Braun Pro3000 manual Fehlerbehebung, Anzeige

Page 31

Fehlerbehebung

Anzeige

Situation

Lösung

Es ist kein Messfilter aufge- setzt und der Aktivierungs- knopf wurde im Ohr gedrückt.

Stellen Sie sicher, dass die Messlinse sauber ist. Ggf. reinigen

(siehe «Pflege und Reinigung»). Signalton ertönt bis zum Aufsetzen eines Messfilters.

Umgebungstemperatur liegt nicht innerhalb des zulässigen Betriebsbereiches (10°C - 40°C) oder ändert sich zu schnell.

Thermometer 30 Minuten in einem Raum mit einer Temperatur zwischen 10°C und 40°C aufbewahren, dann dort erneut messen.

Gemessene Temperatur liegt außerhalb des anzeigbaren Temperaturbereiches (20 °C - 42,2 °C).

HI = zu hoch

LO = zu niedrig

Sicherstellen, dass ein neuer, sauberer Messfilter aufgesetzt und das Thermometer richtig im Ohr positioniert wird.

Dann erneut messen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie ist schwach, aber

Neue Batterien einsetzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

korrekte Messungen können

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

noch durchgeführt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Keine Anzeigen-Beleuchtung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mehr)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie ist leer.

Neue Batterien einsetzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Systemfehler

30 Sekunden warten, bis sich

 

 

 

das Gerät ausschaltet, dann wieder

 

 

 

einschalten.

 

 

• Falls der Fehler noch nicht

... Batterien herausnehmen und

 

 

behoben ist,

wieder einsetzen.

 

 

• Falls obige Maßnahmen nicht

... rufen Sie den Welch Allyn

 

 

geholfen haben,

Kundendienst an (siehe S.2).

 

 

 

 

31

Image 31
Contents ThermoScan Internet Welch Allyn Customer ServiceMem EnglisDeut ch Why measure in the ear?How does Braun ThermoScan work? Normal ThermoScan temperature ranges Body temperatureProduct description How to use Braun ThermoScanPage Temperature taking hints Changing the temperature scale Memory modeLCD light Thermometer Care and cleaningError message Situation TroubleshootingCalibration Replacing the batteriesProduct specifications Guarantee Fonctionnement du thermomètre ThermoScan de Braun FrançaisAvantages de la température auriculaire Fourchettes normales de températures avec ThermoScan Température du corpsDescription du produit Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScanPage Conseils pour la prise de température auriculaire Changement de léchelle de températures Mode mémoireEclairage de l’affichage à cristaux liquides La lentille Instructions d’entretien et de nettoyageThermomètre Message ’erreur Situation SolutionEtalonnage Remplacement des pilesSpécifications du produit Clause speciale pour la France GarantieWie funktioniert das Braun ThermoScan Ohr-Thermometer? Das Gerät sollte weder extremen TemperaturenDeutsch WichtigNormale ThermoScan Temperatur-Bereiche KörpertemperaturSo verwenden Sie Ihr Braun ThermoScan Thermometer GerätebeschreibungPage Nützliche Hinweise Umschalten der Messskala SpeicherfunktionBeleuchtung der LCD-Anzeige Pflege und Reinigung Anzeige FehlerbehebungKalibrierung Neue Batterien einsetzenTechnische Daten Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl ¿Porqué tomar la temperatura en el oído? EspañolImportante ¿Cómo funciona Braun ThermoScan?Rangos normales ThermoScan según la edad La temperatura corporalCómo utilizar Braun ThermoScan Descripción del productoPage Consejos para tomar la temperatura Cambio en la escala de temperatura Modo de memoriaIluminación de pantalla Ventana de la sonda Cuidados y limpiezaMensaje De errorCalibración Cambio de las pilasEspecificaciones Garantía Come funziona Braun ThermoScan ItalianoPerchè prendere la temperatura nellorecchio? Intervalli di temperatura normale rilevata con ThermoScan La temperatura corporeaCome utilizzare Braun ThermoScan Descrizione del prodottoPage Suggerimenti per la rilevazione della temperatura Cambiare la scala di riferimento Funzione memoriaLuce del display a cristalli liquidi Cura e pulizia Visualizzazione di errore Calibrazione Sostituzione delle pileCaratteristiche del prodotto Garanzia Hoe werkt de Braun ThermoScan? Waarom temperaturen in het oor?Nederlands BelangrijkNormaal ThermoScan bereik per leeftijdsgroep LichaamstemperatuurHet gebruik van de Braun ThermoScan ProductomschrijvingPage Tips voor het opnemen van de temperatuur Veranderen van de temperatuurschaal GeheugenfunctieLCD-lichtknop Lens van sonde Onderhoud en reinigingFoutmelding Oplossen van problemenIjken Vervangen van de batterijenProductspecificaties Garantie