Pioneer CDJ-800MK2 operating instructions Jogscheiben-Display, Visualizzazioni della manopola

Page 56

Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente/Nomi e funzioni delle varie parti

56.Feld-Anzeigefeld (F)

Bei normaler Wiedergabegeschwindigkeit entsprechen 75 Felder einer Sekunde.

57.Tempobeeinflussungs-Anzeigefeld (TEMPO)

Hier wird das aktuelle Ausmaß der Beeinflussung der Wiedergabe- geschwindigkeit durch den TEMPO-Schieberegler als Prozentzahl angezeigt.

58.Temporegelbereich-Anzeige (WIDE)

Diese Anzeige leuchtet bei Einstellung der TEMPO ±10/WIDE- Taste auf [WIDE].

59.Wiedergabeadressen-Anzeigebereich

Diese grafische Balkenanzeige, deren Länge einem kompletten Titel entspricht, bietet einen bequemen Überblick über die verstrichene und die verbleibende Spielzeit des laufenden Titels.

Bei Anzeige der verstrichenen Spielzeit leuchten die Segmente der Balkenanzeige der Reihe nach von links nach rechts auf.

Bei Anzeige der Restspielzeit erlöschen die Segmente der Balkenanzeige der Reihe nach von links nach rechts.

Wenn die Restspielzeit des Titels weniger als 30 Sekunden beträgt, beginnen die Segmente der Balkenanzeige in langsamem Tempo zu blinken; das Tempo des Blinkens wird schneller, sobald weniger als 15 Sekunden Spielzeit verbleiben.

60.Speicherpunkt-Anzeigebereich

Wenn ein Speicher-Cue-Punkt oder Speicher-Schleifenpunkt im laufenden Titel aufgezeichnet worden ist, wird hier die relative Startposition des Cue-Punktes bzw. Schleifenpunktes angezeigt.

61.Punktmatrix-Anzeigefeld (9 Felder zu je 7 x 5 Punkten)

Auf diesem Anzeigefeld werden Textinformationen, Meldungen zur Bedienerführung und andere Informationen angezeigt. Text kann mit bis zu 48 Zeichen angezeigt werden (wenn die Länge einer Textanzeige 8 Zeichen überschreitet, laufen alle nachfolgenden Zeichen von rechts nach links über das Anzeigefeld). S. 66

62.BPM-Anzeigefeld (0 bis 360 BPM)

Hier wird die Anzahl der Schläge pro Minute (BPM = Beats Per Minute) des laufenden Titels angezeigt (Erfassungsbereich: 70 bis 180 BPM). Bei bestimmten Titeln kann es vorkommen, dass eine automatische Erfassung des BPM-Wertes nicht möglich ist.

63.Master-Tempo-Anzeige (MT)

Diese Anzeige leuchtet bei aktivierter Master-Tempo-Funktion.

57.Visualizzazione del tempo di riproduzione (TEMPO)

Visualizza il cambiamento di velocità di riproduzione (tempo) causato dal movimento del cursore di comando TEMPO.

58.Indicazione della gamma di controllo del tempo (WIDE)

Si illumina quando TEMPO ±10/WIDE viene portato su [WIDE].

59.Display dell’indirizzo di riproduzione

Per dare una comprensione immediata dal tempo trascorso e rimanente del brano attuale, l’intero brano viene visualizzato come una barra delle dimensioni del display.

Durante la visualizzazione del tempo trascorso, i segmenti dell’indicatore della barra si accendono da sinistra a destra.

Durante la visualizzazione del tempo rimanente, i segmenti dell’indicatore della barra si spengono da sinistra a destra.

Se alla fine di un brano mancano meno di 30 secondi, la visualizzazione lampeggia lentamente; se mancano meno di 15 secondi, essa lampeggia velocemente.

60.Display dei punti memorizzati

Se la memoria di punti di avvio o di punti di ciclo per il brano attuale contiene dati, la posizione di avvio relativa viene visualizzata qui.

61.Display con matrice a punti (7 x 5 punti per 9 segmenti)

Le informazioni TEXT, di guida e di altro tipo vengono trasmesse via il display con matrice a punti. Possono venire visualizzati testi da fino a 48 caratteri (i testi più lunghi di 8 caratteri vengono fatti scorrere). pag. 66

62.Contatore BPM (da 0 a 360 BPM)

Indica il numero di battute per minuto (BPM) del brano al momento riprodotto. La gamma di rilevazione va da 70 a 180 BPM. Il contatore BPM automatico potrebbe non essere in grado di calcolare il valore BPM corretto in alcuni casi.

63.Indicazione del tempo di riproduzione principale (MT)

Si illumina se la funzione di tempo principale è attivata.

Jogscheiben-Display

71.Betriebsanzeige

Hier wird die aktuelle Wiedergabeposition in Feldern angezeigt, wobei eine volle Umdrehung 135 Feldern entspricht. Diese Anzeige rotiert während der Wiedergabe und stoppt in der Pause-Betriebsart.

72.Anzeige der Cue-Punktposition

Hier wird die Cue-Punktposition angezeigt.

