Philips HB 576/77 manual Eikö solarium toimi toivotulla tavalla?, Ongelma Mahdollinen syy

Page 69

Eikö solarium toimi toivotulla tavalla?

Jos solarium ei toimi toivotulla tavalla, siinä voi olla vika. Ota tarvittaessa yhteys myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoon.

Joskus voit itse ratkaista ongelman, jos laitteen asennuksessa tai käytössä on ollut vikaa.

Tarkista seuraavat seikat ennen yhteydenottoa huoltoon.

Ongelma

Mahdollinen syy

• Solariumin virta ei kytkeydy.

-Liitosjohto ei ole pistorasiassa.

-Pistorasiaan ei tule virtaa. (Tarkista jonkin muun laitteen avulla.)

-Aikakytkin on asettamatta.

• Solariumin käyttö polttaa

- Tarkista solariumin yhdistämiseen käytetyn pistorasian sulake. Sulakkeen tulee

sulakkeen.

kestää vähintään 16 A:n virta.

• Rusketus ei vastaa odotuksiasi.

- Käytetty jatkojohto on liian pitkä, kiertynyt mutkalle ja/tai ei anna riittävää tehoa.

 

Kysy neuvoa myyjältä. Emme yleensä suosittele jatkojohdon käyttämistä.

 

- Käyttämäsi ruskettamisohjelma ei ehkä ole ihollesi paras mahdollinen.

 

- Ruskettamisetäisyys on ilmoitettua pidempi.

 

- Kun lamppuja on käytetty pitkän aikaa, niiden UV-teho laskee. (Normaalissa

 

käytössä vasta vuosien kuluttua.)

 

Tätä vaikutusta voi vähentää valitsemalla pidemmät ruskettamisajat tai

 

vaihdattamalla lamput.

69

Image 69
Contents HB 576/77 English Français Pour le mode d’emploi dépliez la Deutsch SeiteNederlandsPagina Italiano PaginaC F E L M a B GE O Visible Light EnglishSun UV-A, UV-B and UV-CUV and your health Combi solariumUV sessions how often? And how long? MinGeneral description , Holder for timerSpanners, socket head wrench Making the Combi solarium ready for useSolarium top mount Height adjustmentCleaning How to useReplacing the tube lamps and/or starters For U.K. onlyProblem Combi solarium does not operate as required?Possible cause Le soleil Franç aisInfrarouge UV-A, UV-B et UV-CLe solarium Combi Les UV et votre santéSé ances dUV a quelle fré quence? Combien de temps? Couvercles dextré mité Description gé né rale ,Cordon dalimentation MinuteriePlacez les capuchons en Nettoyage Le solarium Combi ne fonctionne pas comme il le devrait ? Problè meCause possible Wichtig DeutschDie Sonne InfrarotUV und Ihre Gesundheit Das Combigerä tDas UV-Sonnenbad Wie oft? Und wie lange? RuheSchraubenschlü ssel, Steckschlü ssel Allgemeine Beschreibung Abb , SeiteHalterung fü r die Zeitschaltuhr Vor dem GebrauchSonnenhimmel Anpassung des AbstandsAuswechseln der Sonnenlampen und/oder Starter ReinigungDer Gebrauch des Gerä ts Technische DatenMö gliche Ursache Das Gerä t arbeitet nicht wie gewü nscht?Belangrijk NederlandsDe Zon InfraUV en uw gezondheid Het Combi solariumUV zonnebaden Hoe vaak? En hoe lang? UurHet Combi solarium klaarmaken voor gebruik Algemene beschrijving , pagZonnehemel Hoogte instellenLampen en/of starters vervangen Gebruik SchoonmakenSolarium werkt niet naar wens? ProbleemMogelijke oorzaken Italiano VisibileLuce Intervallo di Come Preparare IL Solarium Descrizione Generale , paginaSolarium parte superiore Regolazione DELL’ALTEZZACome Sostituire LE Lampade E/O GLI Starter Problema Il solarium non funziona come dovrebbe?Possibile causa LUZ Visible Españ olImportante El solEl Solarium Combi Los UV y su saludSesiones de UV ¿ Cuá ntas y de qué duració n ? Tapas de los extremos Descripció n general , págCable de red TemporizadorSolarium montaje de la parte superior Ajuste de la alturaSustitució n de las lá mparas tubulares y / o cebadores Có mo usar el Solarium CombiLimpieza ¿ El Solarium no funciona como es requerido ? Problema Posible causaLUZ Visível Portuguê sSol InfravermelhosSolá rio Combi Os UV e a sua saú deSessõ es de UV Com que frequê ncia? E quanto tempo? Preparaçã o do solá rio Combi para utilizaçã o Solá rio montagem superior Ajuste da alturaSubstituiçã o das lâ mpadas e/ou dos arrancadores Como utilizarLimpeza Se o solá rio nã o funcionar correctamente Problema Causa prová velSynligt LYS DanskVigtigt SolenUV-A, UV-B og UV-C TimerSandwich-solariet UV-bestrå ling og sundhedenFastnøgler, unbrakonøgle Generel beskrivelse , sideHolder til tidsur Så dan gøres solariet klar til brugSolarieoverdelen HøjdeindstillingUdskiftning af solarierør og/eller glimtændere Så dan bruges solarietRengøring Hvis solariet ikke fungerer, som det skal Problem Mulig å rsagSynlig NorskViktig UV-A, UV-B og UV-CSolariet UV og helsenUV-behandling Hvor ofte? Hvor lenge? Brytere for ansiktssol bare for type HB Generell beskrivelse sideHull for høydejustering Klargjøring for brukOversolen HøydejusteringBruk av solariet Skifting av lysstoffrør og/eller startereTekniske Data HB RengjøringProblem Solariet virker ikke som ønsket?Mulig å rsak Synligt Ljus SvenskaViktigt De tre vå glä ngdsområ dena UV-A, UV-B och UV-CUltraviolett strå lning och hä lsan Solning Hur lä nge? Hur ofta?Minst Skyddskå por ö ver solariets ä ndar Solariets viktigaste delar se , sidNä tsladd TidurSolhimlen Hö jdjusteringAnvä ndning Byte av lysrö r och/eller tä ndareOm solariet inte fungerar SymtomTekniska data HB Näkyvä SuomiTä rkeää AurinkoSolarium UV ja terveysRuskettaminen Kuinka usein? Kuinka kauan? Liitosjohto Pää tysuojuksetAikakytkin Jalustan jalatPaneelisolarium Korkeuden sää töLoistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihto Kä yttöPuhdistus Ongelma Mahdollinen syy Eikö solarium toimi toivotulla tavalla?4222 0002