Aiwa XR-M35 Reprodijccion Aleatoria, Repetition DE LA REPRODUCC16N, REPROD!JCCION Programada

Page 31

REPRODIJCCION ALEATORIA

Todas Ias

pistas del disco

pueden

reproducirse

de forma

aleatoria.

 

 

 

 

Durante

la reproduction

o

en modo de

parada,

presione el boton RANDOM mientras presiona ei boton SHIFT del control remoto.

Se vera aparecer “RANDOM” en la pantalla.

Para cancelar la reproduction aleatoria, presione Ios botones de nuevo.

m

*Aunque se presione el boton + o se gire el selector MULTI JOG, una pista previamente reproducida no podra ser omitida. La unidad volvera solamente al principio de la pista actual.

*Cuando seleccione una pista con Ios botones numerados del

control remoto durante la reproduction aleatoria, comenzara a reproducirse la pista seleccionada, cancelandose asi el modo

de reproduction aleatoria.

REPETITION DE LA REPRODUCC16N

Una o todas Ias pistas pueden ser reproducidas repetidamente.

Mientras prwsiona el boton SHIFT, presione el boton

REPEAT del control remoto repetidamente.

Vera aparecer “% 1“al seleccionar la repetition de una sola pista y “G” cuando se seleccione la repetition de todas Ias pistas.

Para cancelar la repetition, repita el procedimiento anterior.

Para repetir ulna reproduction aleatoria

Presione en primer Iugar e! boton RANDOM mientras presiona el boton SHIFT del control remoto para activar la reproduction aleatoria.

A continuation, presione el boton REPEAT mientras presiona el boton SHIFT ciel control remoto para que aparezca en pantalla “G”.

Use el control remoto

Si presiona el boton E antes de iniciar el paso 2, se cancelara

el modo de programacion y se iniciara la reproduction de la primers pista del CD.

2 Presione IOS botones numericos y el bot6n +10 para programar una pista.

Ejemplo:

Para seleccionar la pista ng 12, presione Ios botones +1 O, y 2.

Para seleccionar la pista ng 20, presione Ios botones +10, +loyo,

Numero de

pista

seleccionada

Ntimero de programa

Numero

total de

Tiempo

de reproduction

total

pistas

seleccionadas

de Ias

pistas seleccionadas

 

REPROD!JCCION PROGRAMADA

Se podran programar un maximo de 30 pistas del disco

introducido.

Para comprobar el programa

Cada vez que se presione el boton P en el modo de parada, se visualizaran un nhmero de pista y un numero de programa.

Para borrar el programa

Presione el boton en el modo de parada.

Para aiiadir pistas al programa

Antes de reproducer, repita el paso 2. La pista se programara despues de la tiltima pista.

Para cambiar Ias pistas programacias

Borre el programa y repita todos Ios pasos de programacion.

Durante la reproduction programada no funcionan Ios botones EDIT/CHECK, RANDOM y Ios botones numericos.

ESPAfiOL 1()

