Saeco Coffee Makers SUP 025 PYR manual Cleaning and MAINTE- Nance, Brew unit, General Cleaning

Page 14

ENGLISH

This appliance has a Rapid Steam® feature which eliminates waiting time between frothing and brewing.

Making cappuccinos and lattes has never been this easy!

Before dispensing steam, make sure the hot water button (25) is OFF.

Direct the steam nozzle (14) towards the drip tray and turn the steam/ hot water knob (16).

Purge any residual water in the system and close the steam knob as soon as you get a good jet of steam through the nozzle.

Fill a pitcher or a cup 1/3 full with cold milk.

For best results when making cappuccinos, the milk and the used

cup should be cold.

Immerse the steam nozzle 1/4" into the milk to be frothed and turn the steam knob (16) counterclockwise.

Turn the container slowly with up and down movements to make a uniform froth (Fig.16).

Continue steaming until you have the desired amount of froth and the milk is approx.165°F hot, then close the steam knob (16).

The same system can be used to heat other beverages. Clean the steam nozzle with a damp cloth (Fig.17)

9.1Making coffee after using the steam function

If you want to make more coffee immediately after steaming milk, you can go straight into brewing a cup of coffee. Just press the desired coffee button!

10CLEANING AND MAINTE- NANCE

General Cleaning

Maintenance and cleaning should only be carried out when the appliance is cold and disconnected from the power supply.

Do not immerse the appliance in water and do not wash any parts in the dishwasher.

Do not use abrasives or aggressive chemicals (solvents) for cleaning.

Do not dry the machine and/or any of its parts using a microwave and/or conventional oven.

We recommend you clean the water tank and change the water daily.

Clean the preground coffee doser daily.

-Use the supplied brush to clean the doser (Fig.18).

To clean the appliance, use a soft cloth dampened with water (Fig.19).

Clean the service area and the brew unit.

We recommend you empty and clean the drip tray (12) and the dump box (10) daily; to carry out this operation you must open the front door (Fig.20) and remove the drip tray (Fig.21); then, you can empty and clean all the components.

Note: if warning light 28 is flashing, you must empty the dump box while the machine is ON. See section 15 (p. 18)

You can remove the coffee dispenser in order to clean it (Fig.24):

-lower the dispensing nozzles

-take the dispensing unit as shown in Fig. 24, and remove it from its housing

-wash the whole unit with warm water .

10.1 The brew unit

The brew unit (17) must be cleaned each time you fill the coffee bean

container or at least once a week.

Switch off the appliance by pressing the ON/ OFF switch (7) to the “O”/OFF position and remove the plug from the wall outlet.

Open the service door (15). Remove the drip tray (12) and the dump box.

Remove the brew unit by holding it by its handle and pressing the PUSH button (Fig.22)

Make sure that the stainless steel filter is free from any coffee residue. The top filter can be removed by unscrewing the plastic pin counterclockwise using the specific brew unit key supplied with the machine (Fig.23).

Wash the brew unit only with cold or warm water: do not use detergents. Then thoroughly wash and dry all its components.

Put the filter back on and carefully hand tighten the plastic pin back on using the specific key.

• 14 •

Image 14
Contents For Household USE only Page Page Page Page Important Safeguards EnglishTechnical Information Using this instruction bookGeneralities Reading this instruction bookSizes in millimeter Safety Standards Fire Fighting Repairing / MaintenanceDescription of Parts Control panelPreliminaries Installing the Coffee MakerPackaging Preparing the coffee maker for useMaking coffee with coffee beans Adjusting the Coffee DoseCoffee Dispenser TankDispensing Steam / Preparing Cappuccino Adjusting the quantity of coffee per cupDispensing HOT Water Making coffee with preground coffeeGeneral Cleaning Cleaning and MAINTE- NanceMaking coffee after using the steam function Brew unitProgramming water hardness DescalingFunction Programming FlashesProgramming the rinsing cycle Legal InformationScrapping Programming PrebrewingControl Panel Leds RED Warning Light 28, Flashing English RED Warning Light 27, FixedRED Warning Light 28, Fixed RED Warning Light 29, FixedTroubleshooting Problem Cause TroubleshootingLui-même dans l’eau ou tout autre liquide Le nettoyage ou de les mettre en placeFrançais Faire très attention en utilisant la vapeurDonnées Techniques Utilisation du mode d’emploiGénéralités Pour faciliter la lectureMesures en millimètres Normes DE Sécurité Rangement de la machine Tableau de commandeDescription DES Composants Réparations / EntretienOpérations préliminaires InstallationEmballage Première utilisationDistribution DU Café Moulin À CaféRéglage DE LA Dose DE Café 23 et 24 restent allumés de manière fixeRéglage de la quantité de café par tasse Distribution avec du café en grainsDistribution avec du café moulu Nettoyage ET Entretien Distribution D’EAU ChaudeDistribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- no Passage de la vapeur au caféLaver le tout avec de l’eau chaude DetartrageGroupe café Dirigez le bec à vapeur 14 sur la cuvette d’égouttoirRepartira si vous la rallumez Programmation DES Fonctions DE LA MachineProgrammation «dureté de l’eau» Suivant les instructions suivantesProgrammation du «cycle de rinçage» Informations a Caractere JuridiqueDestruction Programmation de la «pré- infusion»Voyants DU Tableau DE Commande Voyant Rouge 27 Clignotant Français Lumière Rouge 26 FixeVoyant Rouge 27 Fixe Voyant Rouge 28 FixeANOMALIES, Causes ET Remèdes Problèmes Causes RemèdesFrançais Importantes EspañolPara facilitar la lectura GeneralidadesDatos Técnicos Utilización de estas instrucciones de usoMedidas en milímetros Normas DE Seguridad Reparaciones / Mantenimiento Descripción DE LOS COMPO- NentesGuardar la máquina AntiincendioOperaciones preliminares InstalaciónEmbalaje Primer encendidoErogación DE Café Moledor DE CaféRegulación Dosis DE Café Regulación de la cantidad de café por taza Erogación con café en granoErogación con café molido Sucesivamente se pone en marcha el ciclo de erogaciónPaso de vapor a café Erogación DE Agua CalienteLimpieza Y Mantenimiento Cerrar la puertecilla DescalcificaciónGrupo erogador Programación DE LAS Funciones DE LA Máquina Programación dureza del aguaProgramación del ciclo de aclarado Informaciones DE CARÁC- TER JurídicoSupresión Programación de la preinfusiónTestigos Luminosos DEL Panel DE Mandos LED Rojo 27 Parpadeante Español LUZ Roja 26 FijaLED Rojo 27 Fijo LED Rojo 28 FijoProblemas Causas Remedios ANOMALÍAS, Causas Y RemediosEspañol COD .6.589.59.00 REV DEL 15/06/02