JVC manual RV-B99 BK/GY, For Customer Use

Page 1

POWERED WOOFER CD SYSTEM

CD CON ALTAVOZ DE GRAVES Y AMPLIFICADOR INCORPORADO CHAINE CD A WOOFER AMPLIFIE

RV-B99 BK/GY

TIMER

CLOCK TIMER ON/OFF POWER

SLEEP

AUX

C D

TAPE TUNER

ACS

VOLUME

RM-RXVB99

REMOTE CONTROL

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

For Customer Use:

Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.

Model No.

Serial No.

LVT0218-001A [J]

Image 1
Contents For Customer Use RV-B99 BK/GYIndice ContentsAdvertencia AvertissementCaracteristicas FeaturesCaracteristiques Information For U.S.AProper Ventilation Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards and DamagePrecaución Ventilación correcta Aération correcteAvoid installing in the following places When abnormal operation occursVolume setting Safety mechanismCarrying handle Shoulder Strap ATTACHMENT/ DetachmentManija de transporte Poignée de transportConnections Conexiones Raccordements Power Supply Alimentacion AlimentationPilas para el sistema de apoyo de memoria Batteries for memory back-up systemPiles pour le système de soutien mémoire Operation on batteriesRemplacement des piles Battery replacementReemplazo de las pilas Utiliser l’adaptateur automobile spécifié En utilisant une batterie automobile, bienModèle JVC CA-R120 pour éviter tout Polarité différenteGeneralidades CD player/General section Sección del Reproductor de CDSection lecteur CD/générale Press to stop the tape StopPreparation before use Rear panel Panel traseroPreparativos antes usarla Préparatifs avant utilisationRemoto Utilisation du boîtier de télécommandeButtons not mentioned here have the same Functions as those on the main unitOne touch operation Compu Play Switching the power on/offConexión/desconexión de la alimentación Mise en marcheVOLUMEN, Modo DE Sonido Y Otros Controles VOLUME, Sound Mode and Other ControlsVOLUME, Mode DE SON ET Autres Commandes Touche de mode de son Sound mode buttonBotón de modo de sonido Manipulation DES Disques Audionumeriques Manipulacion DE CDLecture DE Disques Audionumeriques Reproduccion DE CDPlaying an entire CD Reproducción de un CD completoLecture à accès direct en utilisant la télécommande Direct access play using the remote control unitSkip play Reproducción con saltoLecture programmée en utilisant la télécommande Programmed play using the remote control unitPara saltar a otra pista durante la reproducción Touche +10Lecture répétée en utilisant la télécommande Repeat play using the remote control unitRandom play using the remote control unit Lecture aléatoire en utilisant la télécommandeManipulacion DE Cassettes DE Cinta Handling Cassette TapesManipulation DES Cassettes Método para bobinado rápido de cintas How to fast-wind tapesComment faire défiler rapidement des bandes Utilisation Avec UN Autre Appareil Audio Using with Another Audio Empleo DE Otra Unidad DE UnitRadio Reception RadiorrecepcionManual tuning Seek tuning auto tuningAuto preset tuning Búsqueda de sintonía sintonización automáticaPreset station tuning Receiving the preset stations Synchronized recording with the CD player Recording Grabacion EnregistrementGrabación sincronizada con el reproductor de CD Enregistrement synchronisé avec le lecteur CDBefore recording How to rewind a tapeAntes de la grabación Método para rebobinar una cintasBotón Beat CUT Beat CUT buttonTouche Beat CUT ErasingMICROPHONE/GUITAR Input Clock Adjustment Ajuste DEL RelojEntrada DE MICROFONO/ Guitarra Entrée MICROPHONE/GUITAREOr radio broadcast Pour régler à la seconde prèsSetting the timer Timer OperationsAjuste del temporizador Réglage de la minuterieGrabación por temporizador de una radiodifusión Timer recording of broadcastEnregistrement par minuterie d’une émission Lecture par minuterie Timer playback Reproducción por temporizadorChecking the sleep time Appuyer sur la touche Sleep pour régler la durée de sommeilContrôle de la durée de sommeil Pour annuler le fonctionnement de la minuterie de sommeilMantenimiento MaintenanceEntretien Deteccion DE Problemas TroubleshootingEN CAS DE Pannes Especificaciones SpecificationsCaracteristiques Techniques Haut-parleurs Toute gamme 8 cm x 2 4 Ω Impédance General