Samsung VP-D24i manual Getting to Know Your Camcorder Berblick ü ber den Camcorder, Usb, Remocon

Page 18

ENGLISH

DEUTSCH

 

Getting to Know Your Camcorder

 

 

 

 

 

Ü berblick ü ber den Camcorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes)

 

 

 

 

 

Monitoranzeigen (OSD) im Aufnahme- und Wiedergabemodus

 

1. Battery level (see page 26)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Akkuladestand (siehe Seite 26)

 

 

 

 

OSD in CAMERA mode

 

2.

Easy mode (see pages 59)

 

 

 

 

2.

EASY-Modus (siehe Seite 59)

 

3. DSE (Digital Special Effects) mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Digitale Spezialeffekte (DSE-Modus)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(siehe Seite 48)

 

 

(see page 48)

 

 

 

 

23 31 22 21

 

 

20

19

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Belichtungsprogramme (Program AE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Program AE (see page 42)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

EASY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M - 0 : 0 0 : 0 0

 

 

18

 

(siehe Seite 42)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

White Balance mode (see page 44)

 

3

 

 

 

 

MIRROR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 5 min

 

 

17

5.

Weißabgleich-Modus (WHT.BALANCE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

BLC (Back Light Compensation)

 

6

 

 

 

 

BLC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

4

 

 

 

 

 

 

 

TAPE !

 

 

 

 

 

 

 

28

 

(siehe Seite 44)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 6 bit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see page 61)

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

6.

Gegenlichtausgleich (BLC) (siehe Seite 61)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

MF

NIGHT CAPTURE

 

 

 

 

 

 

 

14

7.

Manual focus (see page 60)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

7.

Manuelle Fokussierung (MF)

 

 

 

 

 

 

SHUTTER

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Shutter speed and EXPOSURE

 

 

 

 

 

 

 

EXPOSURE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

(siehe Seite 60)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 0 : 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see page 57)

 

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 0 . J A N . 2 0 0 3

 

11

8.

Belichtungszeit (SHUTTER) und Blende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Zoom position (see page 45)

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

(EXPOSURE) (siehe Seite 57)

 

 

 

 

 

 

 

 

ZOOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.

NIGHT CAPTURE (see page 66)

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

EXPOSURE

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Zoomposition (siehe Seite 45)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUTTER

 

 

 

 

 

 

10.

Nachtaufnahmen (NIGHT CAPTURE)

 

11. DATE/TIME (see page 53)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(siehe Seite 66)

12.

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11.

Datum und Uhrzeit (DATE/TIME)

13.

REMOCON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD in PLAYER mode

 

 

(siehe Seite 53)

14.

WIND CUT (see page 52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.

USB

15.

Audio recording mode (see page 51)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21 20

 

19

 

 

 

13.

Fernbedienung (WL.REMOTE)

16.

Zero memory indicator (see page 74)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14.

Rauschunterdrü ckung (WIND CUT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17.

Remaining Tape (measured in minutes)

 

 

25

 

 

 

 

SOUND [ 2 ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M - 0 : 0 0 : 0 0

 

 

(siehe Seite 52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18.

Tape Counter

 

 

30

 

 

 

 

PB ZOOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 5 min

27

15.

Audio-Aufnahmemodus (siehe Seite 51)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19.

Operating mode

 

 

29

 

 

 

 

MIRROR

 

 

. . . C

 

 

 

 

 

 

 

28

16.

Nullpunkt-Speicheranzeige (ZERO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.

Record speed mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 6 bit

 

MEMORY) (siehe Seite 74)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17.

21.

PHOTO mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

Bandrestlaufzeit (Angabe in Minuten)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

V

 

 

18.

Bandzä hlwerk

22.

Self recording and waiting timer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 0 : 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19.

Betriebsmodus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see page 20)

 

 

30

 

 

 

 

ENTER :

 

 

 

 

 

 

 

 

1 0 . J A N . 2 0 0 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.

Bandlaufgeschwindigkeit

23.

DIS (see page 47)

 

 

 

 

 

 

 

VOL.

 

[ 1 1 ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

11

 

 

 

21.

Fotoaufnahmemodus

24.

Volume control (see page 34)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22.

Selbstauslö ser und Verzö gerungstimer

25.

Audio playback channel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(siehe Seite 20)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26.

DV IN(DV data transfer mode) (VP-D23i/D24i only)

 

 

 

 

 

23.

 

Digitale Bildstabilisierung (DIS) (siehe Seite 47)

 

 

(see page 79)

 

 

 

 

 

 

 

 

24.

 

Lautstä rkeeinstellung (siehe Seite 34)

27.

DEW (see page 7)

 

 

 

 

 

 

 

 

25.

 

Audiokanal fü r die Wiedergabe

28.

