Pioneer CDJ-800MK2 Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente, Nomi e funzioni delle varie parti

Page 53

Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente/Nomi e funzioni delle varie parti

Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente

1.Taste und Anzeige für Festlegung des Schleifen- Anfangspunkts/Echtzeit-Festlegung des Cue-Punktes

(LOOP IN/REALTIME CUE)

Echtzeit-Festlegung des Cue-Punktes S. 63 Festlegung des Schleifen-Anfangspunkts S. 68

2.Taste und Anzeige für Festlegung/Korrektur des Schleifen-Endpunkts [LOOP OUT (OUT ADJUST)]

Festlegung des Schleifen-Anfangspunkts S. 68 Korrektur des Schleifen-Endpunkts S. 69

3.Taste und Anzeige für Neustart/Beenden der Schleifenwiedergabe (RELOOP/EXIT) S. 70

4.Zeitanzeigemodus-/Auto-Cue-Taste (TIME MODE/AUTO CUE)

TIME MODE:

Bei jeder Betätigung dieser Taste wird abwechselnd zwischen der Anzeige der verstrichenen Spielzeit und der Anzeige der Restspielzeit (REMAIN) umgeschaltet. Bei bestimmten MP3-Dateien kann es vorkommen, dass die Anzeige der Restspielzeit (REMAIN) nicht sofort erscheint.

Der aktuelle Zeitanzeigemodus (TIME MODE) bleibt auch Ausschalten des Gerätes gespeichert.

AUTO CUE:

Halten Sie diese Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Auto-Cue-Funktion abwechselnd ein- und auszuschalten.

Halten Sie die Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um die Ansprechempfindlichkeit der Auto-Cue-Funktion zu ändern. S. 59

Der Ein-Aus-Zustand und die aktuelle Ansprechempfindlichkeit der Auto- Cue-Funktion bleiben auch nach Ausschalten des Gerätes gespeichert.

5.Textanzeigemodus-Taste (TEXT MODE)

Beim erstmaligen Drücken dieser Taste wird der Textanzeigemodus aktiviert; bei jeder weiteren Betätigung der Taste werden der Titelname, Albumname und Interpretenname der Reihe nach angezeigt. S. 66

Um auf den Zeitanzeigemodus umzuschalten, drücken Sie die TIME MODE/AUTO CUE-Taste.

6.Display S. 55 (51 bis 63)

7.Ordnersprungtasten (FOLDER SEARCH , \) S. 61

Beim Abspielen einer MP3-Disc wird jeweils ein Sprung in der entsprechenden Richtung durch die Ordner einer mit mehreren Ordnerebenen versehenen CD-ROM-Disc ausgeführt.

8.Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Löschtaste (CUE/LOOP DELETE) S. 72

Diese Taste dient zum Löschen von Cue-Punkten und Schleifen- punkten aus dem internen Gerätespeicher.

9.Netzschalter (POWER OFF /ON _)

Dieser Schalter befindet sich an der Rückwand des Gerätes.

10.Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Speichertaste (CUE/LOOP MEMORY) S. 72

Diese Taste dient zur Aufzeichnung von Cue-Punkten und Schleifenpunkten im internen Gerätespeicher.

11.Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten (CUE/LOOP CALL) (2, 3) S. 72

Diese Tasten dienen zum Abrufen von Cue-Punkten und Schleifenpunkten, die im internen Gerätespeicher aufgezeichnet sind.

12.Auswurftaste [EJECT (0)]

Nach Drücken dieser Taste kommt die Disc zum Stillstand und wird aus dem Ladeschlitz ausgeworfen.

13.Taste und Anzeige für Sofort-Rückkehr an Cue-Punkt (QUICK RETURN) S. 68

Wenn diese Taste bei Einstellung des Jogmodus auf [VINYL] eingeschaltet ist, erfolgt eine sofortige Rückkehr an den Cue-Punkt, wenn die Oberfläche der Jogscheibe berührt wird.

14.Abbrems-/Beschleunigungsgeschwindigkeits-Regler

(VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE)

Bei Einstellung des Jogmodus auf [VINYL] dient dieser Regler zur Einstellung der Abbremsgeschwindigkeit (Zeitdauer bis zum vollständigen Stoppen der Wiedergabe) nach einer Berührung der Oberfläche der Jogscheibe sowie zur Einstellung der Beschleunigungs- geschwindigkeit (Zeitdauer, die aus dem Stoppzustand bis zum Erreichen der normalen Wiedergabegeschwindigkeit verstreicht) nach Loslassen der Oberfläche der Jogscheibe.

