Philips HB 576/77 Description gé né rale, Couvercles dextré mité, Cordon dalimentation, Minuterie

Page 12

Description gé né rale (fig. 1, page 3)

ALampes tubulaires (Cleo Effect 90 W) et starters du banc solaire (S 11)

BLampes tubulaires (Cleo Effect 90 W) et starters du solarium (S 11)

CLampe du bronzeur de visage (type HB 577

uniquement) pour une plus grande performance de bronzage du visage

DCommutateurs du bronzeur de visage (type HB 577 uniquement)

= bronzeur de visage déconnecté.

Aet A = 70% de l'intensité maximale.

Aet AA = intensité maximale.

E Couvercles d'extré mité

F Cordon d'alimentation

G Minuterie

H Pieds du support

I Montants du support

J Elé ments à charniè res (avec vérins à gaz)

K Trous de ré glage de la hauteur

L Cordon de raccordement

M Ventilateurs

N Ouvertures de ventilation

O Ecrans de protection

P Films plastiques de protection

Q Lunettes de protection (2x)

Banc solaire

3

-Assemblez les tubes du support à l'aide de vis à douille (fig. 3-5). Ne serrez

pas trop fort.

Les ouvertures les plus larges des tubes doivent être orientées vers l'extérieur.

Veillez à placer correctement le tube muni d'encoches (fig. 3) et le tube sans encoches (fig. 5).

4

5

(Type HB 072/service n°. 4822 690 80147)

R Boulons, é crous, embouts et capuchons en plastique,

vis à douille

S Tendeurs, clé à douille

T Support de minuterie

Pré paration du solarium Combi

2

2

6a

6b

 

4

 

1

 

3

 

2

1

Vous pouvez assembler et déplacer le solarium Combi avec l'aide de deux personnes.

Note : Pour assurer sa stabilité, il est essentiel que vous positionniez d'abord le banc solaire.

Aprè s cela, montez le solarium (montage de la partie supé rieure) (fig. 2).

Lorsque vous démontez, retirez d'abord le solarium (montage de la partie supérieure), puis retirez le banc solaire.

Au fur et à mesure de l'assemblage, le solarium Combi deviendra bien sûr de plus en plus lourd et donc plus difficile à déplacer.

Il est préférable d'assembler l'appareil à sa place définitive. Prévoyez un espace suffisant sur les côtés (au moins 50 cm) et à l'arrière (au moins 30 cm) du solarium Combi.

-Fixez les écrans autour du support (fig 6a) à l'aide des embouts en plastique (fig. 6b). Veillez à ce que l'ordre de fixation soit

correct.

Les écrans de fin (2, 4) doivent envelopper les écrans avant et arrière (1, 3).

Introduisez les encoches sur les écrans de fin dans les ouvertures des pieds du support

Les écrans ont pour unique

but d'embellir le support.

-Posez prudemment le banc solaire sur le support. Glissez les montants du

support dans les trous correspondants (fig. 7).

Attention: le cordon de raccordement doit se trouver à l'arrière.

-Fixez le support de minuterie au pied du support à l'extrémité prévue pour la tête (fig. 8).

