Aiwa XR-M35 manual Operacion, Introduction DE UN Disco, Reproduction DE UN Disco

Page 30

OPERACION

OPENI

 

 

RANDOM

CLOSE

 

 

REPEAT

 

 

 

MULTI

 

 

0-9,+10

JOG

~

,’ -x,

 

4>

~

)

EDITI

‘\.._.,

~

 

B

 

CHECK

 

 

 

 

SHIFT

 

 

 

U,E+

 

 

 

CD

 

 

 

[l

 

 

 

-.,

INTRODUCTION DE UN DISCO

Presione el boton CD y Iuego ei boton de position OPEN/CLOSE para abrir el compartimiento de Ios discos compactos. Introduzca un disco con el Iado

de la etiqueta hacia arriba y cierre el compartimiento.

I

I

 

 

 

Calendario

de musics

 

 

(solo se visualizaran

Ias

Numero total de ~istas

primeras

20 pistas)

 

Tiempo de

reproduction total

REPRODUCTION DE UN DISCO

Introduzca un disco.

Presione el boton + P

Se inicia la reproduction comenzando por la primers pista.

Numero de la pista que esta siendo reproducida.

Tiempo de reproduction transcurrido

Para detener la reproduction, presione el boton .

Para hater una pausa en la reproduction, presione el boton

Il. Para reanudar la reproduction, ptilselo de nuevo.

Para buscar un punto particular durante la reproduction,

mantenga pulsado el boton 4< 0 - y sueltelo en el punto

deseado.

Para saltar hasta el principio de una pista durante la

reproduction, presione repetidamente el boton + o ~ o gire el selector MULTI JOG. La unidad salta hacia adelante al girarlo hacia la derecha y salta hacia atras al girarlo hacia la izquierda.

Para extraer el disco, presione el boton OPEN/CLOSE.

Para iniciar la reproduction cuando la alimentacion este desconectada (Funcion de Reproduction Directs)

Presione el boton CD. La alimentacion se conectara y comenzara

la reproduction del disco introducido.

Para reemplazar el disco antes de la reproduction, presione el

boton OPEN/CLOSE para abrir el compartimiento de Ios discos.

Para comprobar el tiempo restante

Presione el boton EDIT/CHECK mientras presiona el boton

SHIFT mientras se Ileva a cabo la reproduction. Se visualizara en pantalla la cantidad de tiempo restante hasta que acaben de sonar todas Ias pistas. Para regresar a la pantalla de tiempo de

reproduction, repita el anterior procedimiento nuevamente.

Seleccion de una pista con el control remoto

Presione Ios botones numericos y el boton +1 O para seleccionar una pista.

Ejemplo:

Para seleccionar la pista n’ 25, presione Ios botones +1 O, +10 y 5.

Para seieccionar la pista nQ 10, presione Ios botones I-10 y O. La pista seleccionada empezara a reproducirse y la reproduction continuara hasta cwe termine el disco.

m

No utilice CDs de forma irregular (p. ej.: en forma de rombo u octogonales). Pueden ocasionar un mal funcionamiento.

Cuando cargue un disco de 8 centimetros, sittielo en el cfrculo central de la bandeja.

No cargue mas de un disco compacto en el compartimiento de

discos.

. No es posible saltar por Ias pistas del CD girando el selector MULTI JOG cuando este se esta utilizando para ajustar el BBE, el T-BASS, o el EQ, asi como para activar o desactivar el Dolby NR.

