Pioneer CDJ-800MK2 Sofort-Rückkehr an den Cue-Punkt, Schleifenwiedergabe, Ritorno veloce

Page 68

Weiterführende Funktionen/Operazioni avanzate

Sofort-Rückkehr an den Cue-Punkt

Bei Einstellung des Jogmodus auf [VINYL] wird durch Drücken auf die Oberfläche der Jogscheibe während der Wiedergabe unmittelbar an den Cue-Punkt zurückgekehrt.

1.Drücken Sie die JOG MODE VINYL-Taste, so dass ihre Anzeige aufleuchtet.

Die Anzeige [Vinyl] der Jogscheibe leuchtet ebenfalls auf.

2.Drücken Sie die QUICK RETURN-Taste, so dass ihre Anzeige aufleuchtet.

Die Anzeige der Cue-Punktposition blinkt im Jogscheiben-Display.

3.Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Oberfläche der Jogscheibe.

Wenn ein Cue-Punkt im Speicher registriert ist, wird unmittelbar an den registrierten Cue-Punkt zurückgekehrt; falls kein Cue-Punkt festgelegt worden ist, wird die Wiedergabe normal fortgesetzt.

Wird während der Schleifenwiedergabe auf die Oberfläche der Jogscheibe gedrückt, so wird unmittelbar an den Schleifen- Anfangspunkt (Cue-Punkt) zurückgekehrt.

Beim Abspielen einer MP3-Disc ist eine Sofort-Rückkehr an den Cue-Punkt nur innerhalb des gleichen Ordners möglich.

Schleifenwiedergabe

7Festlegen einer Schleife

1.Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste (6), um die

Wiedergabe zu starten.

2.Drücken Sie während der Wiedergabe oder in der Pause- Betriebsart die LOOP IN/REALTIME CUE-Taste.

Wenn ein bereits im Speicher registrierter Cue-Punkt als Schleifen- Anfangspunkt verwendet werden soll, kann dieser Schritt ausgelassen werden.

3.Drücken Sie während der Wiedergabe die LOOP OUT-Taste an der Stelle, die als Schleifen-Endpunkt festgelegt werden soll.

Die Anzeige der Taste AUTO BEAT LOOP 8 (1/1) leuchtet auf.

Daraufhin beginnt die ununterbrochene Wiederholwiedergabe (Schleifenwiedergabe) zwischen dem festgelegten Schleifen- Anfangspunkt und dem festgelegten Schleifen-Endpunkt.

Beim Abspielen einer MP3-Disc kann eine Schleife nur innerhalb eines einzigen Titels festgelegt werden.

Nach Festlegung einer Schleife leuchtet die Anzeige der RELOOP/ EXIT-Taste auf.

7Verkürzen der Schleifenlänge

Nachdem eine Schleife während der Wiedergabe oder in der Pause- Betriebsart manuell festgelegt worden ist, leuchtet die Anzeige der Taste AUTO BEAT LOOP 8 (1/1) auf.

Drücken Sie eine der AUTO BEAT LOOP-Tasten (1, 2, 4 oder 8).

Nach Drücken der Taste AUTO BEAT LOOP 1 (1/8) leuchtet ihre Anzeige auf, und die Schleifenwiedergabe startet zwischen dem Schleifen-Anfangspunkt und einer Stelle, an der die Originalschleife auf ein Achtel ihrer ursprünglichen Länge verkürzt ist.

Nach Drücken der Taste AUTO BEAT LOOP 2 (1/4) leuchtet ihre Anzeige auf, und die Schleifenwiedergabe startet zwischen dem Schleifen-Anfangspunkt und einer Stelle, an der die Originalschleife auf ein Viertel ihrer ursprünglichen Länge verkürzt ist.

Nach Drücken der Taste AUTO BEAT LOOP 4 (1/2) leuchtet ihre Anzeige auf, und die Schleifenwiedergabe startet zwischen dem Schleifen-Anfangspunkt und einer Stelle, an der die Originalschleife auf die Hälfte ihrer ursprünglichen Länge verkürzt ist.

Nach Drücken der Taste AUTO BEAT LOOP 8 (1/1) leuchtet ihre Anzeige auf, und die Schleifenwiedergabe startet zwischen dem Schleifen-Anfangspunkt und dem Schleifen-Endpunkt der Originalschleife.

Wenn Sie nach Festlegung einer Schleife die LOOP IN/ REALTIME CUE-Taste gedrückt halten, während Sie eine der AUTO BEAT LOOP-Taste drücken, wird jeweils einer der folgenden Vorgänge ausgeführt:

Nach Drücken der Taste AUTO BEAT LOOP 1 (1/8): Die Schleife wird auf 1/8 ihrer verkürzten Länge (1/64 der Länge der Originalschleife) verkürzt.

