HUNGARIAN

ČESKY

Digitálisfényképezõgépüzemmód(csakVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Režimdigitálnístatickékamery(pouzeVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Tudnivalók

A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ne fejtsen ki túl nagy erőt.

Állókép felvétele, betöltése, törlése vagy a memóriakártya formázása közben ne kapcsolja ki a kamerát.

A memóriakártyát ne helyezze erősen elektromágneses készülék közelébe.

Vigyázzon, hogy a memóriakártya csatlakozói fémmel ne érintkezzenek.

A memóriakártyát nem szabad meghajlítani, leejteni vagy erős ütésnek kitenni.

Miután a kártyát kihúzta a videókamerából, a statikus elektromosság okozta sokk megelõzése érdekében tartsa puha tasakban.

A kártyán tárolt adatok hibás használat, sztatikus elektromosság, elektromos zaj, vagy javítás következtében sérülhetnek. A fontos képeket külön is tárolja el. A Samsung nem felel a nem rendeltetésszerű használat okozta adatvesztésért.

A videókamera 2GB SD/MMC-t vagy kisebbet támogat. SD/MMC 2GB fölött nem rögzít megfelelõen.

In M.Kamera mód -ban vagy M. Lej. mód-ban, a 16:9 méret mód nem támogatott. És a széles mód csak 4:3 méretarányt jeleníti meg.

Poznámky

Při vkládání/vysunování paměťové karty nepoužívejte příliš velkou sílu.

Během záznamu, přehrávání, mazání fotografie nebo formátování karty nevypínejte napájení.

Kartu nepokládejte do blízkosti zdroje silného elektromagnetického pole.

Zabraňte dotyku kovových předmětů s kontakty paměťové karty.

Paměťovou kartu neohýbejte a nevystavujte nárazům.

Po vyjmutí z videokamery uložte kartu do měkkého pouzdra chránícího před statickou elektřinou. Po vyjmutí paměťové karty z DVD videokamery ji uložte do měkkého pouzdra, abyste zabránili elektrostatickému šoku.

Nesprávným zacházením, statickou elektřinou, elektrickým rušením nebo v důsledku opravy může dojít k poškození nebo ztrátě dat uložených na paměťové kartě. Důležité fotografie ukládejte samostatně. Společnost Samsung neodpovídá za ztrátu dat způsobenou nesprávným použitím.

DVD videokamera podporuje karty SD/MMC a kapacitou 2GB a nižší. Karty SD/MMC s kapacitou nad 2GB se nemusí nahrávat nebo přehrávat správně.

Režim 16:9 Wide není dostupný v režimech M.Cam Mode a M.Player Mode. Je to proto, že širokoúhlý LCD displej podporuje pouze režim 4:3.

Mappák és fájlok szerkezete a memóriakártyán

Struktura složek a souborů na paměťové kartě

A felvett állóképek JPEG formátumban

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kerülnek a memóriakártyára.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A felvett mozgóképek MPEG-4 formátumban

 

DCIM

 

 

 

 

 

kerülnek a memóriakártyára.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 SSDVC

 

 

 

 

 

Minden fájlnak saját száma van, és a fájlok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

egy-egy mappához tartoznak.

 

 

 

 

DCAM 0001

 

 

 

 

 

- Minden fájl egy DCAM0001-el kezdõdõ,

 

 

 

 

DCAM 0002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

monoton növekvõ sorszámot kap.

.

 

 

 

 

 

- A mappák számozása 100SSDVC-vel

.

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

kezdõdik a Memóriakártyán.

 

 

 

 

101SSDVC

 

 

 

 

 

A fájl neve DCF szerint kerül kialakításra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(A kamera fájlrendszerének szabályzata

<Photo Image>

<Moving Image>

szerint) DCF je integrovaný formát

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pořízené fotografie se na paměťovou kartu ukládají ve formátu JPEG.

Videozáznamy se na kartu ukládají ve formátu MPEG4.

Každý soubor má své číslo a všechny soubory jsou uspořádány ve složkách.

- Soubory jsou číslovány postupně od čísla DCAM0001.

- Každá složka je číslována od 100SSDVC a uložena na paměťovou kartu.

Názvy souborů stanovuje DCF (Design rule for Camera File system, Pravidla uspořádání souborového systému v kameře)

 

obrazových souborů pro digitální fotoaparáty: Obrazové soubory lze použít na všech

 

digitálních zařízeních, která odpovídají DCF.

Képformátum

Állóképek

A képek tömörített JPEG (Joint Photographic Experts Group)

Obrazový formát

A DCF a digitális kamerákhoz való integrált képfájl formátum: a képfájlokat használhatja minden digitális készüléken, amely össze van hangolva a DCF-el.

 

formátumúak.

000-0000

 

 

 

 

 

 

 

A kép mérete 800x600 vagy 1152x864 (VP-DC575WB/

 

 

 

 

File number

 

DC575Wi csak). 92. oldal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mozgóképek

 

 

Folder number

A képek tömörített MPEG4 (Moving Picture Experts Group)

 

 

 

 

 

 

formátumúak.

<M.Player Mode>

A kép mérete 720x576.

 

 

 

 

 

90

Fotografie

Snímky jsou komprimovány do formátu JPEG (Joint Photographic Experts Group).

Velikost obrazu je 800x600 nebo 1152x864 (pouze VP- DC575WB/DC575Wi). strana 92

Fil my

Videozáznamy jsou komprimovány do formátu MPEG4 (Moving Picture Experts Group).

Velikost obrazu je 720x576.

Page 90
Image 90
Samsung VP-DC171/XEO, VP-DC171W/XEO, VP-DC175WB/XEO, VP-DC575WB/XEO manual Struktura složek a souborů na paměťové kartě

VP-DC171/XEO, VP-DC175WB/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC171W/XEO specifications

The Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are compact digital camcorders that reflect Samsung's commitment to delivering quality video recording technology and user-friendly functionality. These models cater to a diverse range of users, from casual videographers to those with more advanced needs.

One of the standout features of these camcorders is their ability to capture high-quality video in various formats. With the VP-DC575WB/XEO being equipped with a 34x optical zoom, users can easily capture distant subjects with clarity. This extensive zoom capability is complemented by advanced image stabilization, ensuring smooth and steady footage, even during handheld recording.

All four models incorporate a CMOS sensor that enhances low-light performance, allowing users to capture clear and vivid images even in dim conditions. The VP-DC171W/XEO specifically is known for its vibrant color reproduction, making it an excellent choice for family gatherings or outdoor adventures. The built-in flash and advanced lighting adjustments provide the flexibility needed for different shooting environments.

The LCD screen on each model provides a comfortable viewing experience, allowing users to frame shots precisely and review footage conveniently. The touchscreen interface simplifies navigation through various settings and playback options, enhancing the overall user experience.

In addition to capturing video, these camcorders come with integrated editing features that allow users to trim clips and apply transitions directly within the device. This functionality is particularly appealing for those who want to quickly share their videos without needing a computer for post-production.

Connectivity options on these models, such as USB and HDMI outputs, enable easy transfer of videos and photos to computers and TVs for viewing and sharing with family and friends. The VP-DC575WB/XEO stands out with its ability to record directly onto SD memory cards, providing ample storage for long events or special occasions.

The ergonomic design of these camcorders ensures comfortable handling for extended use, making them a great choice for travel or day-long recordings. Overall, the Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are excellent digital camcorders that combine performance, convenience, and innovative features to capture life's moments with ease and style.