Pioneer CDJ-800MK2 Relay play using two players, Cue point / loop point memory

Page 34

Advanced Operations/Démarches évoluées

 

CUE/LOOP

 

DELETE

 

CUE/LOOP

OUT/OUT ADJUST

MEMORY

 

CUE/LOOP

 

CALL 2, 3

LOOP IN/REALTIME CUE

QUICK

 

RETURN

PLAY/PAUSE 6

CUE

Relay play using two players

When the accessory control cord is used to connect the CONTROL jacks of this player and another Pioneer CDJ series CD player, the two players can be made to perform automatic relay play (P. 14).

Set the two players’ auto cue function to ON (the [A.CUE] indicator lights in the display).

Set your audio mixer’s fader control to its center position.

1.Begin playback on the first player.

2.When the currently playing track finishes, the second player automatically begins playback.

3.The first player then pauses at the beginning of the its next track in the CUE standby mode.

This process is repeated automatically, alternating playback on both players.

By exchanging the disc on the waiting player and cueing it to a desired track, you can play a continuing series of desired tracks from different discs.

By setting a cue point on the waiting player, it is possible to start from playback from a specifically desired point on a track P. 25 “Cue point settings”.

Note:

Relay play may not occur properly if both players’ audio out- put connectors are not connected to the same audio mixer.

If the power is disconnected to the currently operating player, the waiting player may start playback in some cases.

Since the control cords require different connections, it is not possible to combine fader start and relay play simultaneously.

Cue point / loop point memory

This component is equipped with an internal memory allowing cue or loop points to be recorded for each disc.

The internal memory allows ten cue or loop points to be recorded per disk, up to a total of 800 discs. If data is input for more than 800 discs, earlier disc data will be erased, beginning from the least frequently used disc data.

A single loop is composed of two points (IN/OUT).

Recording a cue point

1.Use the auto cue function or CUE button to input a cue point.

2.Press the CUE/LOOP MEMORY button.

The [MEMORY] indicator will light in the display, showing that the cue point has been stored.

34

Lecture à relais entre deux lecteurs

Lorsque le câble de commande fourni comme accessoire est utilisé pour raccorder les prises CONTROL de ce lecteur et d’un autre lecteur CD Pioneer de série CDJ, les deux appareils peuvent effectuer une lecture à relais automatique (P. 14).

Activez (ON) la fonction de repère automatique des deux lecteurs. Le voyant [A.CUE] s’allume sur l’écran d’affichage.

Réglez la commande de fondu du mixeur audio à sa position centrale.

1. Lancez la lecture sur le premier lecteur.

2. Quand la plage en cours s’achève, le second lecteur com- mence automatiquement sa lecture.

3. Ensuite, le premier lecteur passe en mode Pause au début de sa plage suivante et se place en mode Attente CUE.

Ce processus se répète automatiquement, alternant entre les deux lecteurs.

En changeant le disque sur le lecteur en attente et en le réglant à la plage souhaitée, vous pouvez effectuer la lecture en continu d’une série de plages, provenant de disques différents.

En définissant un point de repère sur le lecteur en attente, il est possible de lancer la lecture à partir d’un point particulier d’une plage. (P. 25 “Réglage d’un point de repère”)

Remarques :

Il se peut que la lecture à relais ne fonctionne pas correctement si les connecteurs de sortie audio des deux lecteurs ne sont pas raccordés sur le même mixeur audio.

Si l’alimentation du lecteur en train de fonctionner est coupée, il se peut que, dans certains cas, la lecture com- mence sur le lecteur en attente.

Comme les câbles de commande nécessitent des connexions différentes, il n’est pas possible de combiner simultanément le départ en fondu et la lecture à relais.

Mémorisation d’un

Point de repère / Point de boucle

Cet appareil est pourvu d’une mémoire interne, permettant de stocker des points de repère ou de boucle pour chaque disque.