Message Line

 

 

 

 

 

 

 

 

26.

 

Datenempfangsmodus (DV IN) (nur VP-D23i/D24i) (siehe Seite 79)

29.

PB DSE (see page 75)

 

 

 

 

 

 

 

 

27.

 

DEW (Feuchtigkeitssensor) (siehe Seite 7)

30.

PB ZOOM/ENTER (see page 76)

 

 

 

 

 

 

 

 

28.

 

Diagnose- und Fehlermeldungen

31.

Video light (see page 68)

 

 

 

 

 

 

 

 

29.

 

Wiedergabe-Digitaleffekte (PB DSE) (siehe Seite 75)

 

 

 

 

 

 

 

 

30.

 

Wiedergabe-Zoom (PBZOOM) (siehe Seite 76)

32.

POWER NIGHT CAPTURE (see page 67)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31.

 

Videoleuchte (siehe Seite 68)

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32.

 

Nachtaufnahmen mit langer Belichtungszeit (siehe Seite 67)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 18
Contents Digitaler Camcorder VP-D23/D24 VP-D23i/D24iContents Inhalt Set the camcorder to Camera or Player mode Advanced Recording Weiterführende FunktionenIeee 1394 Data Transfer Digital Still Camera mode Digitalkamera-ModusPlayback WiedergabeBei Problemen MaintenanceTroubleshooting SpecificationsWichtige Informationen und SicherheitshinweiseHinweise zum Drehen des LCD-Monitors Hinweis zum Urheberrecht nur VP-D23i/D24i Hinweise zur FeuchtigkeitskondensationHinweise zum Camcorder Hinweise zur Reinigung der Videoköpfe Make sure that the battery pack is fullyHinweise zum Akku Sie ihn verwendenHinweis zum Objektiv Hinweise zum elektronischen SucherHinweise zur Halteschlaufe Hinweise zur Videoleuchte Precautions regarding the Lithium batterySicherheitshinweise zur Lithiumbatterie Lamp to Cool Down Before ReplacingFunktionen und Merkmale FeaturesGetting to Know Your Camcorder PhotoAccessories Supplied with camcorder Mit dem Camcorder geliefertes ZubehörBerblick ü ber den Camcorder Front & Left ViewVorderansicht und linke Seite Left Side View Bedienfeld linke Camcorder-Seite Camera PlayEasy Multi Right & Top View Seitenansicht rechts und Oberseite Zoom lever Photo button START/STOP buttonRear & Bottom View Rückansicht und UnterseiteRemote control Fernbedienung Getting to Know Your Camcorder Berblick ü ber den Camcorder USBRemocon OSD in M.REC mode Slide ShowMPEG4 Screen Size How to use the Remote Control Fernbedienung verwenden Lithium Battery Installation Lithiumbatterie einsetzen Camcorder vorbereiten Adjusting the Hand StrapPreparation Halteschlaufe einstellenConnecting a Power Source Stromversorgung des CamcordersAttach the battery pack to the camcorder Using the Lithium Ion Battery PackCharging the Lithium Ion Battery Pack Lithium-Ionen-Akku verwendenLCD on Tips for Battery Identification Preparation Camcorder vorbereitenSchieber fü r Akku-Betriebszustand Inserting and Ejecting a Cassette Kassetten einlegen und entnehmenBasic Recording Einfache Aufnahmen erstellen Making your First RecordingDiese Ausschaltautomatik spart Akkustrom Record Search REC SearchAufnahmesuchlauf REC Search Recording with the LCD monitor Hints for Stable Image Recording Tipps für gute AufnahmenAufnahmen mit LCD-Monitor Recording with the ViewfinderADJUST, Colour Adjust Adjusting the LCDBright Select Bright Adjust Colour Adjust LCD-Monitor einstellenSuchermonitor einstellen Using the ViewfinderAdjusting the Focus Fokus einstellenAufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben Playing back a tape you have recorded on the LCDLCD From the camcorder speaker when AV IN/OUT Mode on Menu is Menu Dial to adjust the volume WiederzugebenLevels may be adjusted from anywhere Wenn Sie Aufnahmen auf dem LCD-MonitorWeiterführende Funktionen verwenden Advanced RecordingUse of various Functions Betriebsmodus wählenMenüoptionen einstellen Um das Menü wieder auszublenden, drücken Sie die Taste MenuWeiterführende Funktionen WL.REMOTE Fernbedienung Beep Sound Signalton Beep SoundBeep Sound Stellen Sie den Funktionsschalter auf Shutter SoundShutter Sound Foto-Klickton Memory StickDemonstration Demonstration Demo-FunktionProgram AE Einstellrad ein Setting the Program AE Belichtungsprogramm einstellenOption Program AE Belichtungsprogramm ausWHT. Balance White Balance Zoom Digitaler Zoom Zooming In and Out with Digital