Oregon ST250 instruction manual Retrait et remplacement de la tête de coupe

Page 51

OREGON® Système d’outils à batterie

 

 

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

 

 

 

TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aligner les languettes sur le couvercle (1) avec les œillets sur le boîtier (2) de telle sorte que l’encoche triangulaire du couvercle (3) soit proche de la languette de dégagement (4). Tourner ensuite le couvercle dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en place (Fig. 27).

Fig. 27

(1)

(1)

 

(3)

(2)

(2)

 

(4)

Important : s’assurer que les trois pattes soient en place et que le couvercle soit aligné et correctement emboîté (Fig. 28).

Fig. 28

ALIGNEMENT CORRECT

 

MAUVAIS ALIGNEMENT

Retrait et remplacement de la tête de coupe

Si la tête de coupe est fissurée ou cassée, elle doit être retirée et remplacée par une nouvelle. De plus, si des rognures se sont accumulées entre la tête de coupe et le pare-main, il est plus facile de nettoyer ces éléments si la tête de coupe est préalablement retirée.

Insérer un tournevis dans le verrou de la tête de coupe au-dessus du pare-main pour empêcher la tige de tourner (Fig. 29).

Fig. 29

Tourner la tête de coupe dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle se détache de la tige (Fig. 30).

Fig. 30

Pour la replacer, maintenir le tournevis dans le trou, introduire la tête dans la tige et tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle s’arrête.

Tourner la tête de coupe manuellement et s’assurer que le couvercle tourne régulièrement. Dans le cas contraire, retirer et remplacer le couvercle pour qu’il soit aligné avec le reste du boîtier de la tête de coupe.

AE 1212 - F/N 558937

49

Image 51
Contents AE 1212 F/N Page English Table of Contents Symbols and labels Electrical safety Safety RulesGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyPersonal Safety Power tool use and care Battery tool use and careService Storing the trimmer/edger TRIMMER/edger Safety WarningsStoring the battery pack STORAGE, Transporting, and disposalStoring the charger Battery safetyTransporting the battery pack Battery pack disposalImportant safety instructions Charger safetyKnow the trimmer/edger Product identificationSpecifications and Components TRIMMER/edger names and terms What’s in the box? Unpacking and assemblyAssembly UnpackingAttaching the guard Important Install the Screw toOperating the trimmer/edger Battery Pack and ChargerCharging the Battery Pack General Operation Stopping the trimmer/edgerStarting the trimmer/edger Trimming Controlling trimmer head speedAdvancing trimmer line This may provide a more EdgingInspect the handles Maintenance and cleaningInspect battery port Trimmer/EdgerReplacing trimmer line Remove remaining trimmer lineThread trimmer line into the trimmer head Disassembling the trimmer head Removing and replacing the trimmer head Battery pack Correcting grass bindCharger Symptom Possible cause Recommended actions TroubleshootingThis may occur when the trimmer/edger is Warranty Warranty and ServiceTable DES Matières NE PAS Exposer Symboles ET étiquettesTAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE Modèle ST250 AcoustiqueEt des pièces en mouvement. Un cordon Règles de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils fonctionnant Batterie Utilisation et entretien des outils électriquesRangement du bloc de batterie TAILLE-BORDURE/coupe- bordure Avertissements de sécuritéRANGEMENT, transport et mise au rebut Rangement du taille-bordure/ coupe-bordureTransport du bloc de batterie Sécurité de la batterieRangement du chargeur Transport du taille-bordure/coupe- bordureSécurité du chargeur Connaître le taille-bordure/coupe-bordure Identification du produitSpécifications et composants Noms ET Termes Utilisés Pour LE Contenu de la boîte Déballage et montageDéballage MontageImportant Installer LA VIS Pour Fixation du pare-main’ASSURER QUE LE PARE-MAIN Reste EN Place Connexion DU Chargeur Fonctionnement du taille-bordure/ coupe-bordureBloc DE Batterie ET Chargeur Indicateur DEL DU Niveau DE Charge DU Bloc DE BatterieIntroduction ET Libération DU Bloc DE Batterie Démarrage du taille-bordure/ coupe-bordure Fonctionnement GénéralÉquilibre Arrêt du taille-bordure/coupe- bordureTaille Contrôle de la vitesse de la tête de coupeAvancement du fil de coupe Nettoyage de bordure Inspecter le port de batterie Entretien et nettoyageTaille-bordure/coupe- bordure Inspecter les poignéesRemplacement du fil de coupe Retirer le fil de coupe restantFaire Passer le fil de coupe dans la tête de coupe Démontage de la tête de coupe Retrait et remplacement de la tête de coupe Déblocage d’un blocage d’herbe Bloc de batterieChargeur Dépannage Symptôme Cause possible Mesures recommandéesMauvaise technique de Garantie Garantie ET ServiceÍndice No Exponga a Símbolos Y etiquetasPODADORA/BORDEADORA Modelo ST250 SonidoSeguridad eléctrica Reglas de seguridadIntroducción Seguridad en el área de trabajoSeguridad personal Utilice guantes, y mantenga las manos y el cuerpo calientes Uso y cuidado de la herramienta mecánicaUso y cuidado de la herramienta de baterías Servicio técnicoPODADORA/bordeadora Advertencias de seguridad ALMACENAMIENTO, transporte y eliminación Seguridad del cargador Seguridad de la bateríaReglas DE Seguridad Conozca la podadora/bordeadora Identificación del productoEspecificaciones y componentes Nombres Y términos de la PODADORA/ bordeadora ¿Qué hay en la caja? Desempaque y ensamblajeDesempaque EnsamblajeImportante Instalar EL Tornillo Cómo acoplar el protectorOperación de la podadora/ bordeadora Paquete DE Batería Y CargadorAdvertencia no cargue el paquete de batería bajo la lluvia Cómo Insertar Y Liberar EL Paquete DE Batería Cómo arrancar la podadora/ bordeadora Operación GeneralSujeción Cómo detener la podadora/ bordeadoraPoda Cómo controlar la velocidad del cabezal de la podadoraCómo avanzar el hilo de la podadora Figura 19. Esto puede proporcionar una BordeadoInspeccione el puerto de baterías Mantenimiento y limpiezaPodadora/bordeadora Inspeccione las asasCómo reemplazar el hilo de la podadora Retire los restos de hilo de la podadoraEnhebre el hilo de la podadora en el cabezal Cómo reensamblar el cabezal de la podadora Cómo desensamblar el cabezal de la podadoraCómo retirar y reemplazar el cabezal de la podadora Cómo corregir el atascamiento de césped Paquete de bateríaCargador Recalentada Resolución de problemasPodadora dañado Síntoma Posible causa Medidas recomendadasGarantía Garantía Y Servicio TécnicoPage OregonCordless.com