68

Velocità di arresto della riproduzione

Durante la riproduzione in modalità VINYL, se il tasto PLAY/PAUSE (6) viene premuto per portare la riproduzione in pausa, il suono decelera alla velocità di arresto della riproduzione impostata con VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE.

Se il tasto PLAY/PAUSE (6) viene premuto di nuovo per fare riprendere la riproduzione, il suono accelera alla velocità impostata con la manopola VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE.

Ritorno veloce

Quando la manopola per la ricerca si trova su [VINYL], premendo la sua superficie si riporta la riproduzione istantaneamente al punto di avvio.

1.Premere il tasto JOG MODE VINYL in modo che l’indicatore del tasto si illumini.

L’indicatore [Vinyl] della manopola di ricerca si illumina a sua volta.

2.Premere il tasto QUICK RETURN in modo che l’indicatore del tasto si illumini.

Il display della manopola di ricerca mostra l’indicazione lampeggiante della posizione del punto di avvio.

3.Durante la riproduzione, premere la superficie della manopola di ricerca.

Se un punto di avvio è presente in memoria, la riproduzione ritorna istantaneamente al punto di avvio in memoria; se nessun punto di avvio è stato memorizzato, la riproduzione non cambia.

La riproduzione non torna al punto di inizio (punto di avvio) se la manopola di ricerca viene premuta durante la riproduzione ciclica.

Durante la riproduzione di file MP3, il ritorno veloce può venire eseguito anche all’interno di una stessa cartella.

Riproduzione a ciclo

7Definizione di un ciclo

1.Premere il tasto PLAY/PAUSE (6) per dare inizio alla riproduzione.

2.Durante la riproduzione o la pausa, premere il tasto LOOP IN/REALTIME CUE.

Questa operazione non è necessaria se un punto di avvio preregistrato è stato già impostato come punto di inizio del ciclo.

3.Quando la riproduzione raggiunge il punto di fine del ciclo desiderato, premere il tasto LOOP OUT.

L’indicazione del tasto AUTO BEAT LOOP 8 (1/1) si illumina.

La riproduzione inizia fra il punto di inizio e quello di fine del ciclo.

Durante la riproduzione di MP3, il ciclo può venire impostato solo fra punti appartenenti ad un solo brano.

Quando un ciclo è stato impostato, il tasto RELOOP/EXIT si illumina.

7Abbreviazione del ciclo

Se la modalità manuale viene usata per creare un ciclo durante la riproduzione o la pausa, il tasto AUTO BEAT LOOP 8 (1/1) si accende.

Premere uno dei tasti AUTO BEAT LOOP (1, 2, 4 o 8).

Quando il tasto AUTO BEAT LOOP 1 (1/8) viene premuto, l’indicatore corrispondente si accende e la riproduzione ciclica inizia fra il punto di inizio del ciclo ed un punto ad 1/8 della lunghezza totale del ciclo originale.

Quando il tasto AUTO BEAT LOOP 2 (1/4) viene premuto, l’indicatore corrispondente si accende e la riproduzione ciclica inizia fra il punto di inizio del ciclo ed un punto ad 1/4 della lunghezza totale del ciclo originale.

Quando il tasto AUTO BEAT LOOP 4 (1/2) viene premuto, l’indicatore corrispondente si accende e la riproduzione ciclica inizia fra il punto di inizio del ciclo ed un punto ad 1/2 della lunghezza totale del ciclo originale.

Quando il tasto AUTO BEAT LOOP 8 (1/1) viene premuto, l’indicatore corrispondente si accende e la riproduzione ciclica inizia fra il punto di inizio del ciclo ed un punto ad 1/1 della lunghezza totale del ciclo originale.

Impostato il ciclo, premendo uno dei tasti AUTO BEAT LOOP mentre si tiene premuto il tasto LOOP IN/REALTIME CUE vengono eseguite le seguenti operazioni.

Quando si preme il tasto AUTO BEAT LOOP 1 (1/8): 1/8 di ciclo (1/64 del ciclo creato inizialmente).

Quando si preme il tasto AUTO BEAT LOOP 2 (1/4): 1/4 di ciclo (1/32 del ciclo creato inizialmente).

