Samsung SCD86, SCD87 manual Photo Image Recording Grabación de imágenes fotográficas, Stop

Page 67

ENGLISH

ESPAÑOL

Advanced Recording

Grabación avanzada

PHOTO Image Recording

Grabación de imágenes fotográficas

1.Press the PHOTO button and hold it.

The still picture appears on the LCD monitor.

If you do not wish to record, release the button.

2.Release the PHOTO button and press the PHOTO button again in 2 seconds.

The still picture is recorded for about 6~7 seconds.

3.After the PHOTO has been recorded, the camcorder returns to STBY mode.

Searching for a PHOTO picture

PHOTO

PLAYER MODE

INITIAL

CAMERA

1.Pulse el botón PHOTO (fotografía) y manténgalo pulsado.

Aparece en la pantalla LCD la imagen fija.

Si no desea grabarla, suelte el botón.

2.Suelte el botón PHOTO y púlselo de nuevo dentro de los dos segundos posteriores a haberlo soltado.

La imagen fija se graba durante unos 6 ó 7 segundos.

3.Tras grabar la fotografía, la videocámara vuelve a la modalidad de espera (STBY).

The PHOTO SEARCH works in PLAYER,

 

 

 

A/V

 

REC MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY

 

PHOTO SEARCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIEWER

COPY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Búsqueda de una fotografía

 

 

 

M.PLAY mode only.

 

 

 

 

 

AUDIO MODE

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO SELECT

La función de búsqueda de fotografías (PHOTO

1.

Press the PHOTO SEARCH button on the

 

 

 

WIND CUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEARCH) sólo opera en las modalidades PLAYER

 

Remocon or,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y M.PLAY.

 

 

 

 

Use the MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAYER MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a. Press the MENU button.

 

 

 

A / V SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Pulse el botón PHOTO SEARCH del mando a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- The MENU list will appear.

 

REC MODE

 

 

 

 

 

 

 

distancia, o,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b. Turn the MENU DIAL to highlight A/V.

 

PHOTO SEARCH

 

 

 

 

 

 

 

Emplee el MENÚ.

 

 

 

 

 

 

PHOTO COPY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c. Press the ENTER button to enter the sub-menu.

 

AUDIO MODE

12

 

 

 

a. Pulse el botón MENÚ.

 

 

 

AUDIO SELECT

 

SOUND1

 

 

 

 

 

 

d. Select PHOTO SEARCH from the sub-menu and

 

WIND CUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Aparece la lista del menú.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

press the ENTER button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar A/V.

2. Search the PHOTO using the (FF) and (REW) buttons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c. Pulse el botón ENTER para acceder al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

submenú.

 

 

 

 

The PHOTO search process appears on the LCD while you are

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d. Seleccione en el submenú PHOTO SEARCH y

 

searching.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pulse el botón ENTER.

 

After completing the search, the camcorder displays the still

2.

Busque la foto usando los botones

 

(FF) y

(REW).

 

image.

 

 

 

 

 

 

El proceso de búsqueda de fotos aparece en la LCD durante la

3. To exit, press the

 

(STOP) button.

 

 

 

 

 

 

 

 

búsqueda.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Una vez terminada la búsqueda, la videocámara muestra la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

imagen fija.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Para salir, pulse de nuevo el botón

 

