00732C SCL901
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | |
Advanced Recording |
|
| Filmación avanzada | ||||||
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGRAM AE (Automatic Exposure) | PROGRAMA AE (Exposición Automática) | ||||||||
✤ The PROGRAM AE function works in the CAMERA mode only. |
|
| ✤ La función PROGRAMA AE sólo funciona en modo CAMERA. | ||||||
✤ The PROGRAM AE modes allow you to adjust shutter speeds |
|
| ✤ El modo PROGRAMA AE le permite adaptar la velocidad y | ||||||
| and aperture to suit different recording conditions. They give |
|
|
| abertura del obturador a las diferentes condiciones que se va a | ||||
| you creative control over the depth of the field. |
|
|
| filmar. Estos elementos le permiten controlar | ||||
✤ There are 6 automatic exposure modes. |
|
|
| creativamente la profundidad de campo. | |||||
✤ The flicker appears when photographing from the interior |
|
| ✤ Hay 6 modos automáticos de exposición. | ||||||
| fluorescent lamp lower part. |
|
| ✤ El parpadeo aparece al fotografiar desde la parte inferior de la | |||||
1. | AUTO mode |
|
|
|
| lámpara fluorescente interior. | |||
|
| 1. | Modo AUTO |
|
| ||||
| ■ Auto balance between the subject and the background. |
|
|
| |||||
|
|
|
| ■ Equilibrado automático entre el motivo y el fondo. | |||||
| ■ To be used in normal conditions. |
|
|
| |||||
|
|
|
| ■ Se utiliza en condiciones normales. | |||||
| ■ The shutter speed automatically varies from 1/60 to 1/250 |
|
|
| |||||
|
|
|
| ■ La velocidad del obturador varía automáticamente de 1/60 | |||||
| second, depending on the picture. |
|
|
| |||||
|
|
|
| a 1/250 de segundo, según la escena. | |||||
2. | SPORTS mode ( | ) |
|
|
| ||||
| 2. | Modo SPORTS ( ) |
|
| |||||
| ■ For recording people or objects moving quickly; you |
|
|
| |||||
|
|
|
| ■ Si filma personas u objetos que se mueven con rapidez; | |||||
| should able to play back the picture in slow motion on an |
|
|
| |||||
|
|
|
| podrá reproducir dichas imágenes a cámara lenta en un | |||||
| 8 mm VCR or stop on a given image with very little blur. |
|
|
| |||||
|
|
|
| reproductor VCR de 8 mm o parar una imagen concreta | |||||
3. | PORTRAIT mode ( | ) |
|
|
| con bastante nitidez. |
|
| |
| ■ For focusing on the background of the subject, |
| 3. | Modo PORTRAIT ( | ) |
| |||
| the background being out of focus. |
|
|
| ■ Para enfocar el motivo principal y frontal, quedando el | ||||
| The PORTRAIT mode is most effective when used outdoors. |
|
|
| fondo desenfocado. |
|
| ||
| ■ The shutter speed automatically varies from 1/60 to |
|
|
| El modo PORTRAIT es más efectivo cuando se utiliza en el | ||||
| 1/1000 second, depending on the picture. |
|
|
| exterior. |
|
| ||
4. | SPOTLIGHT mode ( | ) |
|
|
| ■ La velocidad del obturador varía automáticamente de 1/60 | |||
| ■ To record correctly when there is only light on the subject |
|
|
| a 1/1000 de segundo, según la escena. | ||||
|
| 4. | Modo SPOTLIGHT ( | ) |
| ||||
| and not the rest of the picture. |
|
| ||||||
| ■ The shutter speed is 1/60 second. |
|
|
| ■ Para filmar correctamente cuando hay una sola luz que | ||||
5. | SAND/SNOW mode ( | ) |
|
|
| ilumine el motivo y el resto de la escena esté sin luz. | |||
|
|
| ■ La velocidad del obturador es de 1/60 de segundo. | ||||||
| ■ For recording when the people or objects are darker than |
|
|
| |||||
|
| 5. | Modo SAND/SNOW ( | ) |
| ||||
| the background because of reflected light from sand or |
|
| ||||||
|
|
|
| ■ Para filmar cuando las personas o los objetos están más | |||||
| snow. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| oscuros que el fondo debido a la luz reflejada de la arena o | ||||
| ■ The shutter speed automatically varies from 1/60 to 1/250 |
|
|
| |||||
|
|
|
| la nieve. |
|
| |||
| second, depending on the picture. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| ■ La velocidad del obturador varía automáticamente de 1/60 | |||||
6. | HSS (High Speed Shutter) mode ( ) |
|
|
| |||||
|
|
| a 1/250 de segundo, según la escena. | ||||||
| ■ For recording |
|
|
| |||||
|
| 6. | Modo HSS (Obturador de gran velocidad) ( ) | ||||||
| golf or tennis games. |
| |||||||
|
|
|
| ■ Para filmar motivos que se mueven con | |||||
| ■ You may need to light the recording area. |
|
|
| |||||
|
|
|
| rapidez como jugadores de golf o partidos de tenis. | |||||
|
|
|
|
|
|
| |||
| 38 |
|
|
|
|
| ■ Quizás necesite iluminar la zona de filmación. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|