Ge/It <DRB1400>

Image 68
Contents CDJ-800MK2 Operating Environment POWER-CORD CautionVentilation Caution Précaution DE Ventilation Milieu de fonctionnementAvertissement Contents SpecificationsTable des matières Fiche techniqueFeatures Particularités Bague JogHandling Precautions Précautions relatives au maniement Playing MP3 files Discs Usable with This UnitTypes of discs playable on this unit Lecture de fichiers MP3 Disques utilisables sur cet appareilTypes de disques utilisables sur cet appareil Handling discs Maniement des disquesBranchement à un mixeur DJ de Pioneer Commande ConnectionsBranchements Connecteur de sortie audio et deBranchement du cordon de commande pour la lecture à relais Connecting other componentsConnecting a stereo amplifier when not using DJ mixer Control cord connections for relay playConnecting the power cord Branchement du cordon d’alimentationLoop OUT OUT Adjust button/indicator RELOOP/EXIT button/indicator P Time MODE/AUTO CUE buttonText Mode button Bouton/voyant Loop OUT OUT AdjustPower OFF -/ON switch Quick Return button/indicator PVinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASE dial JOG Mode Vinyl button/indicatorSection d’affichage Rear PanelDisplay Section Jog dial display Affichage de la bague JogLoading and Removing Discs Insertion et retrait des disques RemarqueForced eject function Fonction d’éjection forcéeDJ Player Operation Utilisation du Lecteur DJTo stop playback To pause playbackFast forward / Fast reverse Arrêt de la lectureTrack search Folder search MP3 onlyRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementCue point settings Réglage d’un point de repèreTo change the playing speed Applying master tempoJog dial functions Changement de la vitesse de lectureScratch play Rotate jog dial during playback Frame search Rotate jog dial during pauseSpin play Rotate jog dial during playback or pause Lecture Scratch Rotation de la bague Jog pendant la lectureMixing different tracks Mixage de plages différentesAbout Text display Propos de l’affichage TextPioneer Pioneer PRO DJAdvanced Operations Démarches évoluéesLecture à boucle Quick returnLoop playback To cancel a loop To create an automatic loop based on the track’sTo change a loop-out point Annulation d’une boucleReverse play About fader start playLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduRelay play using two players Cue point / loop point memoryLecture à relais entre deux lecteurs Mémorisation d’un Point de repère / Point de boucleCopying recorded data to another player Copie d’informations Mémorisées vers un autre lecteurTroubleshooting Symptom Probable Diagnosis Remedy¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forGuide de dépannage Symptôme Cause probable CorrectionAffichage de messages d’erreur Error message displayError code Error type Error content Cause and remedy Warnung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAttenzione Avvertenza PER LA VentilazioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneInhalt Technische DatenIndice Dati tecniciMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Abspielen von MP3-Dateien Mit diesem Player abspielbare DiscsGeeignete Disc-Typen Dischi utilizzabili con quest’unità Tipo di dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 CD-R/RWHandhabung von Discs Uso dei dischiAnschlüsseCollegamenti Anschlussbeispiel DJM-800 Esempio di collegamenti DJM-800Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzione NON Collegare MAI AI Connettori PHONO, dato cheAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneNomi e funzioni delle varie parti Vinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASEBezeichnung und Funktion der Bedienelemente Jogmodus-Wahltaste/Anzeige JOG Mode Vinyl Interruttore di accensione Power OFF -/ONTasto/indicatore di ritorno veloce Quick Return pag Temporegelbereich-Wahltaste/Anzeige Tempo ±10/WIDERückwand Pannello posterioreDisplay Sezione del displayJogscheiben-Display Visualizzazioni della manopolaHinweis NotaNotauswurf einer Disc Funzione di espulsione forzataEinsatz als DJ-Player Funzionamento del lettore per DJPausieren der Wiedergabe Suchlauf vorwärts / rückwärtsArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di cartelle solo brani MP3 TitelsprungRicerca di brani Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di avvioÄndern der Wiedergabegeschwindigkeit Master-Tempo-FunktionFunktionen der Jogscheibe Per cambiare la velocità di riproduzioneHinweis Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartNota Mischen von zwei Titeln Spleißen Missaggio di brani differentiGemischte Dauerwiedergabe der beiden Titel Riproduzione con missaggio lungoFader-Startfunktion Hinweis zur TextanzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Weiterführende Funktionen Operazioni avanzateSofort-Rückkehr an den Cue-Punkt SchleifenwiedergabeVelocità di arresto della riproduzione Ritorno velocePer cancellare un ciclo Laufenden Titels Auto Beat LOOP-FunktionAufheben der Schleifenwiedergabe Korrigieren des Schleifen-EndpunktsWiedergabe in Rückwärtsrichtung Hinweis zum Wiedergabestart über FaderhebelRiproduzione a ritroso Informazioni sulla Riproduzione con avvio da dissolvenzaRelaiswiedergabe mit zwei Playern Starten Sie die Wiedergabe am ersten PlayerHinweise Quando il brano in corso finisce, il secondo lettore iniziaVerwendung des Cue-Punkt Schleifenpunkt-Speichers Memorizzazione di Punti di avvio/punti di cicloPremere il tasto PLAY/PAUSE 6 del lettore di partenza Copia di dati Memorizzati da un lettore ad un altroDrücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 am Über- tragungsgerät Störungsbeseitigung Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfemaßnahmeDiagnostica Problema Causa probabile RimedioAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und AbhilfemaßnahmeMessaggi di errore Tipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedioWaarschuwing Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerPrecaución Para LA Ventilación AdvertenciaEntorno de funcionamiento Inhoudsopgave Technische gegevensÍndice EspecificacionesKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspelen van MP3 bestanden Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspeelbare discs Reproducción de archivos MP3 Discos utilizables con esta unidadTipos de discos reproducibles en esta unidad Behandeling van discs Manejo de los discosAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 AansluitingenConexionesConector de salida de audio y de control Aansluiten van andere apparatuur Conexión de otros componentesAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónLoop OUT OUT Adjust Time MODE/AUTO CUEJOG Mode Vinyl Achterpaneel Panel posterior Sección del visualizadorDisplay op de jog-draaischijf Opmerking Plaatsen en Uitnemen van de discsCarga y extracción de discos Geforceerd uitwerpen Función de expulsión forzadaBediening van de DJ-speler Operación del reproductor para DJStoppen met afspelen Tijdelijk onderbreken van de weergaveSnel voorwaarts / achterwaarts Para detener la reproducciónOpzoeken van een bepaald muziekstuk Opzoeken van een bepaalde map alleen MP3Búsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten Wijzigen van de afspeelsnelheid Gebruik van de hoofdtemporegelingFuncties van de jog-draaischijf Para cambiar la velocidad de reproducciónOpmerking Frame zoeken De jog-draaischijf in de pauzestand ronddraaienMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Text display Acerca de la visualización de texto TextGeavanceerde bediening Operaciones avanzadasReproducción de bucle Snelle terugkeerfunctieLoop-weergave Para cancelar un bucle Stoppen van de loop-weergavePara cambiar un punto de salida de bucle Druk tijdens loop-weergave op de RELOOP/EXIT toetsAchterwaartse weergave Betreffende faderstart-weergaveReproducción en inversión Acerca de la Reproducción de inicio con fundidoInicie la reproducción en el primer reproductor Relaisweergave met twee spelersReproducción por Relevos con dos reproductores Geheugen voor cue-punten / loop-punten Memoria de puntos de localización / puntos de bucleKopiëren van opgenomen gegevens naar een andere speler Copia de los datos grabados a otro reproductorDruk op de PLAY/PAUSE toets 6 van de verzenden- speler Presione el botón PLAY/PAUSE 6 del reproductor transmisor¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Verhelpen van storingenStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Solución de problemas Síntoma Causa probable SoluciónVisualización de mensajes de error Tipo de error Contenido del error Causa y soluciónFoutmeldingen op het display Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel05L00000 Printed Imprimé au DRB1400-A
Related manuals
Manual 60 pages 36.91 Kb