ZoomZooming In and Out Ein- und AuszoomenAdvanced Recording Digital ZoomMit der digitalen Bildstabilisierung DIS können kleine DIS function works in Camera mode onlyREC-Modus verfügbar Within reasonable limitsSepia MAKE-UPSelecting an effect Digitaleffekt wählen REC Mode REC Mode BandlaufgeschwindigkeitAudio Mode Audio Mode AudiomodusWind CUT Wind CUT RauschunterdrückungWählen Sie im Untermenü die Option Wind CUT aus Date & Time DATE/TIME Datum und UhrzeitTIME, DATE/TIME EnterTV Display TV Display MonitoranzeigenUsing Quick MenuNavigation Menu Kurzmenü verwendenWL.REMOTE Shutter Speed & Exposure Manuellen Einstellungen Vorrang Slow Shutter Low Shutter Speed Slow Shutter Lange BelichtungszeitDrücken Sie die Taste Slow Shutter Folgende Einstellungen aktiviert Easy Mode for BeginnersEASY-Modus für die ersten Aufnahmen Akkuladestand, AufnahmemodusAdvanced Recording MF/AF Manual Focus/Auto FocusManuelle Fokussierung MF und Autofokus AF BLC Gegenlichtausgleich BLC works in CAMERA/M.REC modeBLC Back Light Compensation BLC onAdvanced Recording Weiterführende Funktionen Fade In and OutFade Einblenden und Ausblenden Advanced Recording Audio dubbing NachvertonungUse the Menu Dial to select Audio Select Und drücken Sie die Taste MenuOption A/V aus Audiokanal für die Wiedergabe ausPhoto Image Recording Fotos aufnehmenModus verfügbar Night Capture 0 lux recordingNight Capture Nachtaufnahmefunktion Objekte in der Dunkelheit aufnehmenShutter Using the Video Light Videoleuchte verwenden VorsichtVarious Recording Techniques Verschiedene AufnahmetechnikenAufnahmen wiedergeben Playback WiedergabeTape Playback Playback on the LCDPlayback Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacksAnschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang WiedergabeVarious Functions while in Player mode Funktionen im WiedergabemodusX2 Playback Forward/Reverse ADV mode Press the F.ADV button on the remote controlFrame advance To play back frame by frame Forward X2 PlaybackZero Memory Zero Memory ZählernullpunktPB DSE Playback Digital Special Effects PB DSE Wiedergabe-DigitaleffektePB Zoom PB Zoom Wiedergabe-ZoomRecording in Player mode VCRIeee 1394 Data Transfer Connecting to a DV deviceConnecting to a PC Anschluss an ein DV-GerätSystem requirements SystemvoraussetzungenSTART/STOP USB interface USB-Schnittstelle You can transfer an image to a PC via a USB connectionInstalling DVC Media 5.0 Program DVC Media 5.0 installierenDisconnecting the USB cable USB-Kabel lösenMemory Stick Functions Protection Tab Funktionen des Memory SticksMemory Stick Ejecting the Memory Stick Digital Still Camera modeDigitalkamera-Modus Memory Stick einlegen und entnehmenImage Format Selecting the Camcorder modeCamcorder-Betriebsart einstellen BildformatSelecting the image quality Memory16MB Still image is recorded to the Memory Stick Symbol angezeigtRecording images to a Memory Stick Einzelbilder auf dem Memory Stick speichernRecording an image from a cassette as a still image Bild von einer Kassettenaufnahme als Einzelbild speichernDer Camcorder wird in den Standbildmodus Pause geschaltet Viewing Still images Einzelbilder wiedergebenTo view the Multi Screen So zeigen Sie eine Bildü bersicht anPlayer Copying still images from a cassette to Memory Stick Marking images for printing Bilder zum Drucken markierenProtection from accidental erasure Bilder vor versehentlichem Löschen schützenDeleting Still images Einzelbilder löschenFormatting the Memory Stick Memory Stick formatierenAchtung You can record a camera still image onto Are being captured are recorded as a movingPicture of MPEG4 type onto Memory Stick Memory stick by pressing the Photo keyMpeg PB Bildsequenzen im MPEG-Format wiedergeben Mpeg PBMaintenance After finishing a recording Nach der VerwendungHinweise zur Pflege des Camcorders MaintenanceCleaning and Maintaining the Camcorder Camcorder reinigenUsing Your Camcorder Abroad Camcorder im Ausland verwendenTroubleshooting TroubleshootingBei Problemen Bei ProblemenSelf Diagnosis Display in M.REC/M.PLAY mode 103 Camcorder-Modelle VP-D23/D24/D23i/D24i SpecificationsModel name VP-D23/D24/D23i/D24i SystemIndex IndexElectronics