Page
Page
Built-in oven Four encastré Horno empotrado
Models/Modèle/Modelo
Table of Contents
Table de Matières
+,#+
Table of Contents
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
How This Manual is Organized
Safety definitions
About This Manual
9 WARNING
Fire Safety
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Proper Installation and Maintenance
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Burn Prevention
Child Safety
Cleaning Safety
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Cookware Safety
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Cooling Fan
Getting Started
Parts
Oven Vent
Probe
Accessories
Oven Bottom
Flat Rack
Telescopic Rack
To insert Telescopic Rack into Oven
9 CAUTION
Buttons
Control
Display Icons
+MAX
Setting the Clock
Before Using the Appliance for the First Time
Basic Features
Setting the Cooking Mode and Temperature
Single oven
Special Features
Timer
Double oven
9 CAUTION
Cook Time
Stop Time
Tips
Sabbath Mode
Temperature Offset
To change the oven temperature offset
Tips
General Tips
Pan Placement
Getting the Most Out of Your Appliance
Aluminum Foil 9 WARNING
True Convection
Bake %
Convection Bake Some Models
Roast %
Convection Broil/Max Convection Broil
Convection Roast
Broil/Max Broil #
Speed Convection ‹
Warm %
Proof Some Models %
9 CAUTION
Food Item
Dehydrate Chart
Dehydrate
Preparation
Trussing Poultry for the Rotisserie
Rotisserie D
Assembling the Rotisserie
Tips
Temp. F
Rotisserie Chart
Weight lbs
Time min. per lbs
Self-Clean 9 WARNING
Cleaning and Maintenance
Cleaning
To set the Self-Clean mode
Part
Maintenance
Replacing an Oven Light 9 CAUTION
Recommendations
Tools required
Removing the Oven Door 9 CAUTION
To remove the oven door
9 CAUTION
Replacing the Oven Door
Service
Troubleshooting Chart
Oven ProblemPossible Causes and Suggested Solutions
Possible Causes and Suggested Solutions
How to Obtain Service or Parts
Oven Problem
Data Plate
Baked Goods/Entrees
Cooking Charts
Temperature
Food
Pizza
Pastries
Pies
Quick Breads
Cooking Time
Meats
Internal
Stand Time
Temperature
Seafood
Temperature
Food
How Long the Warranty Lasts
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
Out of Warranty Product
Warranty Exclusions
THERMADOR Support
Parts and Accessories
Service
Canada
56 .--,456 4, ?56 5?,22,6C
Table de Matières
@,6-15 A
0,12 3,0*.450 ,6- 7.8019 /.0 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0 0?1, $
Comment ce manuel est organisé
À propos de ce manuel
Définitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Installation et entretien corrects
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité-incendie
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Prévention des brûlures
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Sécurité pour la batterie de cuisine
Sécurité des enfants
Consignes en matière de nettoyage
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ventilateur de refroidissement
Mise en route
Pièces
Évent du four
Sonde
Accessoires
Sole du four
Grille plate
Grille télescopique
Pour placer la grille télescopique dans le four
9 ATTENTION
Symbole daffichage
Contrôle
Boutons
Fonctionnalités de base
Fonctionnement
Avant la première utilisation
Concernant cet appareil
Préchauffage rapide
Four simple
Four double
Minuterie
Temps de cuisson
Fonctions spéciales
Cuisson puissance max
9 ATTENTION
Conseils
Mode Sabbath
Conseils
Sonde
Décalage de température
Tirer le meilleur parti de votre appareil
Conseils généraux
Pour modifier le décalage de température du four
Cuisson à haute altitude
Bake Cuisson %
Convection Bake Cuisson par convection - certains modèles
Condensation
Rôtissage par convection Convection Roast
Convection authentique True Convection
Rôtissage Roast %
Broil/Max Broil Cuisson au gril #
Maintien au chaud Warm %
Convection Broil/Max Convection Broil Cuisson au gril par convection
Convection rapide Speed Convection ‹
Conseils
Tableau de dessiccation
Apprêt Proof - certains modèles %
Dessiccation Dehydrate
Type daliment
Montage de la rôtissoire
Rôtisserie D
Fines Herbes
Troussage des volailles pour la rôtissoire
Durée min. par lb
Tableau de cuisson à la rôtissoire
Poids lb
Température
Nettoyage
Réglage du Self-Clean autonettoyant
Nettoyage et entretien
Agneau
Pièce
Recommandations
Guide de nettoyage
Recommandations
Remplacement de lampoule du four 9 ATTENTION
