Page
Page
Table de Matières
Models/Modèle/Modelo
Table of Contents
Built-in oven Four encastré Horno empotrado
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Table of Contents
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
+,#+
9 WARNING
Safety definitions
About This Manual
How This Manual is Organized
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Proper Installation and Maintenance
Fire Safety
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Child Safety
Cleaning Safety
Burn Prevention
Cookware Safety
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Oven Vent
Getting Started
Parts
Cooling Fan
Flat Rack
Accessories
Oven Bottom
Probe
Telescopic Rack
To insert Telescopic Rack into Oven
9 CAUTION
+MAX
Control
Display Icons
Buttons
Setting the Cooking Mode and Temperature
Before Using the Appliance for the First Time
Basic Features
Setting the Clock
Double oven
Special Features
Timer
Single oven
Tips
Cook Time
Stop Time
9 CAUTION
Tips
Temperature Offset
To change the oven temperature offset
Sabbath Mode
Aluminum Foil 9 WARNING
Pan Placement
Getting the Most Out of Your Appliance
General Tips
Roast %
Bake %
Convection Bake Some Models
True Convection
Speed Convection ‹
Convection Roast
Broil/Max Broil #
Convection Broil/Max Convection Broil
Warm %
Proof Some Models %
9 CAUTION
Preparation
Dehydrate Chart
Dehydrate
Food Item
Tips
Rotisserie D
Assembling the Rotisserie
Trussing Poultry for the Rotisserie
Time min. per lbs
Rotisserie Chart
Weight lbs
Temp. F
To set the Self-Clean mode
Cleaning and Maintenance
Cleaning
Self-Clean 9 WARNING
Recommendations
Maintenance
Replacing an Oven Light 9 CAUTION
Part
Tools required
Removing the Oven Door 9 CAUTION
To remove the oven door
9 CAUTION
Replacing the Oven Door
Service
Troubleshooting Chart
Oven ProblemPossible Causes and Suggested Solutions
Data Plate
How to Obtain Service or Parts
Oven Problem
Possible Causes and Suggested Solutions
Food
Cooking Charts
Temperature
Baked Goods/Entrees
Quick Breads
Pastries
Pies
Pizza
Stand Time
Meats
Internal
Cooking Time
Food
Seafood
Temperature
Temperature
Warranty Exclusions
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
Out of Warranty Product
How Long the Warranty Lasts
Canada
Parts and Accessories
Service
THERMADOR Support
0,12 3,0*.450 ,6- 7.8019 /.0 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0 0?1, $
Table de Matières
@,6-15 A
56 .--,456 4, ?56 5?,22,6C
9 AVERTISSEMENT
À propos de ce manuel
Définitions de sécurité
Comment ce manuel est organisé
Sécurité-incendie
Installation et entretien corrects
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
AVERTISSEMENT
Prévention des brûlures
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité des enfants
Consignes en matière de nettoyage
Sécurité pour la batterie de cuisine
Évent du four
Mise en route
Pièces
Ventilateur de refroidissement
Grille plate
Accessoires
Sole du four
Sonde
Grille télescopique
Pour placer la grille télescopique dans le four
9 ATTENTION
Symbole daffichage
Contrôle
Boutons
Concernant cet appareil
Fonctionnement
Avant la première utilisation
Fonctionnalités de base
Minuterie
Four simple
Four double
Préchauffage rapide
9 ATTENTION
Fonctions spéciales
Cuisson puissance max
Temps de cuisson
Sonde
Mode Sabbath
Conseils
Conseils
Pour modifier le décalage de température du four
Tirer le meilleur parti de votre appareil
Conseils généraux
Décalage de température
Condensation
Bake Cuisson %
Convection Bake Cuisson par convection - certains modèles
Cuisson à haute altitude
Broil/Max Broil Cuisson au gril #
Convection authentique True Convection
Rôtissage Roast %
Rôtissage par convection Convection Roast
Conseils
Convection Broil/Max Convection Broil Cuisson au gril par convection
Convection rapide Speed Convection ‹
Maintien au chaud Warm %
Type daliment
Apprêt Proof - certains modèles %
Dessiccation Dehydrate
Tableau de dessiccation
Troussage des volailles pour la rôtissoire
Rôtisserie D
Fines Herbes
Montage de la rôtissoire
Température
Tableau de cuisson à la rôtissoire
Poids lb
Durée min. par lb
Agneau
Réglage du Self-Clean autonettoyant
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Recommandations
Recommandations
Guide de nettoyage
Pièce
Remplacement de lampoule du four 9 ATTENTION
Entretien