Nomi e funzioni delle varie parti

1

4

5

2

3

6

7

8

9

10 11 12

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

(LOOP IN/REALTIME CUE)

21

 

20

 

19

 

23

 

 

22

 

 

 

 

 

1. Tasto/indicatore di inizio di ciclo/avvio in tempo reale

Inizio in tempo reale pag. 63

Predisposizione del punto di avvio del ciclo pag. 68

2. Tasto, e relativa indicazione, delle funzioni di uscita dal ciclo (LOOP OUT) e regolazione dell’uscita (OUT ADJUST) Predisposizione del punto di uscita dal ciclo pag. 68 Regolazione del punto di uscita dal ciclo pag. 70

3. Tasto , e relativa indicazione, delle funzioni di ripetizione del ciclo (RELOOP) ed uscita (EXIT) pag. 70

4. Tasto di modalità del tempo (TIME MODE) o di inizio automatico (AUTO CUE)

TIME MODE:

Ad ogni successiva pressione del tasto, la visualizzazione del tempo si alterna da quella del tempo di riproduzione trascorso a quella del tempo di riproduzione rimanente (REMAIN).

Se si riproducono file MP3, il display REMAIN potrebbe non essere apparire immediatamente a seconda del brano.

L’impostazione TIME MODE attuale rimane in memoria anche se quest’unità viene spenta.

AUTO CUE:

Se questo tasto viene mantenuto premuto per un secondo o più, la modalità AUTO CUE viene attivata o al contrario disattivata.

Se questo tasto viene mantenuto premuto per cinque secondi o più, il livello AUTO CUE viene cambiato. pag. 59

La condizione di attivazione o disattivazione della funzione AUTO CUE e del livello AUTO CUE rimane in memoria anche se questo apparecchio viene spento.

5.Tasto della modalità di testi (TEXT MODE)

Quando questo tasto viene premuto, il tasto della modalità TEXT si attiva e, ad ogni pressione successiva del tasto, il display visualizza in sequenza il nome del brano, il nome dell’album ed il nome dell’artista. pag. 66

Per regolare la visualizzazione del tempo, premere il tasto TIME MODE/AUTO CUE.

6.Display pag. 55 (da 51 a 63)

7.Tasti di ricerca di cartelle (FOLDER SEARCH , \) pag. 61

Durante la riproduzione di brani MP3, la ricerca di cartelle innestate su CD-ROM viene eseguita nella direzione designata.

8.Tasto di cancellazione di un punto di avvio e di un ciclo (CUE/LOOP DELETE) pag. 72

