Pioneer CDJ-800MK2 operating instructions Kenmerken

Page 82

Kenmerken

Kenmerken

De CDJ-800MK2 compact disc speler is speciaal ontworpen voor gebruik door disc jockey’s. In dit apparaat zijn de functies en voorzieningen die nodig zijn voor gebruik in een discotheek gecombineerd met een geluidskwaliteit, prestatie en veelzijdigheid die verreweg superieur is aan die van analoge draaitafels.

JOG-DRAAISCHIJF

Uitgerust met een groot uitgevoerde Jog-draaischijf (doorsnede 206

mm)voor een veel gemakkelijkere bediening dan bij analoge draaitafels.

TOONHOOGTE-VERBUIGING

Met deze functie wordt het muziektempo gewijzigd overeenkomstig de richting en snelheid waarmee de Jog-draaischijf wordt rondgedraaid.

KRAS-WEERGAVE

Wanneer in de VINYL gebruiksstand op de Jog-draaischijf wordt gedrukt, stopt de weergave en wordt dan vervolgd overeenkomstig de richting en snelheid waarmee de draaischijf wordt rondgedraaid. U kunt tevens de start-karakteristiek wijzigen wanneer de Jog-draaischijf wordt aangeraakt en losgelaten, om op deze wijze nieuwe DJ-technieken te creëren.

“FRAME” ZOEKEN

Wanneer in de pauzestand aan de Jog-draaischijf wordt gedraaid, wordt de CD in stapjes van één frame (1/75 seconde) doorlopen.

SUPERSNELLE ZOEKFUNCTIE

Draai aan de jog-draaischijf terwijl u de SEARCH toets, TRACK SEARCH toets of FOLDER SEARCH toets ingedrukt houdt. Het zoeken zal dan sneller geschieden dan bij normaal handbediend zoeken, springzoeken of mapzoeken.

DISPLAY OP JOG-DRAAISCHIJF

In het midden van de Jog-draaischijf wordt informatie getoond betreffende de disc-gebruiksstatus, de cue-punt positie, de geluidsgeheugenstatus, de Jog-draaischijf aanraakdetectie en de VINYL gebruiksstand.

CUE/LOOP-GEHEUGEN

De CD-speler is uitgerust met een intern geheugen waarin één cue-punt of lus-punt per disc kan worden vastgelegd; de vastgelegde punten kunnen naderhand naar wens worden opgeroepen.

MARKEREN EN OPZOEKEN

“TERUG-NAAR-CUE” FUNCTIE

Nadat het cue-punt in het geheugen is vastgelegd, kunt u tijdens afspelen op de CUE toets drukken om naar het cue-punt terug te gaan en de weergave vanaf daar te hervatten.

AUTO-CUE FUNCTIE

Met de auto-cue functie kunt u door een druk op de weergavetoets (PLAY) automatisch naar het beginpunt van het muziekstuk gaan, ook als dit enigszins verschilt van het frame-beginpunt van het muziekstuk, om vanaf daar de weergave te starten.

CUE-PUNT MONITORFUNCTIE

Het geluid van het vastgelegde cue-punt kan door middel van een druk op de toets worden opgeroepen. Dit is handig om het cue-punt te controleren of om te gebruiken als sampler.

REAL-TIME (ONVERTRAAGD) INSTELLEN VAN LUSSEN

Deze functie vereenvoudigt het instellen van lussen (herhalingen) en het ongedaan maken van ingestelde lussen. U kunt een lus instellen terwijl u een muziekstuk weergeeft. Het is ook mogelijk om een lus te creëren vlak voor het eind van een muziekstuk om te voorkomen dat het muziekstuk helemaal eindigt. Bovendien is er een ADJUST functie om het eindpunt van een lus door middel van een druk op de toets te wijzigen en de lusfuncties gemakkelijker te kunnen bedienen.

AUTOMATISCHE LUS-INSTELLING OP BASIS VAN DE MAATSLAG

Deze functie maakt gebruikt van de BPM van het muziekstuk om automatisch een lus-eindpunt in te stellen en lus-weergave uit te voeren.

EERDERE GEDEFINEERDE LUS HERHALEN

Met deze functie kunt u zovaak als u wenst terugkeren naar eerder vastgelegde lussen.

