Philips HB 576/77 manual Loistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihto, Kä yttö, Puhdistus

Page 68

22

23

Loistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihto

Aikaa myöten (tavallisessa perhekäytössä vasta vuosien kuluttua) loistelamppujen teho vähitellen laskee. Tällöin voit pidentää ruskettamisaikoja tai vaihdattaa loistelamput.

Vaihdata loistelamput ja sytyttimet Philips Kodinkoneiden valtuuttamassa huollossa; vaihdata tilalle vain alkuperäiset varaosat. Liike pystyy myös huolehtimaan vanhoista lampuista asianmukaisella tavalla.

Kasvojen ruskettamiseen käytettävän HPA-lampun (mallissa HB 577) saa vaihtaa vain valtuutettu huolto.

-Yhdistä välijohto paneelisolariumiin (kuva 22). (Irrotus: kuva 23.)

-Yhdistä pistotulppa pistorasiaan.

Paneeli- ja penkkisolariumin lamput sisältävät

fympäristölle haitallisia aineita. Vanhat lamput tulisi erotella tavallisesta kotitalousjätteestä ja toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen.

Kä yttö

-Aseta ruskettamisaika aikakytkimeen (kuvat 24). (Katso tämän käyttöohjeen taulukkoa ja omia muistiinpanojasi.)

-Laita mukana olevat suojalasit silmillesi.

25

24

 

 

0 min.

5

 

 

30

10

25

 

15

02

26

 

Oikeus muutoksiin varataan.

- Työnnä paneelisolariumia

27

taakse (kuva 25), niin että

 

pääset helposti asettumaan

 

penkkisolariumille

 

(kuvat 26).

 

(Mallissa HB 576 pääpuoli

 

on oikealla; mallissa HB 577

 

tämä on vasemmalla.)

 

-Asetuttuasi penkkisolariumille vedä paneelisolarium vaaka- asentoon (kuva 27).

-Kun asetettu aika on kulunut

loppuun, lamput sammuvat automaattisesti.

Puhdistus

Irrota pistotulppa pistorasiasta ja anna solariumin jäähtyä ennen puhdistusta.

Pyyhi solariumin ulkovaippa kostealla liinalla. Pidä huoli, ettei laitteen sisään pääse valumaan vettä.

Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusvälineitä.

Ä lä kä ytä alkoholia, metyylialkoholia, bensiiniä tai asetonia sisä ltä viä aineita suojalevyjen puhdistamiseen, ne voivat vahingoittua pysyvä sti.

68

Image 68
Contents HB 576/77 Français Pour le mode d’emploi dépliez la Deutsch Seite EnglishNederlandsPagina Italiano PaginaC F E L M a B GE O English Visible LightSun UV-A, UV-B and UV-CCombi solarium UV and your healthUV sessions how often? And how long? MinHolder for timer General description ,Spanners, socket head wrench Making the Combi solarium ready for useHeight adjustment Solarium top mountHow to use CleaningReplacing the tube lamps and/or starters For U.K. onlyPossible cause ProblemCombi solarium does not operate as required? Franç ais Le soleilInfrarouge UV-A, UV-B et UV-CSé ances dUV a quelle fré quence? Combien de temps? Le solarium CombiLes UV et votre santé Description gé né rale , Couvercles dextré mitéCordon dalimentation MinuteriePlacez les capuchons en Nettoyage Cause possible Le solarium Combi ne fonctionne pas comme il le devrait ?Problè me Deutsch WichtigDie Sonne InfrarotDas Combigerä t UV und Ihre GesundheitDas UV-Sonnenbad Wie oft? Und wie lange? RuheAllgemeine Beschreibung Abb , Seite Schraubenschlü ssel, Steckschlü sselHalterung fü r die Zeitschaltuhr Vor dem GebrauchAnpassung des Abstands SonnenhimmelReinigung Auswechseln der Sonnenlampen und/oder StarterDer Gebrauch des Gerä ts Technische DatenDas Gerä t arbeitet nicht wie gewü nscht? Mö gliche UrsacheNederlands BelangrijkDe Zon InfraHet Combi solarium UV en uw gezondheidUV zonnebaden Hoe vaak? En hoe lang? UurAlgemene beschrijving , pag Het Combi solarium klaarmaken voor gebruikHoogte instellen ZonnehemelSchoonmaken Lampen en/of starters vervangen GebruikMogelijke oorzaken Solarium werkt niet naar wens?Probleem Luce ItalianoVisibile Intervallo di Descrizione Generale , pagina Come Preparare IL SolariumRegolazione DELL’ALTEZZA Solarium parte superioreCome Sostituire LE Lampade E/O GLI Starter Possibile causa ProblemaIl solarium non funziona come dovrebbe? Españ ol LUZ VisibleImportante El solSesiones de UV ¿ Cuá ntas y de qué duració n ? El Solarium CombiLos UV y su salud Descripció n general , pág Tapas de los extremosCable de red TemporizadorAjuste de la altura Solarium montaje de la parte superiorLimpieza Sustitució n de las lá mparas tubulares y / o cebadoresCó mo usar el Solarium Combi Problema Posible causa ¿ El Solarium no funciona como es requerido ?Portuguê s LUZ VisívelSol InfravermelhosSessõ es de UV Com que frequê ncia? E quanto tempo? Solá rio CombiOs UV e a sua saú de Preparaçã o do solá rio Combi para utilizaçã o Ajuste da altura Solá rio montagem superiorLimpeza Substituiçã o das lâ mpadas e/ou dos arrancadoresComo utilizar Problema Causa prová vel Se o solá rio nã o funcionar correctamenteDansk Synligt LYSVigtigt SolenTimer UV-A, UV-B og UV-CSandwich-solariet UV-bestrå ling og sundhedenGenerel beskrivelse , side Fastnøgler, unbrakonøgleHolder til tidsur Så dan gøres solariet klar til brugHøjdeindstilling SolarieoverdelenRengøring Udskiftning af solarierør og/eller glimtændereSå dan bruges solariet Problem Mulig å rsag Hvis solariet ikke fungerer, som det skalNorsk SynligViktig UV-A, UV-B og UV-CUV-behandling Hvor ofte? Hvor lenge? SolarietUV og helsen Generell beskrivelse side Brytere for ansiktssol bare for type HBHull for høydejustering Klargjøring for brukHøydejustering OversolenSkifting av lysstoffrør og/eller startere Bruk av solarietTekniske Data HB RengjøringMulig å rsak ProblemSolariet virker ikke som ønsket? Svenska Synligt LjusViktigt De tre vå glä ngdsområ dena UV-A, UV-B och UV-CMinst Ultraviolett strå lning och hä lsanSolning Hur lä nge? Hur ofta? Solariets viktigaste delar se , sid Skyddskå por ö ver solariets ä ndarNä tsladd TidurHö jdjustering SolhimlenByte av lysrö r och/eller tä ndare Anvä ndningOm solariet inte fungerar SymtomTekniska data HB Suomi NäkyväTä rkeää AurinkoRuskettaminen Kuinka usein? Kuinka kauan? SolariumUV ja terveys Pää tysuojukset LiitosjohtoAikakytkin Jalustan jalatKorkeuden sää tö PaneelisolariumPuhdistus Loistelamppujen ja/tai sytyttimien vaihtoKä yttö Eikö solarium toimi toivotulla tavalla? Ongelma Mahdollinen syy4222 0002