN Mode FusilMode normal Groupe balistique Sélection DU Groupe Balistique CorrectEt si votre calibre n’est pas répertorié ? ExempleCaractéristiques Conception DES Éléments D’OPTIQUEGrossissement et traitement multicouches Monture Pour TrépiedTableau DE Dépannage Garantie Limitée de Deux ansPage Cómo Funciona Nuestra Tecnología Digital SpanishIntroducción Modalidades ARC Angle Range CompensationCómo SE Ajusta EL Ocular Para EmpezarPrecisión EN LA Medición DE Distancias Cómo SE Inserta LA PilaResumen Operativo Menú Configuración Menú de Operación NormalEjemplo de modalidad Rifle Ejemplo de modalidad BOWModalidad Regular Láser ActivoModalidad Regular Cómo Saber QUÉ Grupo Balístico HAY QUE Seleccionar 52balísticos corresponde a su carga y calibre particularesCombinaciones populares de calibre y carga Grupo Balístico Use Ejemplo¿Qué ocurre si no se lista su calibre? Yardas 300 m 500 m De la bala esEspecificaciones Diseño ÓpticoAumento y revestimientos Montura DEL TrípodeTabla DE Localización Y Reparación DE Fallos Garantía Limitada DE DOS AñosNota de FCC Arbeitsweise Unserer Digitalen Technologie GermanEinführung ARC Winkel-Entfernungs-Ausgleichs BetriebsmodiEinstellung DER Augenmuschel GeräteinbetriebnahmeEntfernungsmessgenauigkeit Einlegen DER BatterieUnteren Rand der LCD-Anzeige die Meldung „ Normal Zusammenfassung DER GerätebedienungBeispiel für Betriebsmodus Bogen Einstell MenüLaser Aktiv Beispiel für Betriebsmodus GewehrNormalmodus ErscheintInformationen Über DIE Auswahl DER BALLISTIK-GRUPPE Beispiel RainGuard Regenschutz Und wenn Ihr Kaliber nicht aufgeführt ist?Optische Gestaltung Vergrößerung und BeschichtungenReinigung SpezifikationenZweijährige Beschränkte Garantie Austrittspupille 3.7 mmHinweis ZU FCC Richtlinien Tabelle ZUR FehlersucheGerät schaltet nicht ein LCD-Anzeige leuchtet nicht auf Die Reichweite für die Zielerfassung wird nicht erreichtDescrizione Della Tecnologia Digitale Impiegata ItalianIntroduzione Modi ARC Compensazione angolare della distanzaRegolazione DELL’OCULARE PER IniziareInserimento Della Pila Sollevate la striscia accanto aSotto Il messaggioLaser Attivo Esempio di modo ArcoEsempio di modo Fucile Modo RegolarePage Combinazioni popolari Calibro e Carico Come Selezionare IL Gruppo Balistico AppropriatoIl mio calibro non è incluso nelle tabelle. Come fare? EsempioSpecifiche Caratteristiche Costruttive DELL’OTTICAIngrandimento e trattamento Sostegno PER TreppiedeSe non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio Guida Alla Soluzione DEI ProblemiGaranzia Limitata PER DUE Anni Se il telemetro o il display non si accendeNota FCC Como Funciona Nossa Tecnologia Digital PortugueseIntrodução Modos ARC compensação angular da distânciaComo Ajustar a Ocular Como ComeçarInserção DA Pilha Levante a saliência próxima do símboloMenu de Configuração Exemplo do Modo Arco Exemplo do Modo RifleModo regular Modos Selective Targeting Scan padrão, BullsEye e Brush Laser AtivoCombinações populares de calibres e projéteis Seleção do Grupo DE Balística ApropriadoExemplo PolegadasQue fazer se o seu calibre específico não constar na lista? Especificações Design ÓpticoAmpliação e revestimentos Montagem EM TripéGarantia Limitada DE Dois Anos Tabela DE Identificação E Solução DE ProblemasNota da FCC Bushnell Outdoor Products