Page
Page
Table of Contents
Models/Modèle/Modelo
Built-in oven Four encastré Horno empotrado
Table de Matières
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
Table of Contents
+,#+
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
About This Manual
Safety definitions
How This Manual is Organized
9 WARNING
Proper Installation and Maintenance
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Fire Safety
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Cleaning Safety
Child Safety
Burn Prevention
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Cookware Safety
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Parts
Getting Started
Cooling Fan
Oven Vent
Oven Bottom
Accessories
Probe
Flat Rack
To insert Telescopic Rack into Oven
Telescopic Rack
9 CAUTION
Display Icons
Control
Buttons
+MAX
Basic Features
Before Using the Appliance for the First Time
Setting the Clock
Setting the Cooking Mode and Temperature
Timer
Special Features
Single oven
Double oven
Stop Time
Cook Time
9 CAUTION
Tips
To change the oven temperature offset
Temperature Offset
Sabbath Mode
Tips
Getting the Most Out of Your Appliance
Pan Placement
General Tips
Aluminum Foil 9 WARNING
Convection Bake Some Models
Bake %
True Convection
Roast %
Broil/Max Broil #
Convection Roast
Convection Broil/Max Convection Broil
Speed Convection ‹
Proof Some Models %
Warm %
9 CAUTION
Dehydrate
Dehydrate Chart
Food Item
Preparation
Assembling the Rotisserie
Rotisserie D
Trussing Poultry for the Rotisserie
Tips
Weight lbs
Rotisserie Chart
Temp. F
Time min. per lbs
Cleaning
Cleaning and Maintenance
Self-Clean 9 WARNING
To set the Self-Clean mode
Replacing an Oven Light 9 CAUTION
Maintenance
Part
Recommendations
Tools required
To remove the oven door
Removing the Oven Door 9 CAUTION
9 CAUTION
Replacing the Oven Door
Troubleshooting Chart
Service
Oven ProblemPossible Causes and Suggested Solutions
Oven Problem
How to Obtain Service or Parts
Possible Causes and Suggested Solutions
Data Plate
Temperature
Cooking Charts
Baked Goods/Entrees
Food
Pies
Pastries
Pizza
Quick Breads
Internal
Meats
Cooking Time
Stand Time
Temperature
Seafood
Temperature
Food
Out of Warranty Product
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
How Long the Warranty Lasts
Warranty Exclusions
Service
Parts and Accessories
THERMADOR Support
Canada
@,6-15 A
Table de Matières
56 .--,456 4, ?56 5?,22,6C
0,12 3,0*.450 ,6- 7.8019 /.0 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0 0?1, $
Définitions de sécurité
À propos de ce manuel
Comment ce manuel est organisé
9 AVERTISSEMENT
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Installation et entretien corrects
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Sécurité-incendie
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Prévention des brûlures
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
AVERTISSEMENT
Consignes en matière de nettoyage
Sécurité des enfants
Sécurité pour la batterie de cuisine
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pièces
Mise en route
Ventilateur de refroidissement
Évent du four
Sole du four
Accessoires
Sonde
Grille plate
Pour placer la grille télescopique dans le four
Grille télescopique
9 ATTENTION
Contrôle
Symbole daffichage
Boutons
Avant la première utilisation
Fonctionnement
Fonctionnalités de base
Concernant cet appareil
Four double
Four simple
Préchauffage rapide
Minuterie
Cuisson puissance max
Fonctions spéciales
Temps de cuisson
9 ATTENTION
Conseils
Mode Sabbath
Conseils
Sonde
Conseils généraux
Tirer le meilleur parti de votre appareil
Décalage de température
Pour modifier le décalage de température du four
Convection Bake Cuisson par convection - certains modèles
Bake Cuisson %
Cuisson à haute altitude
Condensation
Rôtissage Roast %
Convection authentique True Convection
Rôtissage par convection Convection Roast
Broil/Max Broil Cuisson au gril #
Convection rapide Speed Convection ‹
Convection Broil/Max Convection Broil Cuisson au gril par convection
Maintien au chaud Warm %
Conseils
Dessiccation Dehydrate
Apprêt Proof - certains modèles %
Tableau de dessiccation
Type daliment
Fines Herbes
Rôtisserie D
Montage de la rôtissoire
Troussage des volailles pour la rôtissoire
Poids lb
Tableau de cuisson à la rôtissoire
Durée min. par lb
Température
Nettoyage et entretien
Réglage du Self-Clean autonettoyant
Nettoyage
Agneau
Guide de nettoyage