73.Audiospeicher-Zustandsanzeige

Diese Anzeige blinkt, während Daten in den Audiospeicher geschrieben werden; nach beendetem Schreibvorgang wechselt die Anzeige auf konstantes Leuchten. Während diese Anzeige blinkt, können u.U. keine Echtzeit-Cue-Punkte aufgezeichnet werden. Außerdem blinkt diese Anzeige, wenn der freie Speicherplatz aufgrund eines Scratch-Wiedergabevorgangs nicht zum Schreiben von Daten ausreicht.

74.Anzeige für Erkennung der Jogscheiben-Berührung

Bei aktiviertem VINYL-Modus leuchtet diese Anzeige auf, wenn die Oberfläche der Jogscheibe berührt wird.

75.VINYL-Modusanzeige

Diese Anzeige leuchtet bei aktiviertem VINYL-Modus.

56

Visualizzazioni della manopola

71

72

73

74

75

71.Visualizzazione delle funzioni

Questa visualizzazione indica la posizione relativa di riproduzione, con una rivoluzione equivalente a 135 scatti. Durante la riproduzione, la visualizzazione ruota, fermandosi durante la modalità di pausa.

72.Indicazione della posizione dei punti di avvio

Indica la posizione dei punti di avvio.

73.Indicatore di status della condizione della memoria audio

Questa indicazione lampeggia durante la scrittura della memoria au- dio e si illumina quando la scrittura è terminata in misura sufficiente. Se l’indicatore lampeggia, potrebbe non essere possibile registrare punti di avvio in tempo reale. Questa indicazione inoltre lampeggia quando la memoria diviene insufficiente a causa dell’uso della riproduzione improvvisata.

74.Indicazione del rilevamento del tocco della manopola

In modalità VINYL, questo indicatore si illumina ad indicare che la superficie della manopola è stata toccata.

75.Indicazione della modalità VINYL

Si illumina durante l’uso della modalità VINYL.