Pour remplacer lampoule à halogène sur la paroi supérieure du four
Outils requis
Remplacement de lampoule à halogène de la paroi latérale du four
Retrait de la porte du four
Retrait de la porte du four 9 ATTENTION
Tableau de dépannage
Remettre la porte Installation de la porte du four
Causes possibles et solutions suggérées
Dépannage
Causes possibles et solutions suggérées
Problème de four
Les aliments sont trop cuits
Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces
Plaque signalétique
Aliments
recommandé
Tableaux de cuisson
PRODUITS BOULANGERS/ENTRÉES
Pains à la
Pâtisseries
Tartes
Pains à préparation rapide
Durée de
Viandes
Mode de cuis
Durée de cuis
Tempéra
Fruits de mer
Aliments
Mode de cuis
Produit hors garantie
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Durée de la garantie
États-Unis
Pièces et accessoires
Soutien THERMADOR
Dépannage
6-, ./.0.-5 3,0*.450 7, 3,=35 /50 5*, //21.=,6 50/50.-15 $ .1 -0
Contenido
E0,F-.6A
G5 F6-5 25 .-,4,0,*56H
9 AVISO
Acerca de este manual
Definiciones sobre seguridad
Cómo se organiza este manual
Seguridad para evitar incendios
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instalación y mantenimiento adecuados
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Prevención de quemaduras
ATENCION
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Seguridad de los niños
Seguridad en la limpieza
Seguridad en los utensilios de cocina
Abertura de ventilación del horno
Cómo comenzar
Piezas
Ventilador de refrigeración
Rack plano
Accesorios
Base del horno
Sonda
Rack telescópico
Para insertar el rack telescópico en el horno
9 ATENCION
Símbolos que aparecen en la pantalla
Botones
Control
Acerca del aparato
Operación
Antes de usar el horno por primera vez
Funciones básicas
Horno doble
Encender y apagar la luz del horno
Temporizador
Horno simple
Consejos
Funciones especiales
Cocción al máximo
Tiempo de cocción
Consejos
Hora de finalización
Modo Sabatino
9 ATENCION
Para modificar la compensación de temperatura del horno
Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico
Consejos generales
Compensación de temperatura
Moldes y fuentes para hornear
Hornear Bake %
Recordatorios sobre el precalentamiento
Para obtener mejores resultados
Asar por convección Convection Roast
Hornear por convección Convection Bake - algunos modelos
Convección real True Convection
Asar Roast %
Consejos
Asar con calor directo/Asar con calor directo al máximo#
Convección rápida Speed Convection ‹
Consejos
9 ATENCION Observe estas indicaciones cuando usa el modo de Calentar
Calentar Warm %
Elevar Proof - algunos modelos %
Deshidratar Dehydrate
Preparación
Espetón D
Cuadro para el modo Dehydrate
Alimento
Cómo atar carne de ave para el espetón
Cómo colocar el espetón
Carne de res
Cuadro para el modo Rotisserie Espetón
Peso lb
Tiempo min por lb Temp. interna F
Autolimpieza 9 AVISO
Para programar el modo Self-Clean Autolimpieza
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Pieza
Mantenimiento
PiezaRecomendaciones
Reemplazar la luz del horno 9 ATENCION
Para reemplazar el foco halógeno del techo del horno
Para reemplazar el foco halógeno de la pared del horno
Herramientas requeri- das
Para retirar la puerta del horno
Retirar la puerta del horno 9 ATENCION
9 ATENCION
5. Después de retirar el tornillo, A levante la placa de bloqueo y, luego, gírela hacia afuera para retirarla. Repita la operación para la otra bisagra. Conserve las placas de bloqueo y los tornillos para la reinstalación
Retirar la puerta del horno Para volver a colocar la puerta del horno
Cuadro de resolución de problemas
Problema del horno
Servicio técnico
Causas posibles y soluciones sugeridas
Placa de datos
Cómo obtener servicio técnico o piezas
Problema del horno
Temperatura
Cuadros de cocción
ALIMENTOS/PLATOS PRINCIPALES HORNEADOS
Modo de
Panes con levadura
Pastelería
Pays
Panes rápidos
Alimen
Carnes
Tempera
Grado de coc
Tempera
Mariscos
Alimento
Modo de
Producto fuera de garantía
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Duración de la garantía
Reparación/reemplazo como único recurso
Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo
EE. UU
Soporte técnico de THERMADOR
Piezas y accesorios
Servicio técnico
Page
Page
THERMADOR Support/Réparation/Servicio técnico
Service
Parts & Accessories
Pièces et accessoires