Recommandations
Pièce
Recommandations
Entretien
Remplacement de lampoule du four 9 ATTENTION
Pour remplacer lampoule à halogène sur la paroi supérieure du four
Outils requis
Remplacement de lampoule à halogène de la paroi latérale du four
Retrait de la porte du four
Retrait de la porte du four 9 ATTENTION
Causes possibles et solutions suggérées
Remettre la porte Installation de la porte du four
Dépannage
Tableau de dépannage
Problème de four
Causes possibles et solutions suggérées
Les aliments sont trop cuits
Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces
Plaque signalétique
Tableaux de cuisson
recommandé
PRODUITS BOULANGERS/ENTRÉES
Aliments
Tartes
Pâtisseries
Pains à préparation rapide
Pains à la
Mode de cuis
Viandes
Durée de cuis
Durée de
Aliments
Fruits de mer
Mode de cuis
Tempéra
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
Durée de la garantie
Produit hors garantie
Soutien THERMADOR
Pièces et accessoires
Dépannage
États-Unis
E0,F-.6A
Contenido
G5 F6-5 25 .-,4,0,*56H
6-, ./.0.-5 3,0*.450 7, 3,=35 /50 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0
Definiciones sobre seguridad
Acerca de este manual
Cómo se organiza este manual
9 AVISO
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instalación y mantenimiento adecuados
Seguridad para evitar incendios
ATENCION
Prevención de quemaduras
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad en la limpieza
Seguridad de los niños
Seguridad en los utensilios de cocina
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Piezas
Cómo comenzar
Ventilador de refrigeración
Abertura de ventilación del horno
Base del horno
Accesorios
Sonda
Rack plano
Para insertar el rack telescópico en el horno
Rack telescópico
9 ATENCION
Botones
Símbolos que aparecen en la pantalla
Control
Antes de usar el horno por primera vez
Operación
Funciones básicas
Acerca del aparato
Temporizador
Encender y apagar la luz del horno
Horno simple
Horno doble
Cocción al máximo
Funciones especiales
Tiempo de cocción
Consejos
Modo Sabatino
Hora de finalización
9 ATENCION
Consejos
Consejos generales
Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico
Compensación de temperatura
Para modificar la compensación de temperatura del horno
Recordatorios sobre el precalentamiento
Hornear Bake %
Para obtener mejores resultados
Moldes y fuentes para hornear
Convección real True Convection
Hornear por convección Convection Bake - algunos modelos
Asar Roast %
Asar por convección Convection Roast
Convección rápida Speed Convection ‹
Asar con calor directo/Asar con calor directo al máximo#
Consejos
Consejos
Elevar Proof - algunos modelos %
Calentar Warm %
Deshidratar Dehydrate
9 ATENCION Observe estas indicaciones cuando usa el modo de Calentar
Cuadro para el modo Dehydrate
Espetón D
Alimento
Preparación
Cómo atar carne de ave para el espetón
Cómo colocar el espetón
Peso lb
Cuadro para el modo Rotisserie Espetón
Tiempo min por lb Temp. interna F
Carne de res
Limpieza y mantenimiento
Para programar el modo Self-Clean Autolimpieza
Limpieza
Autolimpieza 9 AVISO
PiezaRecomendaciones
Mantenimiento
Reemplazar la luz del horno 9 ATENCION
Pieza
Para reemplazar el foco halógeno de la pared del horno
Para reemplazar el foco halógeno del techo del horno
Herramientas requeri- das
Para retirar la puerta del horno
Retirar la puerta del horno 9 ATENCION
9 ATENCION
5. Después de retirar el tornillo, A levante la placa de bloqueo y, luego, gírela hacia afuera para retirarla. Repita la operación para la otra bisagra. Conserve las placas de bloqueo y los tornillos para la reinstalación
Problema del horno
Cuadro de resolución de problemas
Servicio técnico
Retirar la puerta del horno Para volver a colocar la puerta del horno
Cómo obtener servicio técnico o piezas
Placa de datos
Problema del horno
Causas posibles y soluciones sugeridas
ALIMENTOS/PLATOS PRINCIPALES HORNEADOS
Cuadros de cocción
Modo de
Temperatura
Pays
Pastelería
Panes rápidos
Panes con levadura
Tempera
Carnes
Grado de coc
Alimen
Alimento
Mariscos
Modo de
Tempera
Duración de la garantía
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Reparación/reemplazo como único recurso
Producto fuera de garantía
Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo
Piezas y accesorios
Soporte técnico de THERMADOR
Servicio técnico
EE. UU
Page
Page
Parts & Accessories
Service
Pièces et accessoires
THERMADOR Support/Réparation/Servicio técnico