Druk op de RELOOP toets na het beëindigen van de lus-weergave om terug te keren naar het beginpunt van de lus. Door te leren de “relooping” herhaalfunctie aan en uit te zetten in combinatie met het ritme, kunnen de mogelijkheden zelfs nog verder worden uitgebreid.

SNELLE TERUGKEER

In de VINYL gebruiksstand hoeft u enkel even de bovenkant van de Jog- draaischijf aan te raken om snel terug te keren naar het cue-punt.

ACHTERWAARTSE WEERGAVE

Wanneer op de achterwaarts-toets (REV) wordt gedrukt zodat het indicatorlampje van de toets oplicht, zal er worden overgeschakeld op achterwaartse weergave van de muziek.

DUIDELIJKE AANDUIDING VAN DE WEERGAVEPOSITIE

Staafdisplay dat in een oogopslag een rechtstreekse visuele uitlezing geeft van de positie in het muziekstuk waar u zich nu bevindt, vergelijkbaar met de plaats van de naald bij het afspelen van een grammofoonplaat. Aan de lengte van de staaf kunt u de huidige weergavepositie zien en een knipperende staaf geeft aan dat het einde van het muziekstuk wordt genaderd.

TEMPOREGELING

Uiterst nauwkeurige 100-mm schuifregelaar gekoppeld aan een digitaal display met 0,05 % interval (bij ±10 % bereik) biedt een exacte snelheidsregeling voor gemakkelijke en accurate tempo-afstellingen.

TEMPOREGELBEREIK

Er zijn twee instellingen voor het maximale variabele bereik (±10 % en WIDE), zodat een gemakkelijke instelling mogelijk is.

HOOFDTEMPOREGELING

Voor het bijregelen van het muziektempo zonder dat hierdoor de toonhoogte wordt veranderd.

MP3 DJ-WEERGAVE

MP3-bestanden die zijn opgenomen op een CD-ROM kunnen worden afgespeeld met DJ-functies.

HANDIGE CD-INSTEEKGLEUF

De CD wordt rechtstreeks in het apparaat geplaatst, zonder dat u een disclade e.d. hoeft te openen. Dit betekent dat u snel toegang heeft tot het gewenste muziekstuk.

FADER-START

Wanneer een Pioneer DJ-mengpaneel (los verkrijgbaar) wordt aangesloten, kan de fader op het mengpaneel gebruikt worden voor de snelstartfunctie en de terug-naar-cue functie.

GESCHIKT VOOR MEERDERE DISCTYPEN

Deze speler is geschikt voor het afspelen van CD-R en CD-RW discs (opgenomen in muziek-CD of MP3 formaat). (Het is mogelijk dat sommige discs niet juist worden afgespeeld als gevolg van de eigenschappen van de afzonderlijke discs en recorders, of eventueel vuil of krassen op de discs.)

