ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Playback

 

 

 

 

 

 

 

 

Reproducción de cintas

 

 

Various Functions while in PLAYER mode

 

Diferentes funciones de la modalidad PLAYER

The PLAY/STILL, STOP, FWD, REW buttons are located on the

Los botones PLAY/STILL, STOP, FWD y REW se encuentran tanto en la

camcorder and the Remote Control.

 

 

 

videocámara como en el mando a distancia.

 

 

 

Los botones F.ADV (avance cuadro a cuadro), X2 y SLOW (cámara lenta)

The F.ADV(Frame advance), X2, SLOW buttons are located on the

sólo se encuentran en el mando a distancia.

Remote Control only.

 

 

 

 

 

 

Para evitar que se desgasten la cinta y los cabezales, la videocámara se

To prevent tape and head-drum wear, your camcorder will

detendrá automáticamente si se deja en las modalidades STILL o SLOW

automatically stop if it is left in STILL or SLOW modes for more than

durante más de 5 minutos.

5 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pausa en la reproducción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse el botón

 

 

 

(PLAY/STILL) durante la reproducción o la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Playback pause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reproducción en cámara lenta.

Press the

 

 

(PLAY/STILL) button during Playback or Slow

 

 

Para continuar con la reproducción, pulse de nuevo el botón

 

 

 

 

playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

(PLAY/STILL).

 

 

 

 

 

 

 

To resume playback, press the

 

 

 

(PLAY/STILL) button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Búsqueda de imágenes (hacia delante/hacia atrás)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Picture search (Forward/Reverse)

 

 

 

 

Pulse una vez el botón

(FF) o el

(REW)

Press the

(FF) or

(REW) buttons once

 

 

 

 

en las modalidades de reproducción, imagen fija o

 

 

 

 

cámara lenta.

 

 

 

during Playback or Still mode.

 

 

 

 

Para regresar a la reproducción normal, pulse el

To resume normal playback, press the

 

 

 

 

botón

(PLAY/STILL).

 

 

 

(PLAY/STILL) button.

 

(REW) buttons

REC SEARCH

FADE

BLC

DISPLAY

Mantenga pulsados los botones

(FF) o

Keep pressing

(FF) or

 

 

 

 

(REW) en la modalidad de reproducción.

during Playback or Still mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

Para regresar a la reproducción normal, suelte el botón.

To resume normal playback, release the button.

 

Reproducción en cámara lenta (hacia delante/hacia atrás)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slow playback (Forward/Reverse)

 

 

 

 

 

 

Reproducción en cámara lenta hacia delante

 

Forward Slow Playback

 

Pulse durante la reproducción el botón SLOW del mando a

 

 

 

distancia.

 

 

 

 

 

 

Press the SLOW button on the remote control during Playback.

 

 

 

 

 

 

 

Para continuar con la reproducción normal, pulse el botón

 

 

 

 

 

To resume normal playback, press the

 

 

 

 

(PLAY/STILL)

 

(PLAY/STILL).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

button.

 

 

 

 

 

 

 

Reproducción en cámara lenta hacia atrás

 

Reverse slow playback

 

Pulse el botón

(–) durante la reproducción en cámara lenta

 

Press the

(_) button during Forward Slow Play back.

 

hacia delante.

 

 

 

 

 

 

To resume forward slow playback, press the

(+) button.

Para continuar con la reproducción en cámara lenta hacia delante,

 

 

pulse el botón

(+).

 

 

 

 

 

To resume normal playback, press the

 

 

 

 

(PLAY/STILL)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para continuar con la reproducción normal, pulse el botón

 

 

 

 

 

button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

69

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PLAY/STILL).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 69
Image 69
Samsung SCD80 manual Playback pause, Picture search Forward/Reverse