CDJ-800MK2 specifications

The Pioneer CDJ-800MK2 is a professional DJ audio player that has gained popularity among both amateur and experienced DJs since its release. This innovative device is known for its reliability, versatility, and a range of features that cater to the needs of modern DJs.

One of the standout characteristics of the CDJ-800MK2 is its ability to read various media formats. DJs can play their music from CDs, as well as read data from USB drives, offering immense flexibility when it comes to music source. The device supports various audio file formats, including MP3, AAC, and WAV, making it compatible with a wide range of music libraries.

The CDJ-800MK2 features a high-resolution 24-bit digital-to-analog converter, which ensures superior sound quality. This is complemented by an adjustable tempo range of ± 100% or 16%, which allows DJs to seamlessly mix various tracks and create a unique sound. The unit is also equipped with a large, high-contrast LCD screen that provides vital information at a glance, including track time, BPM, and waveforms, enhancing the DJ’s ability to monitor their mixes effectively.

In terms of performance features, the CDJ-800MK2 supports Beat Display and Master Tempo functions. The Beat Display helps DJs align beats more accurately, improving the overall mixing experience. The Master Tempo feature allows DJs to change the pitch of the track while keeping the tempo intact, enabling creative mixing options without altering the track’s speed.

Additionally, the CDJ-800MK2 introduces a loop function with seamless looping capabilities. DJs can easily create loops of varying lengths, enabling them to build upon their tracks and generate new transitions smoothly. This model also supports hot cues that allow DJs to jump to specific points in a track instantly, making it a powerful tool for live performances.

Another key feature is the sturdy build of the CDJ-800MK2, designed to withstand the rigors of regular use in various environments, such as nightclubs, events, and parties. Pioneer's commitment to quality design ensures that this model is both durable and user-friendly.

In summary, the Pioneer CDJ-800MK2 stands out with its versatile media capabilities, superior sound quality, intuitive controls, and robust features. It has established itself as an essential instrument for DJs looking to enhance their performance and creativity in a dynamic music landscape. Whether for live shows or practice sessions, the CDJ-800MK2 remains a dependable choice in the realm of DJ equipment.