Jacuzzi ELT 10 installation manual Italian English Français Deutsch Español Português

Page 41

 

Italian

English

Français

Deutsch

Español

Português

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

cavo display

display cable

câble bandeau électronique

Ansch. Steuerpaneel

cable display

cabo display

 

2

cavo radio (12 V)

radio cable (12 V)

câble radio (12 V)

Anschlußleit. radio (12 V)

cable radio (12 V)

cabo rádio (12 V)

 

3

cavo elettrovalvole “idro”

dorsal & turbo cable

câble dorsaux et turbo

Anschlußleit. seitliche und

cables dorsales y turbo

cabo dorsais e turbo

 

 

dorsale e verticale

 

 

Rückenmassagedüsen

 

 

 

4

cavo elettrovalvole

electrovalve cable

câble électrovannes

Anschlußleit. Solenoidv.

cable electroválvulas

cabo electroválvulas

 

5

cavo elettrovalvola

boiler drainage cable

câble évacuation chaudière

Ansch. Dampferzeuger-

cable descarga caldera

cabo descarga caldeira

 

 

di scarico

 

 

Entleerung

 

 

 

6

cavo livello caldaia

boiler level cable

câble niveau chaudìere

Ansch. Dampferzeuger-

cable nivel caldera

cabo nível caldeira

 

 

 

 

 

Wasserstand

 

 

 

7

cavo riscaldamento

boiler heating cable

câble réchauff. chaudière

Anschlußleit.

cable calientam. caldera

cabo aquecim. caldeira

 

 

caldaia

 

 

Dampferzeugerheizung

 

 

 

8

cavo alimentazione

power supply cable

câble d’alimentation

Netzanschlußleitung

cable de alimentación

cabo alimentação

 

9

uscita circuito allarme

alarm power supply conn.

dispositif aliment. alarme

Alarmsystem, vorbereitet

pred. alimentación alarma

pred. alimentação alarme

 

10

antenna

aerial

antenne

Antenne

antena

antena

 

11

cavo cassa acustica OUT

OUT loudspeaker cable

câble haut-parleur OUT

Anschlußleit.

cable altavoz OUT

cabo caixa acústica OUT

 

 

 

 

 

Lautsprecher OUT

 

 

 

12

cassetta derivazione

connection elec.box

bôite de derivation

Anschlußkasten

caja de conexión

caixa do ligação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

English

Français

Deutsch

Español

Português

 

 

 

 

 

 

 

A

contromarcia a secco

dry operation reverse

contre fonctionement

trockenlaufschutz

contra marcha en seco

contra o funcionamento

 

 

 

à sec

 

 

a seco

B

elettromagnete

electromagnet

électro-aimant

Elektromagnet

electroaimán

electroaimán

C

display

display

display

display

display

display

D *

sonda di livello

level probe

capteur de niveau

niveausonde

sonda de nivel

sonda de nivel

E

valvola di aspirazione

suction valve

soupape d’aspiration

absaugventil

valvula de aspiración

válvula de aspiração

F *

elettrovalvola

solenoid valve

electrovanne

solenoidventil

electrovalvula

electroválvula

 

 

 

 

 

 

 

*: vasca con sanitizzazione • bath with disinfection • baignoire avec désinfection • wanne mit desinfektion • bañera con desinfección • banheira com desinfecção

60 cm

cm225 60 cm

30

41

Image 41
Contents FlexaTwin Page FlexaTwin English Technische Angaben Installazione della parete attrezzata Installazione della vascaInfo Predisposizioni allacciamenti idraulici ed elettriciInstallazione del cristallo fisso Installazione della parete con specchioInstallazione eventuale del tetto MOD.ELT10/11Collegamento eventuale dell’allarme Sicurezza elettrica Installazione del frontale sulla vascaFissaggio ai muri e al pavimento Avvertenze e note Installation of tub Preparation of water and power connectionsInstallation of fitted-out wall DetailInstallation of fixed glass panel Installation of wall with mirrorInstallation of roof if any Assembly of fixed glass panelInstallation of compensators Connection of alarm if anyInstallation of inspection panel Completion and checksFastening the system to walls and floors Installation of front panel on tubElectrical safety Do not use hot water accumulators without pressure Installation de la paroi aménagée Installation de la baignoireInfos Raccordements hydrauliques et électriquesInstallation de la vitre fixe Installation de la paroi avec miroirInstallation éventuelle du toit Assemblage de la vitre fixeInstallation des compensateurs Branchement éventuel de l’alarmeInstallation du panneau d’inspection Opérations complémentaires et vérificationsSécurité électrique Installation du panneau de façade sur la baignoireFixation aux murs et au sol Ne pas utiliser d’eau à une température supérieure à 60 C Recommandations et notesWanneninstallation 160 228 198 TE Ø6x40 Ø3,9x13 85 mm 34 mm 34 85 mm 480155 Ø4,2 x 144 cm 50 cm 140 Ring TE M6 x 6x18Page M4x16 4x16Ø3,5x13 Ø4x16 TE Ø4,2x32 Ø3,9x45 mm Ø3,9x19Page Page ~ 7 mm TE Ø4,2x32 Ø3,5x13 Ø3,5x19Ø4x9 TE Ø4,2x32 Calda HOT Chaude Warm Caliente Quente ELT 10 ELT ST2 ELT Italiano English Français Deutsch Español Português Italiano English Français Deutsch Español PortuguêsELT Italian English Français Deutsch Español Português 220-240V Hz 1~ ELT10/11 Installation des eventuellen Dachs Installation der SpiegelwandZusammenbau der Glasscheibe Einbau der GlasscheibeEinsetzen der Ausgleichselemente Eventueller AlarmanschlussEventueller Telefonanschluss Installation der Frontseite auf der Wanne Installierung des InspektionspaneelsBefestigung an Mauern und Boden Elektrische SicherheitFlexa Twin ist kein Spielzeug NIE Kinder Unbeauf Ratschläge und HinweisePage Instalación de la pared equipada GeneralidadesInstalación de la bañera Instalación del cristal fijo Instalación de la pared con espejoInstalación eventual del techo Ensamblaje del cristal fijoOperaciones finales y pruebas Conexión eventual de la alarmaInstalación de los compensadores Instalación del panel de registroSeguridad eléctrica Fijación en la pared y en el sueloInstalación del faldón frontal de la bañera Advertencias y notas Instalação da banheira InformaçõesPreparativos para ligações hidráulicas e eléc- tricas Instalação da parede equipadaInstalação do vidro fixo Instalação da parede com espelhoInstalação eventual da cobertura Montagem do vidro fixoCompletamentos e verificações Ligação eventual do alarmeInstalação dos calços Instalação do painel de inspecçãoInstalação do painel frontal na banheira Fixação nas paredes e no chãoSegurança eléctrica Certificação TÜVFlexa Twin não é um brinquedo Nunca Deixe Crian Advertências e observaçõesPage 2201 0781