53

<DRB1400> Ge/It

Image 53
Contents CDJ-800MK2 Operating Environment POWER-CORD CautionVentilation Caution Précaution DE Ventilation Milieu de fonctionnementAvertissement Specifications ContentsFiche technique Table des matièresFeatures Bague Jog ParticularitésHandling Precautions Précautions relatives au maniement Playing MP3 files Discs Usable with This UnitTypes of discs playable on this unit Lecture de fichiers MP3 Disques utilisables sur cet appareilTypes de disques utilisables sur cet appareil Maniement des disques Handling discsConnections Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeBranchements Connecteur de sortie audio et deConnecting other components Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting a stereo amplifier when not using DJ mixer Control cord connections for relay playBranchement du cordon d’alimentation Connecting the power cordRELOOP/EXIT button/indicator P Time MODE/AUTO CUE button Loop OUT OUT Adjust button/indicatorText Mode button Bouton/voyant Loop OUT OUT AdjustQuick Return button/indicator P Power OFF -/ON switchVinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASE dial JOG Mode Vinyl button/indicatorSection d’affichage Rear PanelDisplay Section Affichage de la bague Jog Jog dial displayRemarque Loading and Removing Discs Insertion et retrait des disquesFonction d’éjection forcée Forced eject functionUtilisation du Lecteur DJ DJ Player OperationTo pause playback To stop playbackFast forward / Fast reverse Arrêt de la lectureFolder search MP3 only Track searchRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementRéglage d’un point de repère Cue point settingsApplying master tempo To change the playing speedJog dial functions Changement de la vitesse de lectureFrame search Rotate jog dial during pause Scratch play Rotate jog dial during playbackSpin play Rotate jog dial during playback or pause Lecture Scratch Rotation de la bague Jog pendant la lectureMixage de plages différentes Mixing different tracksPropos de l’affichage Text About Text displayPioneer Pioneer PRO DJDémarches évoluées Advanced OperationsLecture à boucle Quick returnLoop playback To create an automatic loop based on the track’s To cancel a loopTo change a loop-out point Annulation d’une boucleAbout fader start play Reverse playLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduCue point / loop point memory Relay play using two playersLecture à relais entre deux lecteurs Mémorisation d’un Point de repère / Point de boucleCopie d’informations Mémorisées vers un autre lecteur Copying recorded data to another playerSymptom Probable Diagnosis Remedy Troubleshooting¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forSymptôme Cause probable Correction Guide de dépannageAffichage de messages d’erreur Error message displayError code Error type Error content Cause and remedy Vorsichtshinweis ZUR Belüftung WarnungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAvvertenza PER LA Ventilazione AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneTechnische Daten InhaltDati tecnici IndiceMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Abspielen von MP3-Dateien Mit diesem Player abspielbare DiscsGeeignete Disc-Typen Tipo di dischi utilizzabili con quest’unità Dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 CD-R/RWUso dei dischi Handhabung von Discs Anschlussbeispiel DJM-800 Esempio di collegamenti DJM-800 AnschlüsseCollegamentiNON Collegare MAI AI Connettori PHONO, dato che Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzioneCollegamento del cavo di alimentazione Anschluss des NetzkabelsNomi e funzioni delle varie parti Vinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASEBezeichnung und Funktion der Bedienelemente Interruttore di accensione Power OFF -/ON Jogmodus-Wahltaste/Anzeige JOG Mode VinylTasto/indicatore di ritorno veloce Quick Return pag Temporegelbereich-Wahltaste/Anzeige Tempo ±10/WIDEPannello posteriore RückwandDisplay Sezione del displayVisualizzazioni della manopola Jogscheiben-DisplayNota HinweisFunzione di espulsione forzata Notauswurf einer DiscFunzionamento del lettore per DJ Einsatz als DJ-PlayerSuchlauf vorwärts / rückwärts Pausieren der WiedergabeArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di cartelle solo brani MP3 TitelsprungRicerca di brani Predisposizione di punti di avvio Cue-Punkt-EinstellungenMaster-Tempo-Funktion Ändern der WiedergabegeschwindigkeitFunktionen der Jogscheibe Per cambiare la velocità di riproduzioneHinweis Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartNota Missaggio di brani differenti Mischen von zwei Titeln SpleißenGemischte Dauerwiedergabe der beiden Titel Riproduzione con missaggio lungoFader-Startfunktion Hinweis zur TextanzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Operazioni avanzate Weiterführende FunktionenSchleifenwiedergabe Sofort-Rückkehr an den Cue-PunktVelocità di arresto della riproduzione Ritorno veloceLaufenden Titels Auto Beat LOOP-Funktion Per cancellare un cicloAufheben der Schleifenwiedergabe Korrigieren des Schleifen-EndpunktsHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Wiedergabe in RückwärtsrichtungRiproduzione a ritroso Informazioni sulla Riproduzione con avvio da dissolvenzaStarten Sie die Wiedergabe am ersten Player Relaiswiedergabe mit zwei PlayernHinweise Quando il brano in corso finisce, il secondo lettore iniziaMemorizzazione di Punti di avvio/punti di ciclo Verwendung des Cue-Punkt Schleifenpunkt-SpeichersPremere il tasto PLAY/PAUSE 6 del lettore di partenza Copia di dati Memorizzati da un lettore ad un altroDrücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 am Über- tragungsgerät Störung Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme StörungsbeseitigungProblema Causa probabile Rimedio DiagnosticaFehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und Abhilfemaßnahme Anzeige von FehlermeldungenTipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedio Messaggi di erroreBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie WaarschuwingGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerPrecaución Para LA Ventilación AdvertenciaEntorno de funcionamiento Technische gegevens InhoudsopgaveEspecificaciones ÍndiceKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspelen van MP3 bestanden Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspeelbare discs Reproducción de archivos MP3 Discos utilizables con esta unidadTipos de discos reproducibles en esta unidad Manejo de los discos Behandeling van discsAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 AansluitingenConexionesConector de salida de audio y de control Conexión de otros componentes Aansluiten van andere apparatuurConexión del cable de alimentación Aansluiten van het netsnoerTime MODE/AUTO CUE Loop OUT OUT AdjustJOG Mode Vinyl Sección del visualizador Achterpaneel Panel posteriorDisplay op de jog-draaischijf Opmerking Plaatsen en Uitnemen van de discsCarga y extracción de discos Función de expulsión forzada Geforceerd uitwerpenOperación del reproductor para DJ Bediening van de DJ-spelerTijdelijk onderbreken van de weergave Stoppen met afspelenSnel voorwaarts / achterwaarts Para detener la reproducciónOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Opzoeken van een bepaald muziekstukBúsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten Gebruik van de hoofdtemporegeling Wijzigen van de afspeelsnelheidFuncties van de jog-draaischijf Para cambiar la velocidad de reproducciónFrame zoeken De jog-draaischijf in de pauzestand ronddraaien OpmerkingMezcla de pistas distintas Mengen van twee muziekstukkenAcerca de la visualización de texto Text Betreffende het Text displayOperaciones avanzadas Geavanceerde bedieningReproducción de bucle Snelle terugkeerfunctieLoop-weergave Stoppen van de loop-weergave Para cancelar un buclePara cambiar un punto de salida de bucle Druk tijdens loop-weergave op de RELOOP/EXIT toetsBetreffende faderstart-weergave Achterwaartse weergaveReproducción en inversión Acerca de la Reproducción de inicio con fundidoInicie la reproducción en el primer reproductor Relaisweergave met twee spelersReproducción por Relevos con dos reproductores Memoria de puntos de localización / puntos de bucle Geheugen voor cue-punten / loop-puntenCopia de los datos grabados a otro reproductor Kopiëren van opgenomen gegevens naar een andere spelerDruk op de PLAY/PAUSE toets 6 van de verzenden- speler Presione el botón PLAY/PAUSE 6 del reproductor transmisor¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Verhelpen van storingenStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Síntoma Causa probable Solución Solución de problemasTipo de error Contenido del error Causa y solución Visualización de mensajes de errorFoutmeldingen op het display Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel05L00000 Printed Imprimé au DRB1400-A
Related manuals
Manual 60 pages 36.91 Kb