Braun Pro3000 manual Conseils pour la prise de température auriculaire

Page 18

Conseils pour la prise de température auriculaire

øIl peut y avoir une différence de température entre l’oreille gauche et l’oreille droite. Il faut donc toujours prendre la température dans la même oreille.

øL’oreille ne doit pas être obstruée par des particules quelconques ou un excés de cérumen si l’on veut avoir une lecture précise.

øDes facteurs externes peuvent influencer la température auriculaire, tels que :

avoir dormi sur une oreille ou sur l'autre

avoir eu les oreilles recouvertes auparavant

avoir été exposé à des températures élevées ou très basses

avoir nagé ou pris un bain.

Dans ces cas-là, attendre une vingtaine de minutes avant de prendre la température.

øPour les individus portant un appareil auditif ou des boules Quiès, enlever l'appareillage et attendre une vingtaine de minutes avant de prendre la température.

øSi l'on utilise des gouttes ou un traitement auriculaire, mesurer la température dans l'oreille non traitée.

18

Image 18
Contents ThermoScan Welch Allyn Customer Service InternetMem Why measure in the ear? EnglisDeut chHow does Braun ThermoScan work? Body temperature Normal ThermoScan temperature rangesHow to use Braun ThermoScan Product descriptionPage Temperature taking hints Memory mode Changing the temperature scaleLCD light Care and cleaning ThermometerTroubleshooting Error message SituationReplacing the batteries CalibrationProduct specifications Guarantee Français Fonctionnement du thermomètre ThermoScan de BraunAvantages de la température auriculaire Température du corps Fourchettes normales de températures avec ThermoScanMode opératoire du thermomètre Braun ThermoScan Description du produitPage Conseils pour la prise de température auriculaire Mode mémoire Changement de léchelle de températuresEclairage de l’affichage à cristaux liquides Instructions d’entretien et de nettoyage La lentilleThermomètre ’erreur Situation Solution MessageRemplacement des piles EtalonnageSpécifications du produit Garantie Clause speciale pour la FranceWichtig Das Gerät sollte weder extremen TemperaturenDeutsch Wie funktioniert das Braun ThermoScan Ohr-Thermometer?Körpertemperatur Normale ThermoScan Temperatur-BereicheGerätebeschreibung So verwenden Sie Ihr Braun ThermoScan ThermometerPage Nützliche Hinweise Speicherfunktion Umschalten der MessskalaBeleuchtung der LCD-Anzeige Pflege und Reinigung Fehlerbehebung AnzeigeNeue Batterien einsetzen KalibrierungTechnische Daten Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl ¿Cómo funciona Braun ThermoScan? EspañolImportante ¿Porqué tomar la temperatura en el oído?La temperatura corporal Rangos normales ThermoScan según la edadDescripción del producto Cómo utilizar Braun ThermoScanPage Consejos para tomar la temperatura Modo de memoria Cambio en la escala de temperaturaIluminación de pantalla Cuidados y limpieza Ventana de la sondaDe error MensajeCambio de las pilas CalibraciónEspecificaciones Garantía Italiano Come funziona Braun ThermoScanPerchè prendere la temperatura nellorecchio? La temperatura corporea Intervalli di temperatura normale rilevata con ThermoScanDescrizione del prodotto Come utilizzare Braun ThermoScanPage Suggerimenti per la rilevazione della temperatura Funzione memoria Cambiare la scala di riferimentoLuce del display a cristalli liquidi Cura e pulizia Visualizzazione di errore Sostituzione delle pile CalibrazioneCaratteristiche del prodotto Garanzia Belangrijk Waarom temperaturen in het oor?Nederlands Hoe werkt de Braun ThermoScan?Lichaamstemperatuur Normaal ThermoScan bereik per leeftijdsgroepProductomschrijving Het gebruik van de Braun ThermoScanPage Tips voor het opnemen van de temperatuur Geheugenfunctie Veranderen van de temperatuurschaalLCD-lichtknop Onderhoud en reiniging Lens van sondeOplossen van problemen FoutmeldingVervangen van de batterijen IjkenProductspecificaties Garantie