Samsung SCD87, SCD86 Playback, Recording in Player mode Ieee 1394 Data Transfer, USB interface

Page 4

ENGLISH

ESPAÑOL

Contents

Índice

To Stop Recording (use FADE IN / FADE OUT)

64

Audio dubbing

65

Dubbing sound

65

Dubbed Audio Playback

66

PHOTO Image Recording

67

Searching for a PHOTO picture

67

NITE PIX (0 lux recording)

68

Various Recording Techniques

69

Playback

70

Tape Playback

70

Playback on the LCD

70

Playback on a TV monitor

70

Connecting to a TV which has Audio Video input jacks

70

Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks

71

Playback

71

Various Functions while in PLAYER mode

72

Playback pause

72

Picture search (Forward/Reverse)

72

Slow playback (Forward/Reverse)

72

Frame advance (To play back frame by frame)

73

X2 Playback (Forward/Reverse )

73

ZERO MEMORY

74

Recording in PLAYER mode

75

IEEE 1394 Data Transfer

76

Transferring IEEE1394 (i.LINK)-DV standard data connections

76

Connecting to a DV device

76

Connecting to a PC

76

System requirements

77

Recording with a DV connection cable

77

USB interface

78

Transferring a Digital Image through a USB Connection

78

System Requirements

78

Installing DVC Media 4.0 Program

79

Connecting to a PC

81

Digital Still Camera mode

82

MEMORY STICK

82

Memory Stick Functions

82

Inserting and ejecting the Memory Stick

83

Mezcla de audio

65

Grabación de sonido adicional

65

Reproducción de una cinta con audio mezclado

66

Grabación de imágenes fotográficas

67

Búsqueda de una fotografía

67

NITE PIX (grabación con 0 lux)

68

Técnicas diversas de grabación

69

Reproducción de cintas

70

Reproducción de una cinta

70

Reproducción en la LCD

70

Reproducción en un monitor de televisión

70

Conexión a un televisor que dispone de conectores de Audio/Vídeo

70

Conexión a un televisor que no dispone de conectores de Audio/Vídeo

71

Reproducción

71

Diferentes funciones de la modalidad PLAYER

72

Pausa en la reproducción

72

Búsqueda de imágenes (hacia delante/hacia atrás)

72

Reproducción en cámara lenta (hacia delante/hacia atrás)

72

Avance cuadro a cuadro

73

Reproducción a doble velocidad (X2) (hacia delante/hacia atrás)

