Oregon ST250 instruction manual ALMACENAMIENTO, transporte y eliminación

Page 62

 

 

 

Sistema de herramientas de batería de OREGON®

 

 

REGLAS DE SEGURIDAD

 

 

 

 

PODADORA/BORDEADORA MODELO ST250

 

 

 

 

 

 

 

ALMACENAMIENTO, transporte y eliminación

Cómo almacenar la podadora/ bordeadora

Retire el paquete de batería de la podadora/bordeadora.

Limpie minuciosamente la podadora/ bordeadora.

Almacene en un lugar seco.

Mantenga fuera del alcance de los niños o las mascotas.

Almacenamiento del paquete de batería

Cuando almacene el paquete de batería por más de nueve meses, siga estas pautas:

Retire el paquete de batería de la podadora/bordeadora o del cargador.

Almacene en un lugar fresco y seco.

Mantenga fuera del alcance de los niños o las mascotas.

Para prolongar la vida útil de la batería, nunca almacene paquetes de batería completamente descargados (Figura 3).

Figura 3

LUCES INDICADORAS

• Almacene a una temperatura entre los

-4 °F y los 86 °F (-20 °C y 30 °C).

Almacenamiento del cargador

Retire el paquete de batería del cargador.

Desconecte el cargador de la fuente de energía.

Almacene en un lugar seco.

Mantenga fuera del alcance de los niños o las mascotas.

Consulte “Mantenimiento y limpieza”para obtener más información.

Transporte de la podadora/ bordeadora

Prepare la podadora/bordeadora como se describe en “Cómo almacenar la podadora/bordeadora” antes de enviarla.

Transporte del paquete de batería

Cumpla las reglamentaciones nacionales al enviar baterías lithium ion.

Es posible que se requiera un etiquetado de empaque especial.

Eliminación del paquete de batería

No elimine el paquete de batería en los contenedores de basura domésticos ni la incinere. Las agencias locales de manejo y reciclado de desechos tienen información sobre las instrucciones adecuadas de reciclado o eliminación. Los paquetes de batería pueden recolectarse en los Estados Unidos o en Canadá por medio de la Corporación de Reciclado de Baterías Recargables. OREGON® ya ha pagado los costos que involucra el reciclado de paquetes de batería. Regrese las baterías al final de su vida útil a la tienda de venta minorista participante o al centro de reciclado. Pueden encontrarse las ubicaciones de devolución y más información en www.call2recycle.org o llamando al 1-800-8BATTERY.

