Braun Pro3000 manual

Page 17

3.Pendant que vous tirez l’oreille, introduisez délicatement la sonde dans le conduit auditif et appuyez sur le bouton de lecture. Relâcher le bouton de lecture quand vous entendez

un « bip ». Ce son indique la fin de la mesure.

4.Retirez le thermomètre du conduit auditif. L'écran LCD affiche la température mesurée ainsi que le symbole « protecteur de sonde ».

5.Remplacez le protecteur de sonde après chaque mesure : pour ce faire, appuyez sur le bouton éjecteur et fixez un nouveau protecteur de sonde.

Alors seulement, le symbole « protecteur de sonde » disparaît de l'écran. Le thermomètre est de nouveau prêt à l'emploi.

6.Si aucune touche n’est actionnée ou si le changement du protecteur de sonde n'est pas effectué dans les 30 secondes qui suivent,

le thermomètre s’éteindra automatiquement.

Remarque: Dans les situations suivantes, il est recommandé d’effectuer 3 prises de température dans la même oreille. Si elles sont différentes, utilisez la lecture la plus élevée.

øPour les nourrissons de 90 jours ou moins.

øPour les enfants de moins de 3 ans ayant par exemple un système immunitaire déficient et pour lesquels la présence ou l’absence de fièvre est cruciale.

øLorsque vous apprenez à utiliser le thermo- mètre auriculaire pour la première fois jusqu’à ce que vous soyez à l’aise avec

la technique et obteniez des lectures constantes.

Important : A l’instar de tout thermomètre,

de légères variations de température peuvent se produire (± 0,2 - 0,3°C), si des prises sont effectuées consécutivement.

17

Image 17
Contents ThermoScan Internet Welch Allyn Customer ServiceMem How does Braun ThermoScan work? Why measure in the ear?EnglisDeut ch Normal ThermoScan temperature ranges Body temperatureProduct description How to use Braun ThermoScanPage Temperature taking hints LCD light Memory modeChanging the temperature scale Thermometer Care and cleaningError message Situation TroubleshootingProduct specifications Replacing the batteriesCalibration Guarantee Avantages de la température auriculaire FrançaisFonctionnement du thermomètre ThermoScan de Braun Fourchettes normales de températures avec ThermoScan Température du corpsDescription du produit Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScanPage Conseils pour la prise de température auriculaire Eclairage de l’affichage à cristaux liquides Mode mémoireChangement de léchelle de températures Thermomètre Instructions d’entretien et de nettoyageLa lentille Message ’erreur Situation SolutionSpécifications du produit Remplacement des pilesEtalonnage Clause speciale pour la France GarantieDeutsch Das Gerät sollte weder extremen TemperaturenWichtig Wie funktioniert das Braun ThermoScan Ohr-Thermometer?Normale ThermoScan Temperatur-Bereiche KörpertemperaturSo verwenden Sie Ihr Braun ThermoScan Thermometer GerätebeschreibungPage Nützliche Hinweise Beleuchtung der LCD-Anzeige SpeicherfunktionUmschalten der Messskala Pflege und Reinigung Anzeige FehlerbehebungTechnische Daten Neue Batterien einsetzenKalibrierung Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl Importante Español¿Cómo funciona Braun ThermoScan? ¿Porqué tomar la temperatura en el oído?Rangos normales ThermoScan según la edad La temperatura corporalCómo utilizar Braun ThermoScan Descripción del productoPage Consejos para tomar la temperatura Iluminación de pantalla Modo de memoriaCambio en la escala de temperatura Ventana de la sonda Cuidados y limpiezaMensaje De errorEspecificaciones Cambio de las pilasCalibración Garantía Perchè prendere la temperatura nellorecchio? ItalianoCome funziona Braun ThermoScan Intervalli di temperatura normale rilevata con ThermoScan La temperatura corporeaCome utilizzare Braun ThermoScan Descrizione del prodottoPage Suggerimenti per la rilevazione della temperatura Luce del display a cristalli liquidi Funzione memoriaCambiare la scala di riferimento Cura e pulizia Visualizzazione di errore Caratteristiche del prodotto Sostituzione delle pileCalibrazione Garanzia Nederlands Waarom temperaturen in het oor?Belangrijk Hoe werkt de Braun ThermoScan?Normaal ThermoScan bereik per leeftijdsgroep LichaamstemperatuurHet gebruik van de Braun ThermoScan ProductomschrijvingPage Tips voor het opnemen van de temperatuur LCD-lichtknop GeheugenfunctieVeranderen van de temperatuurschaal Lens van sonde Onderhoud en reinigingFoutmelding Oplossen van problemenProductspecificaties Vervangen van de batterijenIjken Garantie