La mémoire interne autorise l’enregistrement de 10 points de repère ou de boucle par disque, jusqu’à un maximum de 800 disques. Si des données sont saisies pour plus de 800 disques, les données antérieures seront effacées, en commençant par les données de disque les moins souvent utilisées.

Une boucle simple se compose d’un point initial et d’un d’un point final (IN/OUT).

Mémorisation d’un point de repère

1.Utilisez la fonction Repère automatique ou le bouton CUE pour saisir un point de repère.

2.Appuyez sur le bouton CUE/LOOP MEMORY.

Le voyant [MEMORY] s’allume sur l’affichage, signalant que le point de repère a été mémorisé.

Mémorisation d’un point de boucle

1.Définissez un point initial de boucle et un point final de boucle, puis lancez la lecture à boucle.

2.Pendant la lecture à boucle, appuyez sur le bouton CUE/

LOOP MEMORY.

Le voyant [MEMORY] s’allume sur l’affichage, signalant que les données de boucle ont été mémorisées.

Rappel d’un point de repère/boucle mémorisé

Quand des points de repère/boucle sont mémorisés, ils apparaissent en rouge en dessous de l’adresse de lecture sur l’affichage.

1.Appuyez sur le bouton CUE/LOOP CALL.

Si le bouton CALL (3) est actionné, les points de repère/boucle sont rappelés en commençant par le plus proche de la position de lecture et l’appareil se place en mode Attente au point de repère/ boucle.

2.Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (6).

La lecture/lecture à boucle commence.