7

8

12

Image 12
Contents HB 576/77 Français Pour le mode d’emploi dépliez la Deutsch Seite EnglishNederlandsPagina Italiano PaginaC F E L M a B GE O English Visible LightSun UV-A, UV-B and UV-CCombi solarium UV and your healthUV sessions how often? And how long? MinHolder for timer General description ,Spanners, socket head wrench Making the Combi solarium ready for useHeight adjustment Solarium top mountHow to use CleaningReplacing the tube lamps and/or starters For U.K. onlyProblem Combi solarium does not operate as required?Possible cause Franç ais Le soleilInfrarouge UV-A, UV-B et UV-CLe solarium Combi Les UV et votre santéSé ances dUV a quelle fré quence? Combien de temps? Description gé né rale , Couvercles dextré mitéCordon dalimentation MinuteriePlacez les capuchons en Nettoyage Le solarium Combi ne fonctionne pas comme il le devrait ? Problè meCause possible Deutsch WichtigDie Sonne InfrarotDas Combigerä t UV und Ihre GesundheitDas UV-Sonnenbad Wie oft? Und wie lange? RuheAllgemeine Beschreibung Abb , Seite Schraubenschlü ssel, Steckschlü sselHalterung fü r die Zeitschaltuhr Vor dem GebrauchAnpassung des Abstands SonnenhimmelReinigung Auswechseln der Sonnenlampen und/oder StarterDer Gebrauch des Gerä ts Technische DatenDas Gerä t arbeitet nicht wie gewü nscht? Mö gliche UrsacheNederlands BelangrijkDe Zon InfraHet Combi solarium UV en uw gezondheidUV zonnebaden Hoe vaak? En hoe lang? UurAlgemene beschrijving , pag Het Combi solarium klaarmaken voor gebruikHoogte instellen ZonnehemelSchoonmaken Lampen en/of starters vervangen GebruikSolarium werkt niet naar wens? ProbleemMogelijke oorzaken Italiano VisibileLuce Intervallo di Descrizione Generale , pagina Come Preparare IL SolariumRegolazione DELL’ALTEZZA Solarium parte superioreCome Sostituire LE Lampade E/O GLI Starter Problema Il solarium non funziona come dovrebbe?Possibile causa Españ ol LUZ VisibleImportante El solEl Solarium Combi Los UV y su saludSesiones de UV ¿ Cuá ntas y de qué duració n ? Descripció n general , pág Tapas de los extremosCable de red TemporizadorAjuste de la altura Solarium montaje de la parte superiorSustitució n de las lá mparas tubulares y / o cebadores Có mo usar el Solarium CombiLimpieza Problema Posible causa ¿ El Solarium no funciona como es requerido ?Portuguê s LUZ VisívelSol InfravermelhosSolá rio Combi Os UV e a sua saú deSessõ es de UV Com que frequê ncia? E quanto tempo? Preparaçã o do solá rio Combi para utilizaçã o Ajuste da altura Solá rio montagem superiorSubstituiçã o das lâ mpadas e/ou dos arrancadores Como utilizarLimpeza Problema Causa prová vel Se o solá rio nã o funcionar correctamenteDansk Synligt LYSVigtigt SolenTimer UV-A, UV-B og UV-CSandwich-solariet UV-bestrå ling og sundhedenGenerel beskrivelse , side Fastnøgler, unbrakonøgleHolder til tidsur Så dan gøres solariet klar til brugHøjdeindstilling SolarieoverdelenUdskiftning af solarierør og/eller glimtændere Så dan bruges solarietRengøring Problem Mulig å rsag Hvis solariet ikke fungerer, som det skalNorsk SynligViktig UV-A, UV-B og UV-CSolariet UV og helsenUV-behandling Hvor ofte? Hvor lenge? Generell beskrivelse side Brytere for ansiktssol bare for type HBHull for høydejustering Klargjøring for brukHøydejustering OversolenSkifting av lysstoffrør og/eller startere Bruk av solarietTekniske Data HB RengjøringProblem Solariet virker ikke som ønsket?Mulig å rsak Svenska Synligt LjusViktigt De tre vå glä ngdsområ dena UV-A, UV-B och UV-CUltraviolett strå lning och hä lsan Solning Hur lä nge? Hur ofta?Minst Solariets viktigaste delar se , sid Skyddskå por ö ver solariets ä ndarNä tsladd TidurHö jdjustering SolhimlenByte av lysrö r och/eller tä ndare Anvä ndningOm solariet inte fungerar SymtomTekniska data HB Suomi NäkyväTä rkeää AurinkoSolarium UV ja terveysRuskettaminen Kuinka usein? Kuinka kauan? Pää tysuojukset LiitosjohtoAikakytkin Jalustan jalatKorkeuden sää tö PaneelisolariumLoistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihto Kä yttöPuhdistus Eikö solarium toimi toivotulla tavalla? Ongelma Mahdollinen syy4222 0002