Samsung SCD87, SCD86 manual Contents Índice

Page 2

ENGLISH

ESPAÑOL

Contents

Índice

Notes and Safety Instructions

6

Getting to Know Your Camcorder

11

Features

11

Accessories Supplied with camcorder

12

Basic Accessories

12

Front & Left View

13

Left side View

14

Right & Top View

15

Rear & Bottom View

16

Remote control

17

OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes)

18

OSD (On Screen Display in M.REC and M.PLAY modes)

19

Turning the OSD on/off (On Screen Display)

19

Preparation

20

How to use the Remote Control

20

Battery Installation for the Remote Control

20

Self Record using the Remote Control

20

Lithium Battery Installation

21

Adjusting the Hand Strap

22

Hand strap

22

Shoulder strap

22

Attaching the Ring Hood

22

Connecting a Power Source

23

To use the AC Power adapter and DC Cable

23

To select the CAMCORDER mode

23

Using the Lithium Ion Battery Pack

24

Charging the Lithium Ion Battery Pack

24

Table of continuous recording time based on model and battery type

25

Battery level display

26

Inserting and Ejecting a Cassette

27

BASIC Recording

28

Making your First Recording

28

Record Search (REC REARCH)

29

Hints for Stable Image Recording

30

Recording with the LCD monitor

30

Recording with the Viewfinder

30

Adjusting the LCD

31

Using the VIEWFINDER

32

2

Notas e instrucciones de seguridad

6

Introducción a la videocámara

11

Características

11

Accesorios incluidos con la videocámara

12

Accesorios básicos

12

Vistas frontal y lateral izquierda

13

Vista lateral izquierda

14

Vistas superior y lateral derecha

15

Vistas posterior e inferior

16

Mando a distancia

17

OSD: Presentación en pantalla en las modalidades de cámara (CAMERA)

 

y reproductor de vídeo (PLAYER)

18

OSD: Presentación en pantalla en las modalidades M.REC (grabación)

 

y M.PLAY (reproducción)

19

Encendido y apagado de la OSD (Presentación en pantalla)

