Alpine TME-M740BT owner manual Índice Manual de instrucciones

Page 43

ESPAÑOL

Índice

Manual de instrucciones

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

2

PRUDENCIA

2

PRECAUCIONES

2

Primeros pasos

 

Ubicación de los controles

3

Encendido y apagado

4

Configuración del volumen

4

Cambio de la fuente

4

Función de audio Bluetooth

 

(opcional)

 

Funcionamiento del audio Bluetooth

9

Ajuste de la interrupción de salida de audio

 

Bluetooth (INT BT AUDIO)

9

Configuración

 

Operación de configuración de pantalla

10

Configuración GENERAL

11

Configuración del SISTEMA

12

Configuración de Bluetooth

12

Configuración de selección trasera (REAR

 

SELECT)

13

Información

 

En caso de dificultad

14

Especificaciones

14

Operación con dispositivos

 

auxiliares

 

Funcionamiento del reproductor de vídeo DVD

 

(opcional)

5

Funciones del menú del DVD

5

Funcionamiento de TV (opcional)

6

Teléfono manos libres (opcional)

 

Información sobre el teléfono manos libres

6

Conexión de un teléfono móvil

7

Recepción de una llamada

7

Colgar una llamada

7

Realización de una llamada

7

Realización de una llamada marcando un

 

número de teléfono (DIAL INPUT)

8

Realización de una llamada mediante la agenda

de teléfonos (PHONE BOOK)

8

Realización de una llamada por historial de

 

llamadas (RECEIVED CALLS/DIALED

 

CALLS/MISSED CALLS)

8

Realización de una llamada con el modo de

 

selección rápida (QUICK CALLS)

8

Realización de una llamada con el modo de

 

marcado rápido (SPEED DIAL)

9

Registro de una agenda de teléfonos

9

Ubicación y conexiones

Advertencia

15

Prudencia

15

Precauciones

15

Instalación

16

Conexión del monitor y el pie

16

Montaje de un micrófono externo para

 

llamadas con manos libres

17

Conexiones

18

Ejemplo de sistema

19

1-ES

Image 43
Contents TME-M740BT Page Contents Operating Instructions USE only in Cars with a 12 Volt Negative Ground Operating InstructionsLocation of Controls Getting StartedAdjusting the Volume Turning Power On or OffSwitching the Source DVD Video Player Operation Optional Auxiliary Device OperationDVD Menu Operations TV Operation Optional Hands-Free Phone OptionalAbout Hands-Free Phone Placing a Call Connect a Mobile PhoneReceiving a Call Hanging upTouch of the person to whom you want to place a call Placing a Call by Quick Calls Quick CallsPlacing a Call by Inputting a Telephone Number Dial Input Placing a Call by the Telephone BookRegistering a Telephone Book Bluetooth Audio Function OptionalBluetooth Audio Operation Placing a Call by Speed Dial Speed DialDisplay Setup Operation Setup10-EN 11-EN General SetupBluetooth Setup System Setup12-EN 13-EN Rear Select SetupAnswer 14-EN SpecificationsInformation Case of Difficulty15-EN Installation and ConnectionsAttaching the monitor and stand Installation16-EN To prevent external noise from entering the audio system Mounting an external Microphone for Hands-Free Calling17-EN Mount the monitor with bracket attached in the car18-EN ConnectionsConnect the Navigation system and DVD Head Unit System Example19-EN Connect the Navigation system, TV Tuner or DVD Player20-EN Contenu Mode d’emploi Mode d’emploi Mise en route Emplacement des commandesMise sous et hors tension Réglage du volumeChangement de la source Cette touche permet de revenir à l’écran précédent Utilisation d’un appareil auxiliaireUtilisation du lecteur DVD vidéo en option Fonctionnement du menu DVDCette touche permet de mémoriser automatiquement Téléphone mains libres en optionUtilisation du téléviseur en option Propos du téléphone mains libresPour effectuer un appel Raccordement d’un téléphone portablePour recevoir un appel Pour raccrocher’appel est effectué Pour effectuer un appel à l’aide de l’agendaAppuyez sur de la personne que vous souhaitez appeler Le téléphone effectue un appelAppuyez sur Store Fonction Bluetooth Audio en optionUtilisation de la fonction Bluetooth Audio Enregistrement d’un agendaOpération de configuration de l’affichage Écran de configuration Setup10-FR 11-FR Configuration généraleBrightness Active Device Configuration systèmeConfiguration de la fonction Bluetooth 12-FR13-FR Réglage du mode Rear Select14-FR InformationsEn cas de problème Caractéristiques techniquesNE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins 15-FRVérifiez la position de fixation Liste des accessoiresFixation du moniteur et du socle 16-FR17-FR 18-FR Raccordements19-FR Exemple de systèmeFil d’entrée de la télécommande blanc/brun Fil de sortie de la télécommande AUX 2 blanc/ brun20-FR Índice Manual de instrucciones Utilice EL Amperaje Correcto Cuando Cambie Fusibles Manual de instruccionesUbicación de los controles Primeros pasosEncendido y apagado Configuración del volumenCambio de la fuente Funciones del menú del DVD Operación con dispositivos auxiliaresMemoriza automáticamente Teléfono manos libres opcionalFuncionamiento de TV opcional Información sobre el teléfono manos libresRealización de una llamada Conexión de un teléfono móvilRecepción de una llamada Colgar una llamadaEl teléfono ya está realizando la llamada Toque junto a la persona a la que desee llamarSe realiza la llamada Funcionamiento del audio Bluetooth Función de audio Bluetooth opcionalRegistro de una agenda de teléfonos Operación de configuración de pantalla Configuración10-ES 11-ES Configuración GeneralModo Visual EQ Paired Device Configuración del SistemaConfiguración de Bluetooth 12-ESConnect Configuración de selección trasera RearVisible Mode 13-ES14-ES InformaciónEn caso de dificultad Especificaciones15-ES Ubicación y conexionesPrudencia InstalaciónConexión del monitor y el pie 16-ESPara evitar ruidos externos en el sistema de audio 17-ES18-ES Conexiones19-ES Ejemplo de sistemaCable de entrada del control remoto blanco/marrón 20-ESGarantie Limitée This Warranty does not cover the following Limited Warranty