Entretien
Pour remplacer lampoule à halogène sur la paroi supérieure du four
Remplacement de lampoule à halogène de la paroi latérale du four
Outils requis
Retrait de la porte du four 9 ATTENTION
Retrait de la porte du four
Dépannage
Remettre la porte Installation de la porte du four
Causes possibles et solutions suggérées
Tableau de dépannage
Causes possibles et solutions suggérées
Problème de four
Les aliments sont trop cuits
Plaque signalétique
Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces
PRODUITS BOULANGERS/ENTRÉES
recommandé
Tableaux de cuisson
Aliments
Pains à préparation rapide
Pâtisseries
Tartes
Pains à la
Durée de cuis
Viandes
Mode de cuis
Durée de
Mode de cuis
Fruits de mer
Aliments
Tempéra
Durée de la garantie
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Produit hors garantie
Dépannage
Pièces et accessoires
Soutien THERMADOR
États-Unis
G5 F6-5 25 .-,4,0,*56H
Contenido
E0,F-.6A
6-, ./.0.-5 3,0*.450 7, 3,=35 /50 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0
Cómo se organiza este manual
Acerca de este manual
Definiciones sobre seguridad
9 AVISO
Instalación y mantenimiento adecuados
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad para evitar incendios
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Prevención de quemaduras
ATENCION
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad en los utensilios de cocina
Seguridad de los niños
Seguridad en la limpieza
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Ventilador de refrigeración
Cómo comenzar
Piezas
Abertura de ventilación del horno
Sonda
Accesorios
Base del horno
Rack plano
Rack telescópico
Para insertar el rack telescópico en el horno
9 ATENCION
Símbolos que aparecen en la pantalla
Botones
Control
Funciones básicas
Operación
Antes de usar el horno por primera vez
Acerca del aparato
Horno simple
Encender y apagar la luz del horno
Temporizador
Horno doble
Tiempo de cocción
Funciones especiales
Cocción al máximo
Consejos
9 ATENCION
Hora de finalización
Modo Sabatino
Consejos
Compensación de temperatura
Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico
Consejos generales
Para modificar la compensación de temperatura del horno
Para obtener mejores resultados
Hornear Bake %
Recordatorios sobre el precalentamiento
Moldes y fuentes para hornear
Asar Roast %
Hornear por convección Convection Bake - algunos modelos
Convección real True Convection
Asar por convección Convection Roast
Consejos
Asar con calor directo/Asar con calor directo al máximo#
Convección rápida Speed Convection ‹
Consejos
Deshidratar Dehydrate
Calentar Warm %
Elevar Proof - algunos modelos %
9 ATENCION Observe estas indicaciones cuando usa el modo de Calentar
Alimento
Espetón D
Cuadro para el modo Dehydrate
Preparación
Cómo colocar el espetón
Cómo atar carne de ave para el espetón
Tiempo min por lb Temp. interna F
Cuadro para el modo Rotisserie Espetón
Peso lb
Carne de res
Limpieza
Para programar el modo Self-Clean Autolimpieza
Limpieza y mantenimiento
Autolimpieza 9 AVISO
Reemplazar la luz del horno 9 ATENCION
Mantenimiento
PiezaRecomendaciones
Pieza
Para reemplazar el foco halógeno del techo del horno
Para reemplazar el foco halógeno de la pared del horno
Herramientas requeri- das
Retirar la puerta del horno 9 ATENCION
Para retirar la puerta del horno
5. Después de retirar el tornillo, A levante la placa de bloqueo y, luego, gírela hacia afuera para retirarla. Repita la operación para la otra bisagra. Conserve las placas de bloqueo y los tornillos para la reinstalación
9 ATENCION
Servicio técnico
Cuadro de resolución de problemas
Problema del horno
Retirar la puerta del horno Para volver a colocar la puerta del horno
Problema del horno
Placa de datos
Cómo obtener servicio técnico o piezas
Causas posibles y soluciones sugeridas
Modo de
Cuadros de cocción
ALIMENTOS/PLATOS PRINCIPALES HORNEADOS
Temperatura
Panes rápidos
Pastelería
Pays
Panes con levadura
Grado de coc
Carnes
Tempera
Alimen
Modo de
Mariscos
Alimento
Tempera
Reparación/reemplazo como único recurso
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Duración de la garantía
Producto fuera de garantía
Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo
Servicio técnico
Soporte técnico de THERMADOR
Piezas y accesorios
EE. UU
Page
Page
Pièces et accessoires
Service
Parts & Accessories
THERMADOR Support/Réparation/Servicio técnico