Alpine TME-M740BT owner manual Operación con dispositivos auxiliares, Funciones del menú del DVD

Page 47

Operación con dispositivos auxiliares

Si se conecta un dispositivo ALPINE a la entrada AUX, este dispositivo se puede controlar mediante la unidad. A continuación se explica cómo utilizar los dispositivos correspondientes.

Funcionamiento del reproductor de vídeo DVD (opcional)

Es posible utilizarlo si hay conectado un reproductor de vídeo DVD (DVA-5210/DVE-5207/DHA-S680).

Si EXT. DVD está seleccionado en “Configuración del nombre de la entrada externa (AUX NAME)” (página 12), la fuente aparece en la pantalla de selección de fuentes.

Toque el panel de la pantalla para visualizar la pantalla de funciones.

La pantalla de funciones cambia a la pantalla visual en el modo DVD durante 5 segundos después de realizar una operación. Toque el panel de la pantalla para volver a visualizar la pantalla de funciones.

Busca el comienzo de una pista/capítulo. Si se toca y se mantiene presionado, se activa el retroceso rápido.

/

Detiene la reproducción y la reanuda.

Busca el comienzo de una pista/capítulo. Si se toca y se mantiene presionado, se activa el avance rápido.

Parada provisional y definitiva

DISC

Cambia de disco (sólo DHA-S680)

DISC

Cambia de disco (sólo DHA-S680)

Muestra la pantalla de funciones del menú del DVD.

SOURCE

Muestra la pantalla de selección de fuentes.

Termina (cuelga) la conexión del teléfono móvil. Este indicador aparece únicamente durante la llamada.

Funciones del menú del DVD

ENTER

Accede al elemento seleccionado.

Mueve un elemento mostrado en la pantalla.

RETURN

Vuelve a la pantalla anterior.

TOP MENU

Muestra la pantalla de menús principal del DVD.

CONTROL

Muestra la pantalla principal de funciones.

Las funciones pueden variar según el dispositivo conectado. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo conectado.

5-ES

Image 47
Contents TME-M740BT Page Contents Operating Instructions USE only in Cars with a 12 Volt Negative Ground Operating InstructionsLocation of Controls Getting StartedSwitching the Source Turning Power On or OffAdjusting the Volume DVD Menu Operations Auxiliary Device OperationDVD Video Player Operation Optional About Hands-Free Phone Hands-Free Phone OptionalTV Operation Optional Placing a Call Connect a Mobile PhoneReceiving a Call Hanging upTouch of the person to whom you want to place a call Placing a Call by Quick Calls Quick CallsPlacing a Call by Inputting a Telephone Number Dial Input Placing a Call by the Telephone BookRegistering a Telephone Book Bluetooth Audio Function OptionalBluetooth Audio Operation Placing a Call by Speed Dial Speed Dial10-EN SetupDisplay Setup Operation 11-EN General Setup12-EN System SetupBluetooth Setup Answer Rear Select Setup13-EN 14-EN SpecificationsInformation Case of Difficulty15-EN Installation and Connections16-EN InstallationAttaching the monitor and stand To prevent external noise from entering the audio system Mounting an external Microphone for Hands-Free Calling17-EN Mount the monitor with bracket attached in the car18-EN ConnectionsConnect the Navigation system and DVD Head Unit System Example19-EN Connect the Navigation system, TV Tuner or DVD Player20-EN Contenu Mode d’emploi Mode d’emploi Mise en route Emplacement des commandesChangement de la source Réglage du volumeMise sous et hors tension Cette touche permet de revenir à l’écran précédent Utilisation d’un appareil auxiliaireUtilisation du lecteur DVD vidéo en option Fonctionnement du menu DVDCette touche permet de mémoriser automatiquement Téléphone mains libres en optionUtilisation du téléviseur en option Propos du téléphone mains libresPour effectuer un appel Raccordement d’un téléphone portablePour recevoir un appel Pour raccrocher’appel est effectué Pour effectuer un appel à l’aide de l’agendaAppuyez sur de la personne que vous souhaitez appeler Le téléphone effectue un appelAppuyez sur Store Fonction Bluetooth Audio en optionUtilisation de la fonction Bluetooth Audio Enregistrement d’un agenda10-FR Écran de configuration SetupOpération de configuration de l’affichage Brightness Configuration générale11-FR Active Device Configuration systèmeConfiguration de la fonction Bluetooth 12-FR13-FR Réglage du mode Rear Select14-FR InformationsEn cas de problème Caractéristiques techniquesNE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins 15-FRVérifiez la position de fixation Liste des accessoiresFixation du moniteur et du socle 16-FR17-FR 18-FR Raccordements19-FR Exemple de système20-FR Fil de sortie de la télécommande AUX 2 blanc/ brunFil d’entrée de la télécommande blanc/brun Índice Manual de instrucciones Utilice EL Amperaje Correcto Cuando Cambie Fusibles Manual de instruccionesUbicación de los controles Primeros pasosCambio de la fuente Configuración del volumenEncendido y apagado Funciones del menú del DVD Operación con dispositivos auxiliaresMemoriza automáticamente Teléfono manos libres opcionalFuncionamiento de TV opcional Información sobre el teléfono manos libresRealización de una llamada Conexión de un teléfono móvilRecepción de una llamada Colgar una llamadaSe realiza la llamada Toque junto a la persona a la que desee llamarEl teléfono ya está realizando la llamada Registro de una agenda de teléfonos Función de audio Bluetooth opcionalFuncionamiento del audio Bluetooth 10-ES ConfiguraciónOperación de configuración de pantalla Modo Visual EQ Configuración General11-ES Paired Device Configuración del SistemaConfiguración de Bluetooth 12-ESConnect Configuración de selección trasera RearVisible Mode 13-ES14-ES InformaciónEn caso de dificultad Especificaciones15-ES Ubicación y conexionesPrudencia InstalaciónConexión del monitor y el pie 16-ESPara evitar ruidos externos en el sistema de audio 17-ES18-ES Conexiones19-ES Ejemplo de sistemaCable de entrada del control remoto blanco/marrón 20-ESGarantie Limitée This Warranty does not cover the following Limited Warranty