19

Preparación

20

Uso del mando a distancia

20

Instalación de la pila del mando a distancia

20

Autograbación empleando el mando a distancia

20

Instalación de la pila de litio

21

Ajuste de la empuñadura

22

Empuñadura

22

Correa para el hombro

22

Colocación del parasol

22

Conexión a una fuente de energía

23

Empleo del adaptador de CA y del cable de CC

23

Selección de la modalidad de VIDEOCÁMARA

23

Empleo de la batería de ion de litio

24

Carga de la batería de ion de litio

24

Tabla de tiempos de grabación continuada según el modelo y el tipo de batería

25

Indicador de la carga de la batería

26

Introducción y expulsión del casete

27

Grabación BÁSICA

28

Primera grabación

28

Búsqueda de GRABACIÓN

29

Consejos para la grabación estable de imágenes

30

Grabación empleando la pantalla LCD

30

Grabación empleando el visor

30

Ajuste de la LCD

31

Uso del VISOR

32

Ajuste del foco

32

Image 2
Contents Videocámara digital SCD86/D87Contents Índice Advanced Recording WHT. Balance White BalancePlayback Recording in Player mode Ieee 1394 Data TransferDigital Still Camera mode USB interfaceSpecifications MaintenanceTroubleshooting Notas e instrucciones de seguridad Notas referentes a la rotación de la pantalla LCDNotas referentes a la Videocámara Notas e instrucciones de seguridadNotas referentes a la condensación de humedad Notas referentes a la batería Notas referentes a la limpieza de los cabezales de vídeoNotas referentes a la empuñadura Notas referentes al ObjetivoNotas referentes al visor electrónico Precauciones referentes a la pila de litio Características FeaturesGetting to Know Your Camcorder Basic Accessories Accesorios básicosFront & Left View Vistas frontal y lateral izquierda Left Side View Vista lateral izquierdaRight & Top View Vistas superior y lateral derecha Nite PIXExpulsión de la cinta Rear & Bottom View Vistas posterior e inferiorTape Eject Remote control Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara OSD On Screen Display in Camera and Player modesOSD in M.REC mode OSD On Screen Display in M.REC/M.PLAY modesHow to use the Remote Control Preparation PreparaciónLithium Battery Installation Instalación de la pila de litio CameraSujeción del parasol Adjusting the Hand StrapAttaching the ring hood Empuñadura Hand strapPreparation Connecting a Power SourceTo select the Camcorder mode Conexión a una fuente de energíaUsing the Lithium Ion Battery Pack Empleo de la batería de ion de litioLCD Activada EVF Activado Continuous recording timeLCD on EVF on Preparation Protecting a tape How to keep a tapeInserting and Ejecting a Cassette Removing the tape protectionMaking your First Recording Primera grabaciónRecord Search REC Search Búsqueda de grabación REC SearchGrabación empleando el visor Hints for Stable Image RecordingGrabación empleando la pantalla LCD Bright ADJUST, Color Adjust Adjusting the LCDBright Select Bright Adjust Color Adjust Ajuste de la LCDAjuste del foco Using the ViewfinderAdjusting the Focus Abra la pantalla LCD Adjusting the LCD during Play Speaker works in Player mode onlyUse of various Functions Setting menu itemsAdvanced Recording Grabación avanzada Uso de las distintas funcionesAvailability of functions in each mode Disponibilidad de funciones en cada modalidadClock SET Ajuste DEL Reloj Dial Menú RemoconMando a Distancia ON/OFF Beep Sound Señal AcústicaBeep Sound Shutter Sound Sonido DEL Obturador Demonstration Demostración DemonstrationProgram AE Programa AE Setting the Program AE Ajustes del Programa AEEquilibrio DEL Blanco IndoorMove the zoom lever slightly for a gradual zoom Zooming In and Out with Digital ZoomZooming In and Out Cómo acercar o alejar la imagen por medio del Zoom DigitalDigital Zoom Zoom digital EIS Electronic Image Stabilizer DSEDigital Special Effects Select Selección de DSE Efectos especiales digitalesSelecting an effect Selección de un efectoFlash Select SCD87 only Personalización CUSTOM.QProgram AE, WHT.BALANCE, D.ZOOM, EIS, DSE Select REC Mode EnterAudio Mode Modalidad DE AudioWind CUT Eliminación DEL Ruido DEL VientoDATE/TIME TV Display Monitor DE TelevisiónUsing Quick Menu Uso del menú rápido Quick MenuShutter Speed & Exposure Velocidad DEL Obturador Y ExposiciónExposure Easy Easy Mode for BeginnersModalidad Sencilla para principiantes EASY.QCustom Mode Modalidad de PersonalizaciónMF/AF Enfoque manual/enfoque automático Advanced RecordingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Normal BLC Normal BLC Back Light CompensationBLC Compensación de la luz de fondo Fade In and Out Aparición y desaparición gradual de la imagen FundidoDubbing sound Audio dubbingMezcla de audio Grabación de sonido adicionalDubbed audio Playback PLAY/STILLStop Photo Image Recording Grabación de imágenes fotográficasSearching for a Photo picture Encuentren en lugares oscuros Nite PIX 0 lux recordingNite PIX grabación con 0 lux CustomVarious Recording Techniques Técnicas diversas de grabaciónReproducción de una cinta PlaybackTape Playback Reproducción Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacksPlayback Playback pause Various Functions while in Player modeDiferentes funciones de la modalidad Player Picture search Forward/ReverseADV Frame advance To play back frame by frameX2 Playback Forward/Reverse Avance cuadro a cuadro Reproducción a doble velocidad X2 hacia delante/hacia atrásZero Memory Grabación en la modalidad Player Recording in Player modeRecording in Player mode VCRTransferring IEEE1394 i.LINK-DV standard data connections Ieee 1394 Data TransferTransferencia de datos Ieee Ieee 1394 Data Transfer Transferencia de datos Ieee USB interface Interfaz USB Una conexión USBInstalling DVC Media 4.0 Program Instalación del programa DVC MediaInstall the USB Software DVC media 4.0 TM Instalación del software USB DVC mediaConexión al ordenador USB CableMemory Stick Functions Funciones con Memory Stick TerminalInserting and ejecting the Memory Stick Inserting the card Digital Still Camera modeModalidad de cámara fotográfica digital Ejecting the cardFormato de la imagen Image Format Selecting the Camcorder modeSelección de la modalidad de Cámara Fotográfica Quality Selección de la calidad de la imagenSelect the image quality Número de imágenes del Memory StickGrabación de imágenes en un Memory Stick Recording Still images to a Memory Stick in M.REC ModeRecording images to a Memory Stick Recording an image from a cassette as a still image Grabación de una imagen de un casete como imagen fijaTo view a slide show Viewing Still images Visionado de imágenes fijasTo view a Single image To view the Multi Screen Visionado de simultáneo de varias imágenesCopiado de imágenes fijas de un casete al Memory Stick Marking images for printing Marcado de imágenes para imprimirProtection from accidental erasure Protección contra el borrado accidentalDeleting Still images Borrado de imágenes fijas Atención Formatting the Memory StickFormateado de un Memory Stick After finishing a recording MaintenanceMantenimiento Después de haber finalizado una grabaciónMaintenance Mantenimiento Cleaning and Maintaining the CamcorderUsing Your Camcorder Abroad Troubleshooting TroubleshootingProblemas y soluciones Self Diagnosis DisplaySelf Diagnosis Display in M.REC/M.PLAY mode Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónModel name SCD86/D87 SpecificationsEspecificaciones técnicas Modelos SCD86/D87102 Index Índice Alfabético This Camcorder is Manufactured by Videocámara Fabricada POR Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 104 pages 26.03 Kb