73

MEMORIA CERO

74

Grabación en la modalidad PLAYER

75

Transferencia de datos IEEE 1394

76

Conexiones para la transferencia de datos estándar IEEE 1394 (i.LINK)-DV

76

Conexión a un aparato DV

76

Conexión a un ordenador

76

Requisitos del sistema

77

Grabación con un cable de conexión DV

77

Interfaz USB

78

Transferencia de imágenes digitales mediante una conexión USB

78

Requisitos del sistema

78

Instalación del programa DVC Media 4.0

79

Conexión al ordenador

81

Modalidad de cámara fotográfica digital

82

MEMORY STICK

82

Funciones con Memory Stick

82

Introducción y extracción del Memory Stick

83

Estructura de carpetas y archivos del Memory Stick

84

4

Image 4
Contents Videocámara digital SCD86/D87Contents Índice Advanced Recording WHT. Balance White BalanceRecording in Player mode Ieee 1394 Data Transfer Digital Still Camera modePlayback USB interfaceTroubleshooting MaintenanceSpecifications Notas e instrucciones de seguridad Notas referentes a la rotación de la pantalla LCDNotas referentes a la condensación de humedad Notas e instrucciones de seguridadNotas referentes a la Videocámara Notas referentes a la batería Notas referentes a la limpieza de los cabezales de vídeoNotas referentes al visor electrónico Notas referentes al ObjetivoNotas referentes a la empuñadura Precauciones referentes a la pila de litio Getting to Know Your Camcorder FeaturesCaracterísticas Basic Accessories Accesorios básicosFront & Left View Vistas frontal y lateral izquierda Left Side View Vista lateral izquierdaRight & Top View Vistas superior y lateral derecha Nite PIXTape Eject Rear & Bottom View Vistas posterior e inferiorExpulsión de la cinta Remote control Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara OSD On Screen Display in Camera and Player modesOSD in M.REC mode OSD On Screen Display in M.REC/M.PLAY modesHow to use the Remote Control Preparation PreparaciónLithium Battery Installation Instalación de la pila de litio CameraAdjusting the Hand Strap Attaching the ring hoodSujeción del parasol Empuñadura Hand strapConnecting a Power Source To select the Camcorder modePreparation Conexión a una fuente de energíaUsing the Lithium Ion Battery Pack Empleo de la batería de ion de litioLCD on EVF on Continuous recording timeLCD Activada EVF Activado Preparation How to keep a tape Inserting and Ejecting a CassetteProtecting a tape Removing the tape protectionMaking your First Recording Primera grabaciónRecord Search REC Search Búsqueda de grabación REC SearchGrabación empleando la pantalla LCD Hints for Stable Image RecordingGrabación empleando el visor Adjusting the LCD Bright Select Bright Adjust Color AdjustBright ADJUST, Color Adjust Ajuste de la LCDAdjusting the Focus Using the ViewfinderAjuste del foco Abra la pantalla LCD Adjusting the LCD during Play Speaker works in Player mode onlySetting menu items Advanced Recording Grabación avanzadaUse of various Functions Uso de las distintas funcionesAvailability of functions in each mode Disponibilidad de funciones en cada modalidadClock SET Ajuste DEL Reloj Mando a Distancia RemoconDial Menú Beep Sound Beep Sound Señal AcústicaON/OFF Shutter Sound Sonido DEL Obturador Demonstration Demostración DemonstrationProgram AE Programa AE Setting the Program AE Ajustes del Programa AEEquilibrio DEL Blanco IndoorZooming In and Out with Digital Zoom Zooming In and OutMove the zoom lever slightly for a gradual zoom Cómo acercar o alejar la imagen por medio del Zoom DigitalDigital Zoom Zoom digital EIS Electronic Image Stabilizer DSEDigital Special Effects Select Selección de DSE Efectos especiales digitalesSelecting an effect Selección de un efectoFlash Select SCD87 only Program AE, WHT.BALANCE, D.ZOOM, EIS, DSE Select CUSTOM.QPersonalización REC Mode EnterAudio Mode Modalidad DE AudioWind CUT Eliminación DEL Ruido DEL VientoDATE/TIME TV Display Monitor DE TelevisiónUsing Quick Menu Uso del menú rápido Quick MenuShutter Speed & Exposure Velocidad DEL Obturador Y ExposiciónExposure Easy Mode for Beginners Modalidad Sencilla para principiantesEasy EASY.QCustom Mode Modalidad de PersonalizaciónMF/AF Manual Focus/Auto Focus Advanced RecordingMF/AF Enfoque manual/enfoque automático BLC Compensación de la luz de fondo BLC Back Light CompensationNormal BLC Normal Fade In and Out Aparición y desaparición gradual de la imagen FundidoAudio dubbing Mezcla de audioDubbing sound Grabación de sonido adicionalDubbed audio Playback PLAY/STILLSearching for a Photo picture Photo Image Recording Grabación de imágenes fotográficasStop Nite PIX 0 lux recording Nite PIX grabación con 0 luxEncuentren en lugares oscuros CustomVarious Recording Techniques Técnicas diversas de grabaciónTape Playback PlaybackReproducción de una cinta Playback Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacksReproducción Various Functions while in Player mode Diferentes funciones de la modalidad PlayerPlayback pause Picture search Forward/ReverseFrame advance To play back frame by frame X2 Playback Forward/Reverse Avance cuadro a cuadroADV Reproducción a doble velocidad X2 hacia delante/hacia atrásZero Memory Recording in Player mode Recording in Player modeGrabación en la modalidad Player VCRTransferencia de datos Ieee Ieee 1394 Data TransferTransferring IEEE1394 i.LINK-DV standard data connections Ieee 1394 Data Transfer Transferencia de datos Ieee USB interface Interfaz USB Una conexión USBInstalling DVC Media 4.0 Program Instalación del programa DVC MediaInstall the USB Software DVC media 4.0 TM Instalación del software USB DVC mediaConexión al ordenador USB CableMemory Stick Functions Funciones con Memory Stick TerminalDigital Still Camera mode Modalidad de cámara fotográfica digitalInserting and ejecting the Memory Stick Inserting the card Ejecting the cardSelección de la modalidad de Cámara Fotográfica Selecting the Camcorder modeFormato de la imagen Image Format Selección de la calidad de la imagen Select the image qualityQuality Número de imágenes del Memory StickRecording images to a Memory Stick Recording Still images to a Memory Stick in M.REC ModeGrabación de imágenes en un Memory Stick Recording an image from a cassette as a still image Grabación de una imagen de un casete como imagen fijaTo view a Single image Viewing Still images Visionado de imágenes fijasTo view a slide show To view the Multi Screen Visionado de simultáneo de varias imágenesCopiado de imágenes fijas de un casete al Memory Stick Marking images for printing Marcado de imágenes para imprimirProtection from accidental erasure Protección contra el borrado accidentalDeleting Still images Borrado de imágenes fijas Formateado de un Memory Stick Formatting the Memory StickAtención Maintenance MantenimientoAfter finishing a recording Después de haber finalizado una grabaciónMaintenance Mantenimiento Cleaning and Maintaining the CamcorderUsing Your Camcorder Abroad Troubleshooting Problemas y solucionesTroubleshooting Self Diagnosis DisplaySelf Diagnosis Display in M.REC/M.PLAY mode Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónSpecifications Especificaciones técnicasModel name SCD86/D87 Modelos SCD86/D87102 Index Índice Alfabético This Camcorder is Manufactured by Videocámara Fabricada POR Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 104 pages 26.03 Kb