Ge/It <DRB1400>

Image 56
Contents CDJ-800MK2 Operating Environment POWER-CORD CautionVentilation Caution Précaution DE Ventilation Milieu de fonctionnementAvertissement Contents SpecificationsTable des matières Fiche techniqueFeatures Particularités Bague JogHandling Precautions Précautions relatives au maniement Playing MP3 files Discs Usable with This UnitTypes of discs playable on this unit Lecture de fichiers MP3 Disques utilisables sur cet appareilTypes de disques utilisables sur cet appareil Handling discs Maniement des disquesBranchement à un mixeur DJ de Pioneer Commande ConnectionsBranchements Connecteur de sortie audio et deBranchement du cordon de commande pour la lecture à relais Connecting other componentsConnecting a stereo amplifier when not using DJ mixer Control cord connections for relay playConnecting the power cord Branchement du cordon d’alimentationLoop OUT OUT Adjust button/indicator RELOOP/EXIT button/indicator P Time MODE/AUTO CUE buttonText Mode button Bouton/voyant Loop OUT OUT AdjustPower OFF -/ON switch Quick Return button/indicator PVinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASE dial JOG Mode Vinyl button/indicatorSection d’affichage Rear PanelDisplay Section Jog dial display Affichage de la bague JogLoading and Removing Discs Insertion et retrait des disques RemarqueForced eject function Fonction d’éjection forcéeDJ Player Operation Utilisation du Lecteur DJTo stop playback To pause playbackFast forward / Fast reverse Arrêt de la lectureTrack search Folder search MP3 onlyRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementCue point settings Réglage d’un point de repèreTo change the playing speed Applying master tempoJog dial functions Changement de la vitesse de lectureScratch play Rotate jog dial during playback Frame search Rotate jog dial during pauseSpin play Rotate jog dial during playback or pause Lecture Scratch Rotation de la bague Jog pendant la lectureMixing different tracks Mixage de plages différentesAbout Text display Propos de l’affichage TextPioneer Pioneer PRO DJAdvanced Operations Démarches évoluéesLecture à boucle Quick returnLoop playback To cancel a loop To create an automatic loop based on the track’sTo change a loop-out point Annulation d’une boucleReverse play About fader start playLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduRelay play using two players Cue point / loop point memoryLecture à relais entre deux lecteurs Mémorisation d’un Point de repère / Point de boucleCopying recorded data to another player Copie d’informations Mémorisées vers un autre lecteurTroubleshooting Symptom Probable Diagnosis Remedy¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forGuide de dépannage Symptôme Cause probable CorrectionAffichage de messages d’erreur Error message displayError code Error type Error content Cause and remedy Warnung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAttenzione Avvertenza PER LA VentilazioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneInhalt Technische DatenIndice Dati tecniciMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Abspielen von MP3-Dateien Mit diesem Player abspielbare DiscsGeeignete Disc-Typen Dischi utilizzabili con quest’unità Tipo di dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 CD-R/RWHandhabung von Discs Uso dei dischiAnschlüsseCollegamenti Anschlussbeispiel DJM-800 Esempio di collegamenti DJM-800Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzione NON Collegare MAI AI Connettori PHONO, dato cheAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazione Nomi e funzioni delle varie parti Vinyl Speed Adjust TOUCH/RELEASE Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Jogmodus-Wahltaste/Anzeige JOG Mode Vinyl Interruttore di accensione Power OFF -/ONTasto/indicatore di ritorno veloce Quick Return pag Temporegelbereich-Wahltaste/Anzeige Tempo ±10/WIDERückwand Pannello posterioreDisplay Sezione del displayJogscheiben-Display Visualizzazioni della manopolaHinweis NotaNotauswurf einer Disc Funzione di espulsione forzataEinsatz als DJ-Player Funzionamento del lettore per DJPausieren der Wiedergabe Suchlauf vorwärts / rückwärtsArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di cartelle solo brani MP3 TitelsprungRicerca di brani Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di avvioÄndern der Wiedergabegeschwindigkeit Master-Tempo-FunktionFunktionen der Jogscheibe Per cambiare la velocità di riproduzioneHinweis Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartNota Mischen von zwei Titeln Spleißen Missaggio di brani differentiGemischte Dauerwiedergabe der beiden Titel Riproduzione con missaggio lungoFader-Startfunktion Hinweis zur TextanzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Weiterführende Funktionen Operazioni avanzateSofort-Rückkehr an den Cue-Punkt SchleifenwiedergabeVelocità di arresto della riproduzione Ritorno velocePer cancellare un ciclo Laufenden Titels Auto Beat LOOP-FunktionAufheben der Schleifenwiedergabe Korrigieren des Schleifen-EndpunktsWiedergabe in Rückwärtsrichtung Hinweis zum Wiedergabestart über FaderhebelRiproduzione a ritroso Informazioni sulla Riproduzione con avvio da dissolvenzaRelaiswiedergabe mit zwei Playern Starten Sie die Wiedergabe am ersten PlayerHinweise Quando il brano in corso finisce, il secondo lettore iniziaVerwendung des Cue-Punkt Schleifenpunkt-Speichers Memorizzazione di Punti di avvio/punti di cicloPremere il tasto PLAY/PAUSE 6 del lettore di partenza Copia di dati Memorizzati da un lettore ad un altroDrücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 am Über- tragungsgerät Störungsbeseitigung Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfemaßnahmeDiagnostica Problema Causa probabile RimedioAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und AbhilfemaßnahmeMessaggi di errore Tipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedioWaarschuwing Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerPrecaución Para LA Ventilación AdvertenciaEntorno de funcionamiento Inhoudsopgave Technische gegevensÍndice EspecificacionesKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspelen van MP3 bestanden Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspeelbare discs Reproducción de archivos MP3 Discos utilizables con esta unidadTipos de discos reproducibles en esta unidad Behandeling van discs Manejo de los discosAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 AansluitingenConexionesConector de salida de audio y de control Aansluiten van andere apparatuur Conexión de otros componentesAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónLoop OUT OUT Adjust Time MODE/AUTO CUEJOG Mode Vinyl Achterpaneel Panel posterior Sección del visualizadorDisplay op de jog-draaischijf Opmerking Plaatsen en Uitnemen van de discsCarga y extracción de discos Geforceerd uitwerpen Función de expulsión forzadaBediening van de DJ-speler Operación del reproductor para DJStoppen met afspelen Tijdelijk onderbreken van de weergaveSnel voorwaarts / achterwaarts Para detener la reproducciónOpzoeken van een bepaald muziekstuk Opzoeken van een bepaalde map alleen MP3Búsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten Wijzigen van de afspeelsnelheid Gebruik van de hoofdtemporegelingFuncties van de jog-draaischijf Para cambiar la velocidad de reproducciónOpmerking Frame zoeken De jog-draaischijf in de pauzestand ronddraaienMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Text display Acerca de la visualización de texto TextGeavanceerde bediening Operaciones avanzadasReproducción de bucle Snelle terugkeerfunctieLoop-weergave Para cancelar un bucle Stoppen van de loop-weergavePara cambiar un punto de salida de bucle Druk tijdens loop-weergave op de RELOOP/EXIT toetsAchterwaartse weergave Betreffende faderstart-weergaveReproducción en inversión Acerca de la Reproducción de inicio con fundidoInicie la reproducción en el primer reproductor Relaisweergave met twee spelersReproducción por Relevos con dos reproductores Geheugen voor cue-punten / loop-punten Memoria de puntos de localización / puntos de bucleKopiëren van opgenomen gegevens naar een andere speler Copia de los datos grabados a otro reproductorDruk op de PLAY/PAUSE toets 6 van de verzenden- speler Presione el botón PLAY/PAUSE 6 del reproductor transmisor¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Verhelpen van storingenStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Solución de problemas Síntoma Causa probable SoluciónVisualización de mensajes de error Tipo de error Contenido del error Causa y soluciónFoutmeldingen op het display Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel05L00000 Printed Imprimé au DRB1400-A
Related manuals
Manual 60 pages 36.91 Kb