9 ESPAfiOL

Image 30
Contents Aiiif AC power cord PrecautionsElectric Power Outdoor AntennaTable of Contents 7t%&u#waAv#&uashf?tzsmConnect the AC cord to an AC outlet Before connecting the AC cordConnections Connect the supplied antennasConnecting AN Outdoor Antenna Remote ControlBefore Operation Setting the ClockUsing the headphones To display the current timeEQ Equalizer A13JUSTINGTHEVOLUMESound Adjustment During Recording Enihancing the Treble SoundTo change the AM tuning interval Manual TuningWhen an FM stereo broadcast contains noise Press the ++ or ~ button to select a stationOther methods to tune in to a preset station Pfiesetting StationsPreset Number Tuning To clear a preset stationPlaying Discs OperationLoading Discs FunctionRandom Play Reipeat PlayProgrammed Play Use Type I normal, Type II high/CrOd OrTwe Iv metal Inserting TapesPlaying Back a Tape Press the + button to start playMusic Sensor About cassette tapesDolby NR system Basic Recording To start recording with the remote controlPress the TAPE/REV Mode button to select the reverse mode Inserting Blank SpacesPress the numbered buttons to designate Tape length First press the @ button and then pressPress the numbered buttons to designate the tape length Programmed Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a Press the numbered buttons to program a trackSetting the Timer Timer RecordingPrepare the source Setting the Sleep Timer Connecting Optional EquipmentCare and Maintenance Listening to External SourcesOutput sound pressure level 87 dBIW/m Dimensions W x H x D Main unit XR-M35 FM tuner section Tuning rangeSignal-to-noise ratio WeightTroubleshooting Guide Parts IndexPrecauciones AdvertenciaIndice Conexiones Conecte el cable de alimentacion de C.A. a unaConecte Ios cables del altavoz a la unidad Para conectar otro equipo optional + pagina Ccnexion DE UNA Antena ExteriorControl Remoto Anlena de cuadro AMAntes DE LA Operacion DEL RelojAjuste DEL Sonido Para buscar rapidamente una emisora Busqueda Automatic Sintonizacion ManualPresione el boton ++ 0- para seleccionar una emisora Cuando una emision en FM estereo contenga ruidoPara borrar una emisora preajustada Preajuste DE EmisorasSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste +10Operacion Introduction DE UN DiscoReproduction DE UN Disco REPROD!JCCION Programada Reprodijccion AleatoriaRepetition DE LA REPRODUCC16N En modo deInsercion DE Cintas Reproduction DE UNA CintaPresione el boton + para iniciar la reproduction Sensor Musical Grabacion Basica Insercion DE Espacios EN BlancoInserte la cinta que vaya a grabar en la pletina Para comprobar el orden de Ios numeros de pista programados Para detener la grabacionPara borrar et programa de edition Duration de Ias cintas y duration de la editionGrabacion CON Edicion Programada Continuation el boton E antes de que pasenAlctivaci6n del temporizador Ajuste DEL TemporizadorGrabacion CON EL Temporizador En pantalla 0 y ~ y presione el botonTomas VI DEO/AUX Y MD Ajuste DEL Temporizador DE ApagadoConexion DE UN Equipo Opcional Salida CD Digital OUT Optical~CIUIDADO.Y Mantenimiento Especificaciones Problemas Avertissement Explication des symbolesInstallation Alimentation electriaueDES Matieres Connectez Ies antennes fournies ConnexionsConnectez Ies cordons des haut-parleurs a I’unite principal Branchez Ie cordon secteur sur une prise de CourantCONNEX1ON D’UNE Antenne EX@RIEIJRE Avant L’UTILISATION Reglage DE L’HORLOGEReglage in SON Accord Manuel Pour changer I’intervalle d’accord AMRep&!tez Ies operations 1 et Autres faqons de selectionner une station preregleeAccord SUR LES Numeros Appuyez sur la touche TUNER/BAND pourLecture D’UN Disque UtilisationChargement DU Discwe Appuyez sur la touche FEctijre Programmed Lecture AleatoireLecture Repetee Appuyez sur la touche ~ pour commencer la lectureInsertion DES Cassettes Pour selectionner un mode de defilement arriereLecture D’UNE Cassette Appuyez sur la touche +b pour commencer la lecture13ETECTEUR DE Iviusique Quand 11’indicateur appara~t sur I’affichage, appuyez surAu sujet des cassettes Enregistrement DE Base Insertion D’ESPACES VidesAppuyez sur la touche pour commencer ’enregistrement Pour verifier I’ordre des numeros de pistes programmed Enrkwtrement AvecOperation Temps sur Ies cassettes et temps de montagePour arr6iter I’enregistrement Enregistrement Avec Montage ProgrammeAppuyez sur la touche EDIT/CHECK tout en Pour verifier I’ordre des numeros des pistes programmersReglt?z I’heure d’allumage par la minuterie en ’appa-reil apres avoir regle Ie volume et la tonalit6Enregistrement Coiwimande PAR Minuterie Preparez la sourcePrises VIDEO/AUX ET Prises MD Reglage DE LA Minuterie DESommeiloptionnel Prise Optique DE Sortie Numerique DE CDUtilisez I’appareil connecte Soin des disquesSoin des cassettes Specifications Partie Iecteur de disques compacts LaserMjiiiie DE Depistage DES Iiefauts IndexPage