Page
Page
Models/Modèle/Modelo
Table of Contents
Built-in oven Four encastré Horno empotrado
Table de Matières
Table of Contents
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
+,#+
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety definitions
About This Manual
How This Manual is Organized
9 WARNING
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Proper Installation and Maintenance
Fire Safety
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Child Safety
Cleaning Safety
Burn Prevention
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Cookware Safety
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Getting Started
Parts
Cooling Fan
Oven Vent
Accessories
Oven Bottom
Probe
Flat Rack
Telescopic Rack
To insert Telescopic Rack into Oven
9 CAUTION
Control
Display Icons
Buttons
+MAX
Before Using the Appliance for the First Time
Basic Features
Setting the Clock
Setting the Cooking Mode and Temperature
Special Features
Timer
Single oven
Double oven
Cook Time
Stop Time
9 CAUTION
Tips
Temperature Offset
To change the oven temperature offset
Sabbath Mode
Tips
Pan Placement
Getting the Most Out of Your Appliance
General Tips
Aluminum Foil 9 WARNING
Bake %
Convection Bake Some Models
True Convection
Roast %
Convection Roast
Broil/Max Broil #
Convection Broil/Max Convection Broil
Speed Convection ‹
Warm %
Proof Some Models %
9 CAUTION
Dehydrate Chart
Dehydrate
Food Item
Preparation
Rotisserie D
Assembling the Rotisserie
Trussing Poultry for the Rotisserie
Tips
Rotisserie Chart
Weight lbs
Temp. F
Time min. per lbs
Cleaning and Maintenance
Cleaning
Self-Clean 9 WARNING
To set the Self-Clean mode
Maintenance
Replacing an Oven Light 9 CAUTION
Part
Recommendations
Tools required
Removing the Oven Door 9 CAUTION
To remove the oven door
9 CAUTION
Replacing the Oven Door
Service
Troubleshooting Chart
Oven ProblemPossible Causes and Suggested Solutions
How to Obtain Service or Parts
Oven Problem
Possible Causes and Suggested Solutions
Data Plate
Cooking Charts
Temperature
Baked Goods/Entrees
Food
Pastries
Pies
Pizza
Quick Breads
Meats
Internal
Cooking Time
Stand Time
Seafood
Temperature
Temperature
Food
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
Out of Warranty Product
How Long the Warranty Lasts
Warranty Exclusions
Parts and Accessories
Service
THERMADOR Support
Canada
Table de Matières
@,6-15 A
56 .--,456 4, ?56 5?,22,6C
0,12 3,0*.450 ,6- 7.8019 /.0 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0 0?1, $
À propos de ce manuel
Définitions de sécurité
Comment ce manuel est organisé
9 AVERTISSEMENT
Installation et entretien corrects
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Sécurité-incendie
Prévention des brûlures
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
AVERTISSEMENT
Sécurité des enfants
Consignes en matière de nettoyage
Sécurité pour la batterie de cuisine
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Mise en route
Pièces
Ventilateur de refroidissement
Évent du four
Accessoires
Sole du four
Sonde
Grille plate
Grille télescopique
Pour placer la grille télescopique dans le four
9 ATTENTION
Symbole daffichage
Contrôle
Boutons
Fonctionnement
Avant la première utilisation
Fonctionnalités de base
Concernant cet appareil
Four simple
Four double
Préchauffage rapide
Minuterie
Fonctions spéciales
Cuisson puissance max
Temps de cuisson
9 ATTENTION
Mode Sabbath
Conseils
Conseils
Sonde
Tirer le meilleur parti de votre appareil
Conseils généraux
Décalage de température
Pour modifier le décalage de température du four
Bake Cuisson %
Convection Bake Cuisson par convection - certains modèles
Cuisson à haute altitude
Condensation
Convection authentique True Convection
Rôtissage Roast %
Rôtissage par convection Convection Roast
Broil/Max Broil Cuisson au gril #
Convection Broil/Max Convection Broil Cuisson au gril par convection
Convection rapide Speed Convection ‹
Maintien au chaud Warm %
Conseils
Apprêt Proof - certains modèles %
Dessiccation Dehydrate
Tableau de dessiccation
Type daliment
Rôtisserie D
Fines Herbes
Montage de la rôtissoire
Troussage des volailles pour la rôtissoire
Tableau de cuisson à la rôtissoire
Poids lb
Durée min. par lb
Température
Réglage du Self-Clean autonettoyant
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Agneau
Recommandations
Guide de nettoyage
Pièce
Recommandations
Remplacement de lampoule du four 9 ATTENTION