82

Du <DRB1400>

Image 82
Contents CDJ-800MK2 Ventilation Caution POWER-CORD CautionOperating Environment Avertissement Milieu de fonctionnementPrécaution DE Ventilation Contents SpecificationsTable des matières Fiche techniqueFeatures Particularités Bague JogHandling Precautions Précautions relatives au maniement Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Types de disques utilisables sur cet appareil Disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Handling discs Maniement des disquesBranchements Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeConnections Connecteur de sortie audio et deConnecting a stereo amplifier when not using DJ mixer Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting other components Control cord connections for relay playConnecting the power cord Branchement du cordon d’alimentationText Mode button Loop OUT OUT Adjust button/indicatorRELOOP/EXIT button/indicator P Time MODE/AUTO CUE button Bouton/voyant Loop OUT OUT AdjustVinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASE dial Power OFF -/ON switchQuick Return button/indicator P JOG Mode Vinyl button/indicatorDisplay Section Rear PanelSection d’affichage Jog dial display Affichage de la bague JogLoading and Removing Discs Insertion et retrait des disques RemarqueForced eject function Fonction d’éjection forcéeDJ Player Operation Utilisation du Lecteur DJFast forward / Fast reverse To stop playbackTo pause playback Arrêt de la lectureRecherche de plage Track searchFolder search MP3 only Recherche de dossier MP3 uniquementCue point settings Réglage d’un point de repèreJog dial functions To change the playing speedApplying master tempo Changement de la vitesse de lectureSpin play Rotate jog dial during playback or pause Scratch play Rotate jog dial during playbackFrame search Rotate jog dial during pause Lecture Scratch Rotation de la bague Jog pendant la lectureMixing different tracks Mixage de plages différentesPioneer About Text displayPropos de l’affichage Text Pioneer PRO DJAdvanced Operations Démarches évoluéesLoop playback Quick returnLecture à boucle To change a loop-out point To cancel a loopTo create an automatic loop based on the track’s Annulation d’une boucleLecture inversée Reverse playAbout fader start play Propos de la lecture à départ en fonduLecture à relais entre deux lecteurs Relay play using two playersCue point / loop point memory Mémorisation d’un Point de repère / Point de boucleCopying recorded data to another player Copie d’informations Mémorisées vers un autre lecteur¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE TroubleshootingSymptom Probable Diagnosis Remedy ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forGuide de dépannage Symptôme Cause probable CorrectionError code Error type Error content Cause and remedy Error message displayAffichage de messages d’erreur Betriebsumgebung WarnungVorsichtshinweis ZUR Belüftung Vorsicht MIT DEM NetzkabelCondizioni ambientali di funzionamento AttenzioneAvvertenza PER LA Ventilazione Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneInhalt Technische DatenIndice Dati tecniciMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Geeignete Disc-Typen Mit diesem Player abspielbare DiscsAbspielen von MP3-Dateien Riproduzione di file MP3 Dischi utilizzabili con quest’unitàTipo di dischi utilizzabili con quest’unità CD-R/RWHandhabung von Discs Uso dei dischiAnschlüsseCollegamenti Anschlussbeispiel DJM-800 Esempio di collegamenti DJM-800Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzione NON Collegare MAI AI Connettori PHONO, dato cheAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneBezeichnung und Funktion der Bedienelemente Vinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASENomi e funzioni delle varie parti Tasto/indicatore di ritorno veloce Quick Return pag Jogmodus-Wahltaste/Anzeige JOG Mode VinylInterruttore di accensione Power OFF -/ON Temporegelbereich-Wahltaste/Anzeige Tempo ±10/WIDEDisplay RückwandPannello posteriore Sezione del displayJogscheiben-Display Visualizzazioni della manopolaHinweis NotaNotauswurf einer Disc Funzione di espulsione forzataEinsatz als DJ-Player Funzionamento del lettore per DJArresto della riproduzione Pausieren der WiedergabeSuchlauf vorwärts / rückwärts Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di brani TitelsprungRicerca di cartelle solo brani MP3 Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di avvioFunktionen der Jogscheibe Ändern der WiedergabegeschwindigkeitMaster-Tempo-Funktion Per cambiare la velocità di riproduzioneNota Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartHinweis Gemischte Dauerwiedergabe der beiden Titel Mischen von zwei Titeln SpleißenMissaggio di brani differenti Riproduzione con missaggio lungoInformazioni sulla visualizzazione Text Hinweis zur TextanzeigeFader-Startfunktion Weiterführende Funktionen Operazioni avanzateVelocità di arresto della riproduzione Sofort-Rückkehr an den Cue-PunktSchleifenwiedergabe Ritorno veloceAufheben der Schleifenwiedergabe Per cancellare un cicloLaufenden Titels Auto Beat LOOP-Funktion Korrigieren des Schleifen-EndpunktsRiproduzione a ritroso Wiedergabe in RückwärtsrichtungHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Informazioni sulla Riproduzione con avvio da dissolvenzaHinweise Relaiswiedergabe mit zwei PlayernStarten Sie die Wiedergabe am ersten Player Quando il brano in corso finisce, il secondo lettore iniziaVerwendung des Cue-Punkt Schleifenpunkt-Speichers Memorizzazione di Punti di avvio/punti di cicloDrücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 am Über- tragungsgerät Copia di dati Memorizzati da un lettore ad un altroPremere il tasto PLAY/PAUSE 6 del lettore di partenza Störungsbeseitigung Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfemaßnahmeDiagnostica Problema Causa probabile RimedioAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und AbhilfemaßnahmeMessaggi di errore Tipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedioGebruiksomgeving WaarschuwingBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie Waarschuwing NetsnoerEntorno de funcionamiento AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Inhoudsopgave Technische gegevensÍndice EspecificacionesKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspeelbare discs Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspelen van MP3 bestanden Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Behandeling van discs Manejo de los discosConector de salida de audio y de control AansluitingenConexionesAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Aansluiten van andere apparatuur Conexión de otros componentesAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónLoop OUT OUT Adjust Time MODE/AUTO CUEJOG Mode Vinyl Achterpaneel Panel posterior Sección del visualizadorDisplay op de jog-draaischijf Carga y extracción de discos Plaatsen en Uitnemen van de discsOpmerking Geforceerd uitwerpen Función de expulsión forzadaBediening van de DJ-speler Operación del reproductor para DJSnel voorwaarts / achterwaarts Stoppen met afspelenTijdelijk onderbreken van de weergave Para detener la reproducciónBúsqueda de pistas Opzoeken van een bepaald muziekstukOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten Functies van de jog-draaischijf Wijzigen van de afspeelsnelheidGebruik van de hoofdtemporegeling Para cambiar la velocidad de reproducciónOpmerking Frame zoeken De jog-draaischijf in de pauzestand ronddraaienMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Text display Acerca de la visualización de texto TextGeavanceerde bediening Operaciones avanzadasLoop-weergave Snelle terugkeerfunctieReproducción de bucle Para cambiar un punto de salida de bucle Para cancelar un bucleStoppen van de loop-weergave Druk tijdens loop-weergave op de RELOOP/EXIT toetsReproducción en inversión Achterwaartse weergaveBetreffende faderstart-weergave Acerca de la Reproducción de inicio con fundidoReproducción por Relevos con dos reproductores Relaisweergave met twee spelersInicie la reproducción en el primer reproductor Geheugen voor cue-punten / loop-punten Memoria de puntos de localización / puntos de bucleDruk op de PLAY/PAUSE toets 6 van de verzenden- speler Kopiëren van opgenomen gegevens naar een andere spelerCopia de los datos grabados a otro reproductor Presione el botón PLAY/PAUSE 6 del reproductor transmisorStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Verhelpen van storingen¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Solución de problemas Síntoma Causa probable SoluciónFoutmeldingen op het display Visualización de mensajes de errorTipo de error Contenido del error Causa y solución Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel05L00000 Printed Imprimé au DRB1400-A
Related manuals
Manual 60 pages 36.91 Kb

