2

1

3

Fig. 10

6 5

8

7

4

Fig. 11

Description of Parts – Figs. 10–13

1.

Cutting Attachment

 

6.

Output Shaft Bushing

 

Guard

 

7.

Locking Rod Slot

2.

Screws

 

 

8.

Shaft Bushing Hole

3.

Guard Mount

 

 

9.

Cutting Attachment

4.

Locking Rod

 

 

10. Blade Retainer

5.

Output Shaft

 

 

 

 

Description des pièces – Figs. 10–13

1.

Protecteur d'acce-

6.

Bague de l'arbre de sortie

 

ssoire de coupe

7. Fente de la tige de blocage

2.

Vis

8. Trou de la bague de l'arbre

3.

Support du

9.

Accessoire de coupe

 

protecteur

4.

Tige de blocage

10. Retenue de la lame

5.

Arbre de sortie

 

 

 

Beschreibung der Teile – Abb. 10–13

1.

Schneidaufsatz-

6.

Antriebswellen-buchse

 

schutzblech

7.

Sicherungsstangen-

2.

Schrauben

 

 

schlitz

3.

Schutzblech-

8.

Wellenbuchsenloch

 

befestigung

9.

Schneidaufsatz

4.

Sicherungsstange

10. Klingenhalterung

5.

Antriebswelle

 

 

 

Descrizione dei componenti – figg. 10–13

1.

Protezione pezzo di

5.

Albero in uscita

 

taglio

6.

Bronzina albero in uscita

2.

Viti

7.

Foro perno blocc.

3.

Supporto

8.

Foro bronzina alb.

 

protezione

 

9.

Pezzo di taglio

4.

Perno bloccante

10.

Staffa lama

 

 

Descrição das peças – Figuras 10–13

Fig. 12

9

1.Resguardo do dispositivo de corte

2.Parafusos

3.Base de fixação do resguardo

4.Vareta de travamento

5.Eixo de saída

6.Bucha do eixo de saída

7.Ranhura da vareta de travamento

8.Orifício da bucha do eixo

9.Dispositivo de corte

10.Retentor da lâmina

10

Descripción de las piezas – Fig. 10–13

4

Fig. 13

1.Protección del accesorio de corte

2.Tornillos

3.Montaje de protección

4.Varilla de cierre

5.Eje de salida

6.Casquillo del eje de salida

7.Ranura de la varilla de cierre

8.Orificio del casquillo del eje

9.Accesorio de corte

10.Retén de la cuchilla

7