00732C SCL901 USA+ESP(46-70) 1/14/04 8:38 AM Page 65

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Troubleshooting

 

Resolución de problemas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Checking

 

 

 

Resolución de problemas

If you run into any problem using the camcorder, use the

Si se encuentra con algún problema al utilizar la videocámara,

following table to troubleshoot the problem.

 

utilice la siguiente tabla para resolver el problema.

If these instructions do not allow you to solve the problem,

Si las presentes instrucciones no le permiten resolver el

take a note of:

 

 

 

problema tome nota del:

The model and serial number marked on the bottom of the

 

Modelo y número de serie marcados en la parte inferior de la

 

videocámara.

 

 

camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

Su garantía, si aún estuviera en vigor.

Your warranty, if applicable.

 

Seguidamente, póngase en contacto con el servicio técnico

Then contact your nearest Samsung authorized service center.

 

autorizado más cercano.

Symptom

Explanation/Solution

 

 

 

 

 

 

 

Síntoma

Explicación/Solución

You cannot switch the

Check the battery pack (see page 19)

 

 

 

 

 

 

 

Usted no puede

Verifique la batería (consulte la página 19)

camcorder on.

or the AC power adapter. (see page 18)

 

 

 

 

encender la video-

o el adaptador de corriente AC.

Start/Stop does not

Check the POWER, set it to CAMERA.

 

 

cámara.

(consulte la página 18)

 

 

Start/Stop no funciona

Verificar los interruptores POWER.

operate while shooting.

You have reached the end of the cassette.

 

 

 

 

Check the record protection tab on the

 

 

durante la filmación.

Ha llegado al final del videocasete.

 

 

cassette. (see page 22)

 

 

 

Verifique la lengüeta de protección de grabación

 

 

 

 

 

del videocasete. (consulte la página 22)

 

 

 

 

 

 

The camcorder goes

You have left the camcorder set to STANDBY

 

 

 

 

 

 

La videocámara

Usted la deja en STANDBY más de 5 minutos

off automatically.

for more than 5 minutes without using it.

 

 

se apaga

sin utilizarla. (consulte la página 24)

 

 

(see page 24)

 

 

automáticamente.

La batería está totalmente gastada.

 

 

The battery pack is fully used up. (see page 21)

 

 

 

(consulte la página 21)

 

 

 

 

 

La batería se gasta

La temperatura atmosférica es demasiado baja

The battery pack is

The atmospheric temperature is too low.

 

 

 

 

rápidamente.

(consulte la página 21)

quickly exhausted.

(see page 21)

 

 

 

La batería no ha sido cargada en su totalidad.

 

 

The battery pack has not been charged fully.

 

 

 

(consulte la página 19)

 

 

(see page 19)

 

 

 

La batería está totalmente descargada,

 

 

The battery pack is completely dead, and

 

 

 

y no se puede recargar. Utilice otra batería.

 

 

cannot be recharged. Use another battery pack.

 

 

No puede extraer el

La batería está totalmente descargada.

You cannot eject the

The battery pack is fully used up.

 

 

videocasete del

Quizá haya una avería mecánica.

 

 

compartimento.

(consulte la página 64)

cassette from the

A mechanical fault might have occurred.

 

 

 

 

El indicador de DATE/

La batería de litio no está instalada o está

compartment.

(see page 64)

 

 

 

 

 

 

 

TIME parpadea más de

totalmente descargada.

The DATE/TIME indicator

The lithium battery is not installed or is

 

 

2 veces cuando pasa

(consulte la página 17)

flashes more than 2 times

fully used up. (see page 17)

 

 

la videocámara al

 

 

when you set the

 

 

 

modo CAMERA

 

 

camcorder to CAMERA.

 

 

 

La imagen de la repro-

Los cabezales del vídeo pueden estar sucios.

 

 

 

 

 

ducción tiene poca

(consulte la página 62)

The playback picture is poor.

The video heads might be dirty. (see page 62)

 

 

 

 

calidad.

 

 

 

 

 

 

 

No puede hacer nada

Probablemente haya ocurrido una avería

You cannot operate any

A mechanical fault might have occurred.

 

 

functions on the camcorder.

(see page 64)

 

 

con la videocámara.

mecánica. (consulte la página 64)

 

 

 

 

 

 

65

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 65
Image 65
Samsung L903, L907, L906 manual Troubleshooting Resolución de problemas, Checking Resolución de problemas