60

AE 1212 - F/N 558937

Image 62
Contents AE 1212 F/N Page English Table of Contents Symbols and labels Work area safety Safety RulesGeneral Power Tool Safety Warnings Electrical safetyPersonal Safety Service Power tool use and careBattery tool use and care STORAGE, Transporting, and disposal TRIMMER/edger Safety WarningsStoring the battery pack Storing the trimmer/edgerBattery pack disposal Battery safetyTransporting the battery pack Storing the chargerCharger safety Important safety instructionsProduct identification Know the trimmer/edgerSpecifications and Components TRIMMER/edger names and terms Unpacking Unpacking and assemblyAssembly What’s in the box?Important Install the Screw to Attaching the guardBattery Pack and Charger Operating the trimmer/edgerCharging the Battery Pack Starting the trimmer/edger General OperationStopping the trimmer/edger Advancing trimmer line TrimmingControlling trimmer head speed Edging This may provide a moreTrimmer/Edger Maintenance and cleaningInspect battery port Inspect the handlesThread trimmer line into the trimmer head Replacing trimmer lineRemove remaining trimmer line Disassembling the trimmer head Removing and replacing the trimmer head Charger Battery packCorrecting grass bind Troubleshooting Symptom Possible cause Recommended actionsThis may occur when the trimmer/edger is Warranty and Service WarrantyTable DES Matières Acoustique Symboles ET étiquettesTAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE Modèle ST250 NE PAS ExposerSécurité électrique Règles de sécuritéSécurité du lieu de travail Et des pièces en mouvement. Un cordonSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils électriques Utilisation et entretien des outils fonctionnant BatterieRangement du taille-bordure/ coupe-bordure TAILLE-BORDURE/coupe- bordure Avertissements de sécuritéRANGEMENT, transport et mise au rebut Rangement du bloc de batterieTransport du taille-bordure/coupe- bordure Sécurité de la batterieRangement du chargeur Transport du bloc de batterieSécurité du chargeur Identification du produit Connaître le taille-bordure/coupe-bordureSpécifications et composants Noms ET Termes Utilisés Pour LE Montage Déballage et montageDéballage Contenu de la boîte’ASSURER QUE LE PARE-MAIN Reste EN Place Important Installer LA VIS PourFixation du pare-main Indicateur DEL DU Niveau DE Charge DU Bloc DE Batterie Fonctionnement du taille-bordure/ coupe-bordureBloc DE Batterie ET Chargeur Connexion DU ChargeurIntroduction ET Libération DU Bloc DE Batterie Arrêt du taille-bordure/coupe- bordure Fonctionnement GénéralÉquilibre Démarrage du taille-bordure/ coupe-bordureAvancement du fil de coupe TailleContrôle de la vitesse de la tête de coupe Nettoyage de bordure Inspecter les poignées Entretien et nettoyageTaille-bordure/coupe- bordure Inspecter le port de batterieFaire Passer le fil de coupe dans la tête de coupe Remplacement du fil de coupeRetirer le fil de coupe restant Démontage de la tête de coupe Retrait et remplacement de la tête de coupe Chargeur Déblocage d’un blocage d’herbeBloc de batterie Symptôme Cause possible Mesures recommandées DépannageMauvaise technique de Garantie ET Service GarantieÍndice Sonido Símbolos Y etiquetasPODADORA/BORDEADORA Modelo ST250 No Exponga aSeguridad en el área de trabajo Reglas de seguridadIntroducción Seguridad eléctricaSeguridad personal Uso y cuidado de la herramienta mecánica Utilice guantes, y mantenga las manos y el cuerpo calientesPODADORA/bordeadora Advertencias de seguridad Uso y cuidado de la herramienta de bateríasServicio técnico ALMACENAMIENTO, transporte y eliminación Seguridad de la batería Seguridad del cargadorReglas DE Seguridad Identificación del producto Conozca la podadora/bordeadoraEspecificaciones y componentes Nombres Y términos de la PODADORA/ bordeadora Ensamblaje Desempaque y ensamblajeDesempaque ¿Qué hay en la caja?Cómo acoplar el protector Importante Instalar EL TornilloAdvertencia no cargue el paquete de batería bajo la lluvia Operación de la podadora/ bordeadoraPaquete DE Batería Y Cargador Cómo Insertar Y Liberar EL Paquete DE Batería Cómo detener la podadora/ bordeadora Operación GeneralSujeción Cómo arrancar la podadora/ bordeadoraCómo avanzar el hilo de la podadora PodaCómo controlar la velocidad del cabezal de la podadora Bordeado Figura 19. Esto puede proporcionar unaInspeccione las asas Mantenimiento y limpiezaPodadora/bordeadora Inspeccione el puerto de bateríasEnhebre el hilo de la podadora en el cabezal Cómo reemplazar el hilo de la podadoraRetire los restos de hilo de la podadora Cómo desensamblar el cabezal de la podadora Cómo reensamblar el cabezal de la podadoraCómo retirar y reemplazar el cabezal de la podadora Cargador Cómo corregir el atascamiento de céspedPaquete de batería Resolución de problemas RecalentadaSíntoma Posible causa Medidas recomendadas Podadora dañadoGarantía Y Servicio Técnico GarantíaPage OregonCordless.com