Philips HB 576/77 Replacing the tube lamps and/or starters, How to use, For U.K. only, Cleaning

Page 8

22

23

Replacing the tube lamps and/or starters

In the course of time (in normal family use after some years) the efficiency of the tube lamps will gradually decrease.

If this happens, you may increase the tanning session time or have the tube lamps replaced.

• Have the tube lamps and/or the starters replaced by

authorized service personnel: they have the required skill

and the original replacement parts and tools to do the job.

They also have the facilities to dispose of the used tube

lamps.

Also the HPA lamp for face tanning (type HB 577) can only

-Connect the connection cord to the solarium (fig. 22). (To disconnect: fig. 23.)

-Insert the mains plug into a wall socket.

be replaced by authorized service personnel.

The lamps of solariums and sun couches contain

How to use

-Set the timer to the session time (fig. 24).

(Please refer to the table in these instructions and to your own notes.)

-Do not forget to put on the eye goggles provided.

25

-Push the solarium backwards (fig. 25) so that you can easily lie down on the sun couch (fig. 26). (With type HB 576 the place for your head is on the right; with type HB 577 this is on the left.)

-When lying, pull the solarium into a horizontal position (fig. 27).

24

 

 

0 min.

5

 

 

30

10

25

 

15

02

26

 

27

fsubstances which may pollute the environment. When discarding old lamps, please ensure that they are separated from the normal household refuse and that they are disposed of at an officially assigned place.

For U.K. only:

Fitting a different plug

This appliance is fitted with a BS 1363 13 Amp. plug. Should you need to replace the plug, connect the wires as follows:

Brown wire to the Live (L) terminal of the new plug. Blue wire to the Neutral (N) terminal of the new plug.

Always fit the same value of fuse as that originally supplied with your appliance. Only use BS 1362 approved fuses. For your appliance this should be a 13 Amp. fuse (brown).

When disposing of an old plug (particularly the moulded type which has been cut from the mains cord) always remove the fuse as the plug could be dangerous if ever inserted in a live socket.

-As soon as the session time has elapsed the lamps will automatically be switched off.

Cleaning

Always unplug the Combi solarium and let it cool down before cleaning.

You can clean the outside of the Combi solarium with a damp cloth. Make sure that no water runs into the appliance.

Do not use abrasives or scourers.

Never use liquids such as alcohol, methylated spirits, petrol or acetone to clean the protective plates as this may cause irreparable damage.

8

Image 8
Contents HB 576/77 Français Pour le mode d’emploi dépliez la Deutsch Seite EnglishNederlandsPagina Italiano PaginaC F E L M a B GE O English Visible LightSun UV-A, UV-B and UV-CCombi solarium UV and your healthUV sessions how often? And how long? MinHolder for timer General description ,Spanners, socket head wrench Making the Combi solarium ready for useHeight adjustment Solarium top mountHow to use CleaningReplacing the tube lamps and/or starters For U.K. onlyPossible cause ProblemCombi solarium does not operate as required? Franç ais Le soleilInfrarouge UV-A, UV-B et UV-CSé ances dUV a quelle fré quence? Combien de temps? Le solarium CombiLes UV et votre santé Description gé né rale , Couvercles dextré mitéCordon dalimentation MinuteriePlacez les capuchons en Nettoyage Cause possible Le solarium Combi ne fonctionne pas comme il le devrait ?Problè me Deutsch WichtigDie Sonne InfrarotDas Combigerä t UV und Ihre GesundheitDas UV-Sonnenbad Wie oft? Und wie lange? RuheAllgemeine Beschreibung Abb , Seite Schraubenschlü ssel, Steckschlü sselHalterung fü r die Zeitschaltuhr Vor dem GebrauchAnpassung des Abstands SonnenhimmelReinigung Auswechseln der Sonnenlampen und/oder StarterDer Gebrauch des Gerä ts Technische DatenDas Gerä t arbeitet nicht wie gewü nscht? Mö gliche UrsacheNederlands BelangrijkDe Zon InfraHet Combi solarium UV en uw gezondheidUV zonnebaden Hoe vaak? En hoe lang? UurAlgemene beschrijving , pag Het Combi solarium klaarmaken voor gebruikHoogte instellen ZonnehemelSchoonmaken Lampen en/of starters vervangen GebruikMogelijke oorzaken Solarium werkt niet naar wens?Probleem Luce ItalianoVisibile Intervallo di Descrizione Generale , pagina Come Preparare IL SolariumRegolazione DELL’ALTEZZA Solarium parte superioreCome Sostituire LE Lampade E/O GLI Starter Possibile causa ProblemaIl solarium non funziona come dovrebbe? Españ ol LUZ VisibleImportante El solSesiones de UV ¿ Cuá ntas y de qué duració n ? El Solarium CombiLos UV y su salud Descripció n general , pág Tapas de los extremosCable de red TemporizadorAjuste de la altura Solarium montaje de la parte superiorLimpieza Sustitució n de las lá mparas tubulares y / o cebadoresCó mo usar el Solarium Combi Problema Posible causa ¿ El Solarium no funciona como es requerido ?Portuguê s LUZ VisívelSol InfravermelhosSessõ es de UV Com que frequê ncia? E quanto tempo? Solá rio CombiOs UV e a sua saú de Preparaçã o do solá rio Combi para utilizaçã o Ajuste da altura Solá rio montagem superiorLimpeza Substituiçã o das lâ mpadas e/ou dos arrancadoresComo utilizar Problema Causa prová vel Se o solá rio nã o funcionar correctamenteDansk Synligt LYSVigtigt SolenTimer UV-A, UV-B og UV-CSandwich-solariet UV-bestrå ling og sundhedenGenerel beskrivelse , side Fastnøgler, unbrakonøgleHolder til tidsur Så dan gøres solariet klar til brugHøjdeindstilling SolarieoverdelenRengøring Udskiftning af solarierør og/eller glimtændereSå dan bruges solariet Problem Mulig å rsag Hvis solariet ikke fungerer, som det skalNorsk SynligViktig UV-A, UV-B og UV-CUV-behandling Hvor ofte? Hvor lenge? SolarietUV og helsen Generell beskrivelse side Brytere for ansiktssol bare for type HBHull for høydejustering Klargjøring for brukHøydejustering OversolenSkifting av lysstoffrør og/eller startere Bruk av solarietTekniske Data HB RengjøringMulig å rsak ProblemSolariet virker ikke som ønsket? Svenska Synligt LjusViktigt De tre vå glä ngdsområ dena UV-A, UV-B och UV-CMinst Ultraviolett strå lning och hä lsanSolning Hur lä nge? Hur ofta? Solariets viktigaste delar se , sid Skyddskå por ö ver solariets ä ndarNä tsladd TidurHö jdjustering SolhimlenByte av lysrö r och/eller tä ndare Anvä ndningOm solariet inte fungerar SymtomTekniska data HB Suomi NäkyväTä rkeää AurinkoRuskettaminen Kuinka usein? Kuinka kauan? SolariumUV ja terveys Pää tysuojukset LiitosjohtoAikakytkin Jalustan jalatKorkeuden sää tö PaneelisolariumPuhdistus Loistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihtoKä yttö Eikö solarium toimi toivotulla tavalla? Ongelma Mahdollinen syy4222 0002