CDJ-800MK2 specifications

The Pioneer CDJ-800MK2 is a professional DJ audio player that has gained popularity among both amateur and experienced DJs since its release. This innovative device is known for its reliability, versatility, and a range of features that cater to the needs of modern DJs.

One of the standout characteristics of the CDJ-800MK2 is its ability to read various media formats. DJs can play their music from CDs, as well as read data from USB drives, offering immense flexibility when it comes to music source. The device supports various audio file formats, including MP3, AAC, and WAV, making it compatible with a wide range of music libraries.

The CDJ-800MK2 features a high-resolution 24-bit digital-to-analog converter, which ensures superior sound quality. This is complemented by an adjustable tempo range of ± 100% or 16%, which allows DJs to seamlessly mix various tracks and create a unique sound. The unit is also equipped with a large, high-contrast LCD screen that provides vital information at a glance, including track time, BPM, and waveforms, enhancing the DJ’s ability to monitor their mixes effectively.

In terms of performance features, the CDJ-800MK2 supports Beat Display and Master Tempo functions. The Beat Display helps DJs align beats more accurately, improving the overall mixing experience. The Master Tempo feature allows DJs to change the pitch of the track while keeping the tempo intact, enabling creative mixing options without altering the track’s speed.

Additionally, the CDJ-800MK2 introduces a loop function with seamless looping capabilities. DJs can easily create loops of varying lengths, enabling them to build upon their tracks and generate new transitions smoothly. This model also supports hot cues that allow DJs to jump to specific points in a track instantly, making it a powerful tool for live performances.

Another key feature is the sturdy build of the CDJ-800MK2, designed to withstand the rigors of regular use in various environments, such as nightclubs, events, and parties. Pioneer's commitment to quality design ensures that this model is both durable and user-friendly.

In summary, the Pioneer CDJ-800MK2 stands out with its versatile media capabilities, superior sound quality, intuitive controls, and robust features. It has established itself as an essential instrument for DJs looking to enhance their performance and creativity in a dynamic music landscape. Whether for live shows or practice sessions, the CDJ-800MK2 remains a dependable choice in the realm of DJ equipment.