Saeco Coffee Makers SUP 025 PYR Dispensing HOT Water, Dispensing Steam / Preparing Cappuccino

Page 13

dispensing 2 cups of coffee or a double shot.

Then, the dispensing cycle starts. After carrying out the prebrewing cycle, coffee will start to come out of the spout (Fig.01, pos.13).

The coffee will stop flowing automatically when the preset level is reached (see par.7.3). You can interrupt the flow of coffee by pressing the button (Fig.01, pos.23 or 24).

7.2 Making coffee with preground coffee

In this operating mode, you must use the supplied measuring scoop (Fig.01,

pos.21) to dose the preground coffee.

Only use preground coffee suitable for espresso coffee makers in the doser (5); placing coffee beans, instant coffee and other materials inside the doser

causes damage to the appliance.

Keep fingers away from the preground coffee doser since there

are moving parts.

Use the supplied measuring scoop (21) to measure the right quantity of preground coffee to place in the doser.

Use only one level measuring scoop at a time; to make two cups of coffee using preground, you must go through the entire process twice.

Press the button (22) to select the preground function, the LED lights up.

Lift the lid of the preground coffee doser (Fig.13).

Fill one level scoop of preground coffee; discard any excess quantity of ground coffee.

Fill the doser with the preground coffee (Fig.14)

Close the lid of the preground coffee doser.

To make the coffee, press the desired coffee button

(23)or (24); the selected button starts flashing (see chapter 15), while the other switches off.

The dispensing cycle begins.

After carrying out the prebrewing cycle, coffee will start to come out of the spout (13).

The coffee will stop flowing automatically when the preset level is reached (see par. 7.3). You can interrupt the flow of coffee by pressing either coffee button (23) or (24).

Then the machine automatically returns to the normal operating mode (see par. 7.1).

ENGLISH

7.3Adjusting the quantity of coffee per cup

Your coffee maker has been programmed to make 2 types of coffee: espresso coffee with the button (23) and long coffee with the button (24). To adjust the programmed values to the size of your cups, place the cup under the coffee dispenser (13), press the button of the desired type of coffee (23) or (24) and keep it pressed. Wait for the machine to fill the cup up to the desired level and, then, release the button.

Note: keep coffee button (23) or (24) pressed during the entire coffee dispensing process. Maximum level is 8 oz.

In this way, the appliance is reprogrammed to supply the quantity of coffee you selected.

8DISPENSING HOT WATER

Caution: splashing may occur at the start - scalding hazard! The hot water nozzle can reach high temperatures: avoid

touching directly with your hands.

Before dispensing hot water, make sure that the hot water button (25) is activated (light will be on steady).

Proceed as follows when the appliance is ready to dispense hot water:

Place a cup and/or pitcher under the steam/ hot water nozzle (Fig.15).

Turn the knob counterclockwise as shown in Fig.15.

When you have obtained the desired quantity of hot water, turn the knob clockwise to shut off the flow. The appliance is immediately ready to brew coffee.

9 DISPENSING STEAM / PREPARING CAPPUCCINO

Steam can be used to froth milk for cappuccinos and also to heat other

beverages. Scalding hazard!

Splashing may occur at the start - scalding hazard! The hot water nozzle can reach high temperatures: avoid

touching directly with your hands.

• 13 •

Image 13
Contents For Household USE only Page Page Page Page English Important SafeguardsGeneralities Using this instruction bookTechnical Information Reading this instruction bookSizes in millimeter Safety Standards Description of Parts Repairing / MaintenanceFire Fighting Control panelPackaging Installing the Coffee MakerPreliminaries Preparing the coffee maker for useCoffee Dispenser Adjusting the Coffee DoseMaking coffee with coffee beans TankDispensing HOT Water Adjusting the quantity of coffee per cupDispensing Steam / Preparing Cappuccino Making coffee with preground coffeeMaking coffee after using the steam function Cleaning and MAINTE- NanceGeneral Cleaning Brew unitFunction Programming DescalingProgramming water hardness FlashesScrapping Legal InformationProgramming the rinsing cycle Programming PrebrewingControl Panel Leds RED Warning Light 28, Fixed English RED Warning Light 27, FixedRED Warning Light 28, Flashing RED Warning Light 29, FixedProblem Cause Troubleshooting TroubleshootingFrançais Le nettoyage ou de les mettre en placeLui-même dans l’eau ou tout autre liquide Faire très attention en utilisant la vapeurGénéralités Utilisation du mode d’emploiDonnées Techniques Pour faciliter la lectureMesures en millimètres Normes DE Sécurité Description DES Composants Tableau de commandeRangement de la machine Réparations / EntretienEmballage InstallationOpérations préliminaires Première utilisationRéglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféDistribution DU Café 23 et 24 restent allumés de manière fixeDistribution avec du café moulu Distribution avec du café en grainsRéglage de la quantité de café par tasse Distribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- no Distribution D’EAU ChaudeNettoyage ET Entretien Passage de la vapeur au caféGroupe café DetartrageLaver le tout avec de l’eau chaude Dirigez le bec à vapeur 14 sur la cuvette d’égouttoirProgrammation «dureté de l’eau» Programmation DES Fonctions DE LA MachineRepartira si vous la rallumez Suivant les instructions suivantesDestruction Informations a Caractere JuridiqueProgrammation du «cycle de rinçage» Programmation de la «pré- infusion»Voyants DU Tableau DE Commande Voyant Rouge 27 Fixe Français Lumière Rouge 26 FixeVoyant Rouge 27 Clignotant Voyant Rouge 28 FixeProblèmes Causes Remèdes ANOMALIES, Causes ET RemèdesFrançais Español ImportantesDatos Técnicos GeneralidadesPara facilitar la lectura Utilización de estas instrucciones de usoMedidas en milímetros Normas DE Seguridad Guardar la máquina Descripción DE LOS COMPO- NentesReparaciones / Mantenimiento AntiincendioEmbalaje InstalaciónOperaciones preliminares Primer encendidoRegulación Dosis DE Café Moledor DE CaféErogación DE Café Erogación con café molido Erogación con café en granoRegulación de la cantidad de café por taza Sucesivamente se pone en marcha el ciclo de erogaciónLimpieza Y Mantenimiento Erogación DE Agua CalientePaso de vapor a café Grupo erogador DescalcificaciónCerrar la puertecilla Programación dureza del agua Programación DE LAS Funciones DE LA MáquinaSupresión Informaciones DE CARÁC- TER JurídicoProgramación del ciclo de aclarado Programación de la preinfusiónTestigos Luminosos DEL Panel DE Mandos LED Rojo 27 Fijo Español LUZ Roja 26 FijaLED Rojo 27 Parpadeante LED Rojo 28 FijoANOMALÍAS, Causas Y Remedios Problemas Causas RemediosEspañol COD .6.589.59.00 REV DEL 15/06/02