VOLUME, SOUND MODE AND OTHER CONTROLS
VOLUME control
+: Use to increase the volume.
Ö The volume level is displayed in the display window for 2 seconds.
Main unit
Unidad principal
Appareil principal
VOLUMEN, MODO DE SONIDO Y OTROS CONTROLES
Botón VOLUME
+: Uselo para aumentar el volumen.
(Los límites de control van de VOL 0 a VOL 50.) Ö El nivel de volumen es indicado en la ventanilla de indicación durante 2 segundos.
VOLUME
VOLUME
VOLUME, MODE DE SON ET AUTRES COMMANDES
Commande de volume (VOLUME)
+: Utiliser pour augmenter le volume.
(Gamme de commande de VOL 0 à VOL 50.) Ö Le niveau du volume est affiché dans la
fenêtre d’affichage pendant 2 secondes.
Remote control unit
Unidad de control remoto
Télécommande
SUPER WOOFER VOLUME control
+: Use to emphasize the bass sound.
Ö The volume level is displayed in the display window for 2 seconds.
Control SUPER WOOFER VOLUME
+: Empléelo para enfatizar el sonido grave.
ÖEl nivel del volumen es indicado en la ventanilla de indicación durante 2 segundos.
Commande SUPER WOOFER VOLUME
+: Utiliser pour relever le son grave.
fenêtre d’affichage pendant 2 secondes.
Main unit
Unidad principal | SUPER WOOFER |
VOLUME | |
Appareil principal |
|
SUPER WOOFER
VOLUME
Remote control unit Unidad de control remoto Télécommande
Note:
Because it is rotary, the VOLUME control knob and the SUPER WOOFER VOLUME control knob do not have a volume stopper. Check the volume level in the display window when adjusting.
Nota:
Como la perilla de control VOLUME y la de control SUPER WOOFER VOLUME son giratorias, no hay tope de volumen. Compruebe el nivel de volumen en la ventanilla de indicación durante el ajuste.
Remarque:
Comme les boutons de commande VOLUME et SUPER WOOFER VOLUME sont rotatifs, il n’y a pas de butée de volume. Vérifier le niveau de volume dans la fenêtre d’affichage en ajustant.
ACTIVE CLEAR SOUND* button
Use the ACTIVE CLEAR SOUND (ACS) button to enhance the sound reproduction. Press the ACTIVE CLEAR SOUND button to turn it ON/ OFF.
* Active Clear Sound (ACS)
The Active Clear Sound (ACS) circuit emphasizes
Botón ACTIVE CLEAR SOUND*
Emplee el botón ACTIVE CLEAR SOUND (ACS) para resaltar la reproducción de sonido. Presione el botón ACTIVE CLEAR SOUND para conectarlo/desconectarlo ON/OFF.
* Active Clear Sound (ACS)
El circuito Active Clear Sound (ACS) enfatiza el sonido de alta frecuencia sin reducir la relación señal - ruido, al mismo tiempo que ajusta la salida de acuerdo al nivel de la señal de entrada. Esto resulta en un balance mejorado entre los sonidos de frecuencias altas y los sonidos graves de baja frecuencia.
Touche ACTIVE CLEAR SOUND*
Utiliser la touche ACTIVE CLEAR SOUND (ACS) pour relever la reproduction sonore. Appuyer sur la touche ACTIVE CLEAR SOUND pour la mettre en marche/arrêt.
* ACS (Son clair actif)
Le circuit ACS (Son clair actif) met en valeur le son haute fréquence sans faire chuter le rapport signal sur bruit, tout en ajustant sa sortie en fonction du niveau du signal d’entrée. Ce qui donne un meilleur équilibre entre le son haute fréquence et le son grave lourd basse fréquence.
Main unit
Unidad principal | ACTIVE |
CLEAR SOUND | |
Appareil principal |
|
Remote control unit
ACS
Unidad de control remoto ON LEVEL Télécommande
ACS
Lights when the ACS is ON. Se enciende cuando ACS está en ON.
S’allume quand ACS est en marche.
Blinks depending on the volume level. Destella dependiendo del nivel de volumen.
Clignote en fonction du niveau de volume.
16