Entretien
Pour remplacer lampoule à halogène sur la paroi supérieure du four
Remplacement de lampoule à halogène de la paroi latérale du four
Outils requis
Retrait de la porte du four 9 ATTENTION
Retrait de la porte du four
Remettre la porte Installation de la porte du four
Causes possibles et solutions suggérées
Dépannage
Tableau de dépannage
Causes possibles et solutions suggérées
Problème de four
Les aliments sont trop cuits
Plaque signalétique
Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces
recommandé
Tableaux de cuisson
PRODUITS BOULANGERS/ENTRÉES
Aliments
Pâtisseries
Tartes
Pains à préparation rapide
Pains à la
Viandes
Mode de cuis
Durée de cuis
Durée de
Fruits de mer
Aliments
Mode de cuis
Tempéra
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Durée de la garantie
Produit hors garantie
Pièces et accessoires
Soutien THERMADOR
Dépannage
États-Unis
Contenido
E0,F-.6A
G5 F6-5 25 .-,4,0,*56H
6-, ./.0.-5 3,0*.450 7, 3,=35 /50 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0
Acerca de este manual
Definiciones sobre seguridad
Cómo se organiza este manual
9 AVISO
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instalación y mantenimiento adecuados
Seguridad para evitar incendios
Prevención de quemaduras
ATENCION
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad de los niños
Seguridad en la limpieza
Seguridad en los utensilios de cocina
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cómo comenzar
Piezas
Ventilador de refrigeración
Abertura de ventilación del horno
Accesorios
Base del horno
Sonda
Rack plano
Rack telescópico
Para insertar el rack telescópico en el horno
9 ATENCION
Símbolos que aparecen en la pantalla
Botones
Control
Operación
Antes de usar el horno por primera vez
Funciones básicas
Acerca del aparato
Encender y apagar la luz del horno
Temporizador
Horno simple
Horno doble
Funciones especiales
Cocción al máximo
Tiempo de cocción
Consejos
Hora de finalización
Modo Sabatino
9 ATENCION
Consejos
Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico
Consejos generales
Compensación de temperatura
Para modificar la compensación de temperatura del horno
Hornear Bake %
Recordatorios sobre el precalentamiento
Para obtener mejores resultados
Moldes y fuentes para hornear
Hornear por convección Convection Bake - algunos modelos
Convección real True Convection
Asar Roast %
Asar por convección Convection Roast
Asar con calor directo/Asar con calor directo al máximo#
Convección rápida Speed Convection ‹
Consejos
Consejos
Calentar Warm %
Elevar Proof - algunos modelos %
Deshidratar Dehydrate
9 ATENCION Observe estas indicaciones cuando usa el modo de Calentar
Espetón D
Cuadro para el modo Dehydrate
Alimento
Preparación
Cómo colocar el espetón
Cómo atar carne de ave para el espetón
Cuadro para el modo Rotisserie Espetón
Peso lb
Tiempo min por lb Temp. interna F
Carne de res
Para programar el modo Self-Clean Autolimpieza
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Autolimpieza 9 AVISO
Mantenimiento
PiezaRecomendaciones
Reemplazar la luz del horno 9 ATENCION
Pieza
Para reemplazar el foco halógeno del techo del horno
Para reemplazar el foco halógeno de la pared del horno
Herramientas requeri- das
Retirar la puerta del horno 9 ATENCION
Para retirar la puerta del horno
5. Después de retirar el tornillo, A levante la placa de bloqueo y, luego, gírela hacia afuera para retirarla. Repita la operación para la otra bisagra. Conserve las placas de bloqueo y los tornillos para la reinstalación
9 ATENCION
Cuadro de resolución de problemas
Problema del horno
Servicio técnico
Retirar la puerta del horno Para volver a colocar la puerta del horno
Placa de datos
Cómo obtener servicio técnico o piezas
Problema del horno
Causas posibles y soluciones sugeridas
Cuadros de cocción
ALIMENTOS/PLATOS PRINCIPALES HORNEADOS
Modo de
Temperatura
Pastelería
Pays
Panes rápidos
Panes con levadura
Carnes
Tempera
Grado de coc
Alimen
Mariscos
Alimento
Modo de
Tempera
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Duración de la garantía
Reparación/reemplazo como único recurso
Producto fuera de garantía
Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo
Soporte técnico de THERMADOR
Piezas y accesorios
Servicio técnico
EE. UU
Page
Page
Service
Parts & Accessories
Pièces et accessoires
THERMADOR Support/Réparation/Servicio técnico