Jacuzzi ELT 10 installation manual FlexaTwin

Page 3

FlexaTwin

CARATTERISTICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

TECHNICAL CHARACTERISTICS . . . . . . . . . . . . . . . 4

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . 4

TECHNISCHE ANGABEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

• Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

• English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

• Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

• Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

• Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

• Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Image 3
Contents FlexaTwin Page FlexaTwin English Technische Angaben Predisposizioni allacciamenti idraulici ed elettrici Installazione della vascaInstallazione della parete attrezzata InfoMOD.ELT10/11 Installazione della parete con specchioInstallazione del cristallo fisso Installazione eventuale del tettoCollegamento eventuale dell’allarme Installazione del frontale sulla vasca Fissaggio ai muri e al pavimentoSicurezza elettrica Avvertenze e note Detail Preparation of water and power connectionsInstallation of tub Installation of fitted-out wallAssembly of fixed glass panel Installation of wall with mirrorInstallation of fixed glass panel Installation of roof if anyCompletion and checks Connection of alarm if anyInstallation of compensators Installation of inspection panelInstallation of front panel on tub Electrical safetyFastening the system to walls and floors Do not use hot water accumulators without pressure Raccordements hydrauliques et électriques Installation de la baignoireInstallation de la paroi aménagée InfosAssemblage de la vitre fixe Installation de la paroi avec miroirInstallation de la vitre fixe Installation éventuelle du toitOpérations complémentaires et vérifications Branchement éventuel de l’alarmeInstallation des compensateurs Installation du panneau d’inspectionInstallation du panneau de façade sur la baignoire Fixation aux murs et au solSécurité électrique Ne pas utiliser d’eau à une température supérieure à 60 C Recommandations et notesWanneninstallation TE Ø6x40 Ø3,9x13 85 mm 34 mm 34 85 mm 480 155160 228 198 Ø4,2 x 144 cm 50 cm 140 Ring TE M6 x 6x18Page M4x16 4x16Ø3,5x13 Ø4x16 TE Ø4,2x32 Ø3,9x45 mm Ø3,9x19Page Page ~ 7 mm TE Ø4,2x32 Ø3,5x19 Ø4x9Ø3,5x13 TE Ø4,2x32 Calda HOT Chaude Warm Caliente Quente ELT 10 ELT ST2 ELT Italiano English Français Deutsch Español Português Italiano English Français Deutsch Español PortuguêsELT Italian English Français Deutsch Español Português 220-240V Hz 1~ ELT10/11 Einbau der Glasscheibe Installation der SpiegelwandInstallation des eventuellen Dachs Zusammenbau der GlasscheibeEventueller Alarmanschluss Eventueller TelefonanschlussEinsetzen der Ausgleichselemente Elektrische Sicherheit Installierung des InspektionspaneelsInstallation der Frontseite auf der Wanne Befestigung an Mauern und BodenFlexa Twin ist kein Spielzeug NIE Kinder Unbeauf Ratschläge und HinweisePage Generalidades Instalación de la bañeraInstalación de la pared equipada Ensamblaje del cristal fijo Instalación de la pared con espejoInstalación del cristal fijo Instalación eventual del techoInstalación del panel de registro Conexión eventual de la alarmaOperaciones finales y pruebas Instalación de los compensadoresFijación en la pared y en el suelo Instalación del faldón frontal de la bañeraSeguridad eléctrica Advertencias y notas Instalação da parede equipada InformaçõesInstalação da banheira Preparativos para ligações hidráulicas e eléc- tricasMontagem do vidro fixo Instalação da parede com espelhoInstalação do vidro fixo Instalação eventual da coberturaInstalação do painel de inspecção Ligação eventual do alarmeCompletamentos e verificações Instalação dos calçosCertificação TÜV Fixação nas paredes e no chãoInstalação do painel frontal na banheira Segurança eléctricaFlexa Twin não é um brinquedo Nunca Deixe Crian Advertências e observaçõesPage 2201 0781