Philips HB 576/77 manual Il solarium non funziona come dovrebbe?, Problema, Possibile causa

Page 33

Il solarium non funziona come dovrebbe?

Nel caso in cui il solarium Combi non dovesse funzionare come da voi richiesto, non esitate a contattare il vostro rivenditore o un Centro di Assistenza Philips autorizzato.

Tuttavia, è anche possibile che l’apparecchio non sia stato installato secondo le istruzioni o venga usato in modo improprio. In questo caso, potrete risolvere il problema da soli e rapidamente. Controllate i seguenti punti prima di contattare il vostro rivenditore o il Centro di Assistenza Philips autorizzato.

Problema

Il solarium non si accende

Il fusibile spegne l'interruttore quando accendete il solarium o durante l'uso

L'abbronzatura non è esattamente quella che vi aspettavate

Possibile causa

-Non avete inserito la spina nella presa di corrente

-Non c’è elettricità (Controllate con altri apparecchi elettrici)

-Il timer non è stato impostato

-Controllate il fusibile a cui avete collegato il solarium.

-Il modello più adatto per il vostro solarium è un normale fusibile 13A (per UK), 10A o 16A (per gli altri paesi) oppure un fusibile automatico areazione lenta.

-Usate una prolunga troppo lunga, arrotolata e/o che non permette un corretto passaggio della corrente.

-Chiedete consiglio al vostro rivenditore di fiducia. In linea di massima, sarebbe meglio evitare l’uso della prolunga.

-Il ciclo prescelto non è il più adatto al vostro tipo di pelle.

-La distanza fra la pelle e il solarium è eccessiva.

-Dopo un uso prolungato, le lampade producono un minor numero di raggi

UV (con un uso normale dell’apparecchio questo si verificherà dopo qualche anno). Potete compensare questo effetto prolungando la durata delle sedute oppure sostituendo le lampade.

33

Image 33
Contents HB 576/77 English Français Pour le mode d’emploi dépliez la Deutsch SeiteNederlandsPagina Italiano PaginaC F E L M a B GE O Visible Light EnglishSun UV-A, UV-B and UV-CUV and your health Combi solariumUV sessions how often? And how long? MinGeneral description , Holder for timerSpanners, socket head wrench Making the Combi solarium ready for useSolarium top mount Height adjustmentCleaning How to useReplacing the tube lamps and/or starters For U.K. onlyProblem Combi solarium does not operate as required?Possible cause Le soleil Franç aisInfrarouge UV-A, UV-B et UV-CLe solarium Combi Les UV et votre santéSé ances dUV a quelle fré quence? Combien de temps? Couvercles dextré mité Description gé né rale ,Cordon dalimentation MinuteriePlacez les capuchons en Nettoyage Le solarium Combi ne fonctionne pas comme il le devrait ? Problè meCause possible Wichtig DeutschDie Sonne InfrarotUV und Ihre Gesundheit Das Combigerä tDas UV-Sonnenbad Wie oft? Und wie lange? RuheSchraubenschlü ssel, Steckschlü ssel Allgemeine Beschreibung Abb , SeiteHalterung fü r die Zeitschaltuhr Vor dem GebrauchSonnenhimmel Anpassung des AbstandsAuswechseln der Sonnenlampen und/oder Starter ReinigungDer Gebrauch des Gerä ts Technische DatenMö gliche Ursache Das Gerä t arbeitet nicht wie gewü nscht?Belangrijk NederlandsDe Zon InfraUV en uw gezondheid Het Combi solariumUV zonnebaden Hoe vaak? En hoe lang? UurHet Combi solarium klaarmaken voor gebruik Algemene beschrijving , pagZonnehemel Hoogte instellenLampen en/of starters vervangen Gebruik SchoonmakenSolarium werkt niet naar wens? ProbleemMogelijke oorzaken Italiano VisibileLuce Intervallo di Come Preparare IL Solarium Descrizione Generale , paginaSolarium parte superiore Regolazione DELL’ALTEZZACome Sostituire LE Lampade E/O GLI Starter Problema Il solarium non funziona come dovrebbe?Possibile causa LUZ Visible Españ olImportante El solEl Solarium Combi Los UV y su saludSesiones de UV ¿ Cuá ntas y de qué duració n ? Tapas de los extremos Descripció n general , págCable de red TemporizadorSolarium montaje de la parte superior Ajuste de la alturaSustitució n de las lá mparas tubulares y / o cebadores Có mo usar el Solarium CombiLimpieza ¿ El Solarium no funciona como es requerido ? Problema Posible causaLUZ Visível Portuguê sSol InfravermelhosSolá rio Combi Os UV e a sua saú deSessõ es de UV Com que frequê ncia? E quanto tempo? Preparaçã o do solá rio Combi para utilizaçã o Solá rio montagem superior Ajuste da alturaSubstituiçã o das lâ mpadas e/ou dos arrancadores Como utilizarLimpeza Se o solá rio nã o funcionar correctamente Problema Causa prová velSynligt LYS DanskVigtigt SolenUV-A, UV-B og UV-C TimerSandwich-solariet UV-bestrå ling og sundhedenFastnøgler, unbrakonøgle Generel beskrivelse , sideHolder til tidsur Så dan gøres solariet klar til brugSolarieoverdelen HøjdeindstillingUdskiftning af solarierør og/eller glimtændere Så dan bruges solarietRengøring Hvis solariet ikke fungerer, som det skal Problem Mulig å rsagSynlig NorskViktig UV-A, UV-B og UV-CSolariet UV og helsenUV-behandling Hvor ofte? Hvor lenge? Brytere for ansiktssol bare for type HB Generell beskrivelse sideHull for høydejustering Klargjøring for brukOversolen HøydejusteringBruk av solariet Skifting av lysstoffrør og/eller startereTekniske Data HB RengjøringProblem Solariet virker ikke som ønsket?Mulig å rsak Synligt Ljus SvenskaViktigt De tre vå glä ngdsområ dena UV-A, UV-B och UV-CUltraviolett strå lning och hä lsan Solning Hur lä nge? Hur ofta?Minst Skyddskå por ö ver solariets ä ndar Solariets viktigaste delar se , sidNä tsladd TidurSolhimlen Hö jdjusteringAnvä ndning Byte av lysrö r och/eller tä ndareOm solariet inte fungerar SymtomTekniska data HB Näkyvä SuomiTä rkeää AurinkoSolarium UV ja terveysRuskettaminen Kuinka usein? Kuinka kauan? Liitosjohto Pää tysuojuksetAikakytkin Jalustan jalatPaneelisolarium Korkeuden sää töLoistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihto Kä yttöPuhdistus Ongelma Mahdollinen syy Eikö solarium toimi toivotulla tavalla?4222 0002