(STOP).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

67

Image 67
Contents SCD86/D87 Videocámara digitalContents Índice WHT. Balance White Balance Advanced RecordingUSB interface Recording in Player mode Ieee 1394 Data TransferDigital Still Camera mode PlaybackTroubleshooting MaintenanceSpecifications Notas referentes a la rotación de la pantalla LCD Notas e instrucciones de seguridadNotas referentes a la condensación de humedad Notas e instrucciones de seguridadNotas referentes a la Videocámara Notas referentes a la limpieza de los cabezales de vídeo Notas referentes a la bateríaNotas referentes al visor electrónico Notas referentes al ObjetivoNotas referentes a la empuñadura Precauciones referentes a la pila de litio Getting to Know Your Camcorder FeaturesCaracterísticas Accesorios básicos Basic AccessoriesFront & Left View Vistas frontal y lateral izquierda Vista lateral izquierda Left Side ViewNite PIX Right & Top View Vistas superior y lateral derechaTape Eject Rear & Bottom View Vistas posterior e inferiorExpulsión de la cinta Remote control OSD On Screen Display in Camera and Player modes Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámaraOSD On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes OSD in M.REC modePreparation Preparación How to use the Remote ControlCamera Lithium Battery Installation Instalación de la pila de litioEmpuñadura Hand strap Adjusting the Hand StrapAttaching the ring hood Sujeción del parasolConexión a una fuente de energía Connecting a Power SourceTo select the Camcorder mode PreparationEmpleo de la batería de ion de litio Using the Lithium Ion Battery PackLCD on EVF on Continuous recording timeLCD Activada EVF Activado Preparation Removing the tape protection How to keep a tapeInserting and Ejecting a Cassette Protecting a tapePrimera grabación Making your First RecordingBúsqueda de grabación REC Search Record Search REC SearchGrabación empleando la pantalla LCD Hints for Stable Image RecordingGrabación empleando el visor Ajuste de la LCD Adjusting the LCDBright Select Bright Adjust Color Adjust Bright ADJUST, Color AdjustAdjusting the Focus Using the ViewfinderAjuste del foco Abra la pantalla LCD Speaker works in Player mode only Adjusting the LCD during PlayUso de las distintas funciones Setting menu itemsAdvanced Recording Grabación avanzada Use of various FunctionsDisponibilidad de funciones en cada modalidad Availability of functions in each modeClock SET Ajuste DEL Reloj Mando a Distancia RemoconDial Menú Beep Sound Beep Sound Señal AcústicaON/OFF Shutter Sound Sonido DEL Obturador Demonstration Demonstration DemostraciónProgram AE Programa AE Ajustes del Programa AE Setting the Program AEIndoor Equilibrio DEL BlancoCómo acercar o alejar la imagen por medio del Zoom Digital Zooming In and Out with Digital ZoomZooming In and Out Move the zoom lever slightly for a gradual zoomDigital Zoom Zoom digital EIS Electronic Image Stabilizer Selección de DSE Efectos especiales digitales DSEDigital Special Effects SelectSelección de un efecto Selecting an effectFlash Select SCD87 only Program AE, WHT.BALANCE, D.ZOOM, EIS, DSE Select CUSTOM.QPersonalización Enter REC ModeModalidad DE Audio Audio ModeEliminación DEL Ruido DEL Viento Wind CUTDATE/TIME Monitor DE Televisión TV DisplayUso del menú rápido Quick Menu Using Quick MenuVelocidad DEL Obturador Y Exposición Shutter Speed & ExposureExposure EASY.Q Easy Mode for BeginnersModalidad Sencilla para principiantes EasyModalidad de Personalización Custom ModeMF/AF Manual Focus/Auto Focus Advanced RecordingMF/AF Enfoque manual/enfoque automático BLC Compensación de la luz de fondo BLC Back Light CompensationNormal BLC Normal Aparición y desaparición gradual de la imagen Fundido Fade In and OutGrabación de sonido adicional Audio dubbingMezcla de audio Dubbing soundPLAY/STILL Dubbed audio PlaybackSearching for a Photo picture Photo Image Recording Grabación de imágenes fotográficasStop Custom Nite PIX 0 lux recordingNite PIX grabación con 0 lux Encuentren en lugares oscurosTécnicas diversas de grabación Various Recording TechniquesTape Playback PlaybackReproducción de una cinta Playback Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacksReproducción Picture search Forward/Reverse Various Functions while in Player modeDiferentes funciones de la modalidad Player Playback pauseReproducción a doble velocidad X2 hacia delante/hacia atrás Frame advance To play back frame by frameX2 Playback Forward/Reverse Avance cuadro a cuadro ADVZero Memory VCR Recording in Player modeRecording in Player mode Grabación en la modalidad PlayerTransferencia de datos Ieee Ieee 1394 Data TransferTransferring IEEE1394 i.LINK-DV standard data connections Ieee 1394 Data Transfer Transferencia de datos Ieee Una conexión USB USB interface Interfaz USBInstalación del programa DVC Media Installing DVC Media 4.0 ProgramInstalación del software USB DVC media Install the USB Software DVC media 4.0 TMUSB Cable Conexión al ordenadorFunciones con Memory Stick Terminal Memory Stick FunctionsEjecting the card Digital Still Camera modeModalidad de cámara fotográfica digital Inserting and ejecting the Memory Stick Inserting the cardSelección de la modalidad de Cámara Fotográfica Selecting the Camcorder modeFormato de la imagen Image Format Número de imágenes del Memory Stick Selección de la calidad de la imagenSelect the image quality QualityRecording images to a Memory Stick Recording Still images to a Memory Stick in M.REC ModeGrabación de imágenes en un Memory Stick Grabación de una imagen de un casete como imagen fija Recording an image from a cassette as a still imageTo view a Single image Viewing Still images Visionado de imágenes fijasTo view a slide show Visionado de simultáneo de varias imágenes To view the Multi ScreenCopiado de imágenes fijas de un casete al Memory Stick Marcado de imágenes para imprimir Marking images for printingProtección contra el borrado accidental Protection from accidental erasureDeleting Still images Borrado de imágenes fijas Formateado de un Memory Stick Formatting the Memory StickAtención Después de haber finalizado una grabación MaintenanceMantenimiento After finishing a recordingCleaning and Maintaining the Camcorder Maintenance MantenimientoUsing Your Camcorder Abroad Self Diagnosis Display TroubleshootingProblemas y soluciones TroubleshootingSelf Diagnosis Display in M.REC/M.PLAY mode Síntoma Explicación/Solución Symptom Explanation/SolutionModelos SCD86/D87 SpecificationsEspecificaciones técnicas Model name SCD86/D87102 Index Índice Alfabético Samsung Electronics’ Internet Home This Camcorder is Manufactured by Videocámara Fabricada POR
Related manuals
Manual 104 pages 26.03 Kb