Image 31
Contents Aiiif Outdoor Antenna PrecautionsElectric Power AC power cord7t%&u#waAv#&uashf?tzsm Table of ContentsConnect the supplied antennas Before connecting the AC cordConnections Connect the AC cord to an AC outletRemote Control Connecting AN Outdoor AntennaTo display the current time Setting the ClockUsing the headphones Before OperationEnihancing the Treble Sound A13JUSTINGTHEVOLUMESound Adjustment During Recording EQ EqualizerPress the ++ or ~ button to select a station Manual TuningWhen an FM stereo broadcast contains noise To change the AM tuning intervalTo clear a preset station Pfiesetting StationsPreset Number Tuning Other methods to tune in to a preset stationFunction OperationLoading Discs Playing DiscsReipeat Play Random PlayProgrammed Play Press the + button to start play Inserting TapesPlaying Back a Tape Use Type I normal, Type II high/CrOd OrTwe Iv metalAbout cassette tapes Music SensorDolby NR system Inserting Blank Spaces To start recording with the remote controlPress the TAPE/REV Mode button to select the reverse mode Basic RecordingFirst press the @ button and then press Press the numbered buttons to designate Tape lengthPress the numbered buttons to program a track Programmed Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a Press the numbered buttons to designate the tape lengthTimer Recording Setting the TimerPrepare the source Connecting Optional Equipment Setting the Sleep TimerListening to External Sources Care and MaintenanceWeight Main unit XR-M35 FM tuner section Tuning rangeSignal-to-noise ratio Output sound pressure level 87 dBIW/m Dimensions W x H x DParts Index Troubleshooting GuideAdvertencia PrecaucionesIndice Conecte el cable de alimentacion de C.A. a una ConexionesConecte Ios cables del altavoz a la unidad Anlena de cuadro AM Ccnexion DE UNA Antena ExteriorControl Remoto Para conectar otro equipo optional + paginaDEL Reloj Antes DE LA OperacionAjuste DEL Sonido Cuando una emision en FM estereo contenga ruido Sintonizacion ManualPresione el boton ++ 0- para seleccionar una emisora Para buscar rapidamente una emisora Busqueda Automatic+10 Preajuste DE EmisorasSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Para borrar una emisora preajustadaIntroduction DE UN Disco OperacionReproduction DE UN Disco En modo de Reprodijccion AleatoriaRepetition DE LA REPRODUCC16N REPROD!JCCION ProgramadaReproduction DE UNA Cinta Insercion DE CintasPresione el boton + para iniciar la reproduction Sensor Musical Insercion DE Espacios EN Blanco Grabacion BasicaInserte la cinta que vaya a grabar en la pletina Duration de Ias cintas y duration de la edition Para detener la grabacionPara borrar et programa de edition Para comprobar el orden de Ios numeros de pista programadosContinuation el boton E antes de que pasen Grabacion CON Edicion ProgramadaEn pantalla 0 y ~ y presione el boton Ajuste DEL TemporizadorGrabacion CON EL Temporizador Alctivaci6n del temporizadorSalida CD Digital OUT Optical Ajuste DEL Temporizador DE ApagadoConexion DE UN Equipo Opcional Tomas VI DEO/AUX Y MD~CIUIDADO.Y Mantenimiento Especificaciones Problemas Alimentation electriaue Explication des symbolesInstallation AvertissementDES Matieres Branchez Ie cordon secteur sur une prise de Courant ConnexionsConnectez Ies cordons des haut-parleurs a I’unite principal Connectez Ies antennes fourniesCONNEX1ON D’UNE Antenne EX@RIEIJRE Reglage DE L’HORLOGE Avant L’UTILISATIONReglage in SON Pour changer I’intervalle d’accord AM Accord ManuelAppuyez sur la touche TUNER/BAND pour Autres faqons de selectionner une station preregleeAccord SUR LES Numeros Rep&!tez Ies operations 1 etAppuyez sur la touche F UtilisationChargement DU Discwe Lecture D’UN DisqueAppuyez sur la touche ~ pour commencer la lecture Lecture AleatoireLecture Repetee Ectijre ProgrammedAppuyez sur la touche +b pour commencer la lecture Pour selectionner un mode de defilement arriereLecture D’UNE Cassette Insertion DES CassettesQuand 11’indicateur appara~t sur I’affichage, appuyez sur 13ETECTEUR DE IviusiqueAu sujet des cassettes Insertion D’ESPACES Vides Enregistrement DE BaseAppuyez sur la touche pour commencer ’enregistrement Temps sur Ies cassettes et temps de montage Enrkwtrement AvecOperation Pour verifier I’ordre des numeros de pistes programmedPour verifier I’ordre des numeros des pistes programmers Enregistrement Avec Montage ProgrammeAppuyez sur la touche EDIT/CHECK tout en Pour arr6iter I’enregistrementPreparez la source ’appa-reil apres avoir regle Ie volume et la tonalit6Enregistrement Coiwimande PAR Minuterie Reglt?z I’heure d’allumage par la minuterie enPrise Optique DE Sortie Numerique DE CD Reglage DE LA Minuterie DESommeiloptionnel Prises VIDEO/AUX ET Prises MDSoin des disques Utilisez I’appareil connecteSoin des cassettes Partie Iecteur de disques compacts Laser SpecificationsIndex Mjiiiie DE Depistage DES IiefautsPage