Philips HB 576/77 manual Se o solá rio nã o funcionar correctamente, Problema Causa prová vel

Page 45

Se o solá rio nã o funcionar correctamente

Se o seu solário Combi não estiver a funcionar bem, não hesite em contactar o seu distribuidor ou um Centro de Assistência Philips.

Contudo, também se pode dar o caso de a instalação não se ter processado de acordo com o manual de instruções ou, ainda, de o solário não estar a ser bem utilizado.

Se assim for, o próprio utilizador poderá resolver o problema de imediato.

Para tal, consulte a lista abaixo antes de se dirigir à Philips ou a um seu concessionário autorizado.

Problema

Causa prová vel

• o solário não liga

- A ficha não está bem introduzida na tomada de corrente.

 

- Não há corrente. (Verifique ligando outro aparelho).

 

- Não programou o temporizador.

O fusível desliga a corrente quando se liga o aparelho ou durante a utilização

O efeito produzido não é do seu agrado.

-Verifique o fusível que está ligado ao solário. O indicado para o solário

éum fusível de 16 A ou um fusível automático de reacção retardada.

-Está a utilizar uma extensão demasiado longa, o cabo está enrolado e/ou não debita a energia necessária. Consulte o seu distribuidor. Regra geral, nã o é aconselhá vel usar uma extensão.

-Está a seguir um programa que não é o mais indicado para a sua pele.

-A distância é maior do que a indicada.

-A produção de raios UV das lâmpadas diminui com o tempo. (Numa utilização normal, isso só será perceptível ao fim de alguns anos). Poderá compensar essa perda aumentando a duração das sessões de tratamento ou procedendo à substituição das lâmpadas.

45

Image 45
Contents HB 576/77 English Français Pour le mode d’emploi dépliez la Deutsch SeiteNederlandsPagina Italiano PaginaC F E L M a B GE O Visible Light EnglishSun UV-A, UV-B and UV-CUV and your health Combi solariumUV sessions how often? And how long? MinGeneral description , Holder for timerSpanners, socket head wrench Making the Combi solarium ready for useSolarium top mount Height adjustmentCleaning How to useReplacing the tube lamps and/or starters For U.K. onlyProblem Combi solarium does not operate as required?Possible cause Le soleil Franç aisInfrarouge UV-A, UV-B et UV-CLe solarium Combi Les UV et votre santéSé ances dUV a quelle fré quence? Combien de temps? Couvercles dextré mité Description gé né rale ,Cordon dalimentation MinuteriePlacez les capuchons en Nettoyage Le solarium Combi ne fonctionne pas comme il le devrait ? Problè meCause possible Wichtig DeutschDie Sonne InfrarotUV und Ihre Gesundheit Das Combigerä tDas UV-Sonnenbad Wie oft? Und wie lange? RuheSchraubenschlü ssel, Steckschlü ssel Allgemeine Beschreibung Abb , SeiteHalterung fü r die Zeitschaltuhr Vor dem GebrauchSonnenhimmel Anpassung des AbstandsAuswechseln der Sonnenlampen und/oder Starter ReinigungDer Gebrauch des Gerä ts Technische DatenMö gliche Ursache Das Gerä t arbeitet nicht wie gewü nscht?Belangrijk NederlandsDe Zon InfraUV en uw gezondheid Het Combi solariumUV zonnebaden Hoe vaak? En hoe lang? UurHet Combi solarium klaarmaken voor gebruik Algemene beschrijving , pagZonnehemel Hoogte instellenLampen en/of starters vervangen Gebruik SchoonmakenSolarium werkt niet naar wens? ProbleemMogelijke oorzaken Italiano VisibileLuce Intervallo di Come Preparare IL Solarium Descrizione Generale , paginaSolarium parte superiore Regolazione DELL’ALTEZZACome Sostituire LE Lampade E/O GLI Starter Problema Il solarium non funziona come dovrebbe?Possibile causa LUZ Visible Españ olImportante El solEl Solarium Combi Los UV y su saludSesiones de UV ¿ Cuá ntas y de qué duració n ? Tapas de los extremos Descripció n general , págCable de red TemporizadorSolarium montaje de la parte superior Ajuste de la alturaSustitució n de las lá mparas tubulares y / o cebadores Có mo usar el Solarium CombiLimpieza ¿ El Solarium no funciona como es requerido ? Problema Posible causaLUZ Visível Portuguê sSol InfravermelhosSolá rio Combi Os UV e a sua saú deSessõ es de UV Com que frequê ncia? E quanto tempo? Preparaçã o do solá rio Combi para utilizaçã o Solá rio montagem superior Ajuste da alturaSubstituiçã o das lâ mpadas e/ou dos arrancadores Como utilizarLimpeza Se o solá rio nã o funcionar correctamente Problema Causa prová velSynligt LYS DanskVigtigt SolenUV-A, UV-B og UV-C TimerSandwich-solariet UV-bestrå ling og sundhedenFastnøgler, unbrakonøgle Generel beskrivelse , sideHolder til tidsur Så dan gøres solariet klar til brugSolarieoverdelen HøjdeindstillingUdskiftning af solarierør og/eller glimtændere Så dan bruges solarietRengøring Hvis solariet ikke fungerer, som det skal Problem Mulig å rsagSynlig NorskViktig UV-A, UV-B og UV-CSolariet UV og helsenUV-behandling Hvor ofte? Hvor lenge? Brytere for ansiktssol bare for type HB Generell beskrivelse sideHull for høydejustering Klargjøring for brukOversolen HøydejusteringBruk av solariet Skifting av lysstoffrør og/eller startereTekniske Data HB RengjøringProblem Solariet virker ikke som ønsket?Mulig å rsak Synligt Ljus SvenskaViktigt De tre vå glä ngdsområ dena UV-A, UV-B och UV-CUltraviolett strå lning och hä lsan Solning Hur lä nge? Hur ofta?Minst Skyddskå por ö ver solariets ä ndar Solariets viktigaste delar se , sidNä tsladd TidurSolhimlen Hö jdjusteringAnvä ndning Byte av lysrö r och/eller tä ndareOm solariet inte fungerar SymtomTekniska data HB Näkyvä SuomiTä rkeää AurinkoSolarium UV ja terveysRuskettaminen Kuinka usein? Kuinka kauan? Liitosjohto Pää tysuojuksetAikakytkin Jalustan jalatPaneelisolarium Korkeuden sää töLoistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihto Kä yttöPuhdistus Ongelma Mahdollinen syy Eikö solarium toimi toivotulla tavalla?4222 0002