En/Fr <DRB1400>

Image 34
Contents CDJ-800MK2 Ventilation Caution POWER-CORD CautionOperating Environment Avertissement Milieu de fonctionnementPrécaution DE Ventilation Contents SpecificationsTable des matières Fiche techniqueFeatures Particularités Bague JogHandling Precautions Précautions relatives au maniement Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Types de disques utilisables sur cet appareil Disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Handling discs Maniement des disquesBranchements Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeConnections Connecteur de sortie audio et deConnecting a stereo amplifier when not using DJ mixer Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting other components Control cord connections for relay playConnecting the power cord Branchement du cordon d’alimentationText Mode button Loop OUT OUT Adjust button/indicatorRELOOP/EXIT button/indicator P Time MODE/AUTO CUE button Bouton/voyant Loop OUT OUT AdjustVinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASE dial Power OFF -/ON switchQuick Return button/indicator P JOG Mode Vinyl button/indicatorDisplay Section Rear PanelSection d’affichage Jog dial display Affichage de la bague JogLoading and Removing Discs Insertion et retrait des disques RemarqueForced eject function Fonction d’éjection forcéeDJ Player Operation Utilisation du Lecteur DJFast forward / Fast reverse To stop playbackTo pause playback Arrêt de la lectureRecherche de plage Track searchFolder search MP3 only Recherche de dossier MP3 uniquementCue point settings Réglage d’un point de repèreJog dial functions To change the playing speedApplying master tempo Changement de la vitesse de lectureSpin play Rotate jog dial during playback or pause Scratch play Rotate jog dial during playbackFrame search Rotate jog dial during pause Lecture Scratch Rotation de la bague Jog pendant la lectureMixing different tracks Mixage de plages différentesPioneer About Text displayPropos de l’affichage Text Pioneer PRO DJAdvanced Operations Démarches évoluéesLoop playback Quick returnLecture à boucle To change a loop-out point To cancel a loopTo create an automatic loop based on the track’s Annulation d’une boucleLecture inversée Reverse playAbout fader start play Propos de la lecture à départ en fonduLecture à relais entre deux lecteurs Relay play using two playersCue point / loop point memory Mémorisation d’un Point de repère / Point de boucleCopying recorded data to another player Copie d’informations Mémorisées vers un autre lecteur¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE TroubleshootingSymptom Probable Diagnosis Remedy ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forGuide de dépannage Symptôme Cause probable CorrectionError code Error type Error content Cause and remedy Error message displayAffichage de messages d’erreur Betriebsumgebung WarnungVorsichtshinweis ZUR Belüftung Vorsicht MIT DEM NetzkabelCondizioni ambientali di funzionamento AttenzioneAvvertenza PER LA Ventilazione Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneInhalt Technische DatenIndice Dati tecniciMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Geeignete Disc-Typen Mit diesem Player abspielbare DiscsAbspielen von MP3-Dateien Riproduzione di file MP3 Dischi utilizzabili con quest’unitàTipo di dischi utilizzabili con quest’unità CD-R/RWHandhabung von Discs Uso dei dischiAnschlüsseCollegamenti Anschlussbeispiel DJM-800 Esempio di collegamenti DJM-800Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzione NON Collegare MAI AI Connettori PHONO, dato cheAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneBezeichnung und Funktion der Bedienelemente Vinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASENomi e funzioni delle varie parti Tasto/indicatore di ritorno veloce Quick Return pag Jogmodus-Wahltaste/Anzeige JOG Mode VinylInterruttore di accensione Power OFF -/ON Temporegelbereich-Wahltaste/Anzeige Tempo ±10/WIDEDisplay RückwandPannello posteriore Sezione del displayJogscheiben-Display Visualizzazioni della manopolaHinweis NotaNotauswurf einer Disc Funzione di espulsione forzataEinsatz als DJ-Player Funzionamento del lettore per DJArresto della riproduzione Pausieren der WiedergabeSuchlauf vorwärts / rückwärts Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di brani TitelsprungRicerca di cartelle solo brani MP3 Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di avvioFunktionen der Jogscheibe Ändern der WiedergabegeschwindigkeitMaster-Tempo-Funktion Per cambiare la velocità di riproduzioneNota Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartHinweis Gemischte Dauerwiedergabe der beiden Titel Mischen von zwei Titeln SpleißenMissaggio di brani differenti Riproduzione con missaggio lungoInformazioni sulla visualizzazione Text Hinweis zur TextanzeigeFader-Startfunktion Weiterführende Funktionen Operazioni avanzateVelocità di arresto della riproduzione Sofort-Rückkehr an den Cue-PunktSchleifenwiedergabe Ritorno veloceAufheben der Schleifenwiedergabe Per cancellare un cicloLaufenden Titels Auto Beat LOOP-Funktion Korrigieren des Schleifen-EndpunktsRiproduzione a ritroso Wiedergabe in RückwärtsrichtungHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Informazioni sulla Riproduzione con avvio da dissolvenzaHinweise Relaiswiedergabe mit zwei PlayernStarten Sie die Wiedergabe am ersten Player Quando il brano in corso finisce, il secondo lettore iniziaVerwendung des Cue-Punkt Schleifenpunkt-Speichers Memorizzazione di Punti di avvio/punti di cicloDrücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 am Über- tragungsgerät Copia di dati Memorizzati da un lettore ad un altroPremere il tasto PLAY/PAUSE 6 del lettore di partenza Störungsbeseitigung Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfemaßnahmeDiagnostica Problema Causa probabile RimedioAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und AbhilfemaßnahmeMessaggi di errore Tipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedioGebruiksomgeving WaarschuwingBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie Waarschuwing NetsnoerEntorno de funcionamiento AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Inhoudsopgave Technische gegevensÍndice EspecificacionesKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspeelbare discs Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspelen van MP3 bestanden Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Behandeling van discs Manejo de los discosConector de salida de audio y de control AansluitingenConexionesAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Aansluiten van andere apparatuur Conexión de otros componentesAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónLoop OUT OUT Adjust Time MODE/AUTO CUEJOG Mode Vinyl Achterpaneel Panel posterior Sección del visualizadorDisplay op de jog-draaischijf Carga y extracción de discos Plaatsen en Uitnemen van de discsOpmerking Geforceerd uitwerpen Función de expulsión forzadaBediening van de DJ-speler Operación del reproductor para DJSnel voorwaarts / achterwaarts Stoppen met afspelenTijdelijk onderbreken van de weergave Para detener la reproducciónBúsqueda de pistas Opzoeken van een bepaald muziekstukOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten Functies van de jog-draaischijf Wijzigen van de afspeelsnelheidGebruik van de hoofdtemporegeling Para cambiar la velocidad de reproducciónOpmerking Frame zoeken De jog-draaischijf in de pauzestand ronddraaienMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Text display Acerca de la visualización de texto TextGeavanceerde bediening Operaciones avanzadasLoop-weergave Snelle terugkeerfunctieReproducción de bucle Para cambiar un punto de salida de bucle Para cancelar un bucleStoppen van de loop-weergave Druk tijdens loop-weergave op de RELOOP/EXIT toetsReproducción en inversión Achterwaartse weergaveBetreffende faderstart-weergave Acerca de la Reproducción de inicio con fundidoReproducción por Relevos con dos reproductores Relaisweergave met twee spelersInicie la reproducción en el primer reproductor Geheugen voor cue-punten / loop-punten Memoria de puntos de localización / puntos de bucleDruk op de PLAY/PAUSE toets 6 van de verzenden- speler Kopiëren van opgenomen gegevens naar een andere spelerCopia de los datos grabados a otro reproductor Presione el botón PLAY/PAUSE 6 del reproductor transmisorStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Verhelpen van storingen¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Solución de problemas Síntoma Causa probable SoluciónFoutmeldingen op het display Visualización de mensajes de errorTipo de error Contenido del error Causa y solución Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel05L00000 Printed Imprimé au DRB1400-A
Related manuals
Manual 60 pages 36.91 Kb

CDJ-800MK2 specifications

The Pioneer CDJ-800MK2 is a professional DJ audio player that has gained popularity among both amateur and experienced DJs since its release. This innovative device is known for its reliability, versatility, and a range of features that cater to the needs of modern DJs.

One of the standout characteristics of the CDJ-800MK2 is its ability to read various media formats. DJs can play their music from CDs, as well as read data from USB drives, offering immense flexibility when it comes to music source. The device supports various audio file formats, including MP3, AAC, and WAV, making it compatible with a wide range of music libraries.

The CDJ-800MK2 features a high-resolution 24-bit digital-to-analog converter, which ensures superior sound quality. This is complemented by an adjustable tempo range of ± 100% or 16%, which allows DJs to seamlessly mix various tracks and create a unique sound. The unit is also equipped with a large, high-contrast LCD screen that provides vital information at a glance, including track time, BPM, and waveforms, enhancing the DJ’s ability to monitor their mixes effectively.

In terms of performance features, the CDJ-800MK2 supports Beat Display and Master Tempo functions. The Beat Display helps DJs align beats more accurately, improving the overall mixing experience. The Master Tempo feature allows DJs to change the pitch of the track while keeping the tempo intact, enabling creative mixing options without altering the track’s speed.

Additionally, the CDJ-800MK2 introduces a loop function with seamless looping capabilities. DJs can easily create loops of varying lengths, enabling them to build upon their tracks and generate new transitions smoothly. This model also supports hot cues that allow DJs to jump to specific points in a track instantly, making it a powerful tool for live performances.

Another key feature is the sturdy build of the CDJ-800MK2, designed to withstand the rigors of regular use in various environments, such as nightclubs, events, and parties. Pioneer's commitment to quality design ensures that this model is both durable and user-friendly.

In summary, the Pioneer CDJ-800MK2 stands out with its versatile media capabilities, superior sound quality, intuitive controls, and robust features. It has established itself as an essential instrument for DJs looking to enhance their performance and creativity in a dynamic music landscape. Whether for live shows or practice sessions, the CDJ-800MK2 remains a dependable choice in the realm of DJ equipment.