Braun Pro3000 manual Description du produit, Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScan

Page 16

Description du produit

1.Protecteur de sonde

2.Lentille

3.Sonde

4.Détecteur de protecteur de sonde

5.Ejecteur de protecteur de sonde

6.Affichage à cristaux liquides (écran LCD)

7.Touche pour éclairage de l’écran

8.Touche /mem (mise en marche / fonction de mémorisation)

9.Fermeture du compartiment des piles

10.Couvercle du compartiment des piles

11.Bouton de lecture

12.Messages sur autocollants

13.Boîtier de rangement

Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScan

1.Toujours mettre un nouveau protecteur

de sonde, propre, à chaque utilisation, pour garantir une lecture précise.

Mettez un nouveau protecteur de sonde propre. S'il est déjà en place, appuyer sur la touche /mem.

L'affichage à cristaux liquides (écran LCD) est activé, montrant toutes les fonctions.

Quand le symbol est affiché, le thermomètre est prêt à l’emploi.

2.Exercez une traction sur l’oreille pour redresser le conduit auditif. Le thermomètre obtient ainsi bonne vision du tympan.

Pour les enfants agés de moins d’un an : Tirez l’oreille vers l’arrière.

Pour les enfants de plus d’un an et les adultes : Tirez l’oreille vers le haut et vers l’arrière.

16

Image 16
Contents ThermoScan Welch Allyn Customer Service InternetMem EnglisDeut ch Why measure in the ear?How does Braun ThermoScan work? Body temperature Normal ThermoScan temperature rangesHow to use Braun ThermoScan Product descriptionPage Temperature taking hints Changing the temperature scale Memory modeLCD light Care and cleaning ThermometerTroubleshooting Error message SituationCalibration Replacing the batteriesProduct specifications Guarantee Fonctionnement du thermomètre ThermoScan de Braun FrançaisAvantages de la température auriculaire Température du corps Fourchettes normales de températures avec ThermoScanMode opératoire du thermomètre Braun ThermoScan Description du produitPage Conseils pour la prise de température auriculaire Changement de léchelle de températures Mode mémoireEclairage de l’affichage à cristaux liquides La lentille Instructions d’entretien et de nettoyageThermomètre ’erreur Situation Solution MessageEtalonnage Remplacement des pilesSpécifications du produit Garantie Clause speciale pour la FranceDas Gerät sollte weder extremen Temperaturen DeutschWichtig Wie funktioniert das Braun ThermoScan Ohr-Thermometer?Körpertemperatur Normale ThermoScan Temperatur-BereicheGerätebeschreibung So verwenden Sie Ihr Braun ThermoScan ThermometerPage Nützliche Hinweise Umschalten der Messskala SpeicherfunktionBeleuchtung der LCD-Anzeige Pflege und Reinigung Fehlerbehebung AnzeigeKalibrierung Neue Batterien einsetzenTechnische Daten Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl Español Importante¿Cómo funciona Braun ThermoScan? ¿Porqué tomar la temperatura en el oído?La temperatura corporal Rangos normales ThermoScan según la edadDescripción del producto Cómo utilizar Braun ThermoScanPage Consejos para tomar la temperatura Cambio en la escala de temperatura Modo de memoriaIluminación de pantalla Cuidados y limpieza Ventana de la sondaDe error MensajeCalibración Cambio de las pilasEspecificaciones Garantía Come funziona Braun ThermoScan ItalianoPerchè prendere la temperatura nellorecchio? La temperatura corporea Intervalli di temperatura normale rilevata con ThermoScanDescrizione del prodotto Come utilizzare Braun ThermoScanPage Suggerimenti per la rilevazione della temperatura Cambiare la scala di riferimento Funzione memoriaLuce del display a cristalli liquidi Cura e pulizia Visualizzazione di errore Calibrazione Sostituzione delle pileCaratteristiche del prodotto Garanzia Waarom temperaturen in het oor? NederlandsBelangrijk Hoe werkt de Braun ThermoScan?Lichaamstemperatuur Normaal ThermoScan bereik per leeftijdsgroepProductomschrijving Het gebruik van de Braun ThermoScanPage Tips voor het opnemen van de temperatuur Veranderen van de temperatuurschaal GeheugenfunctieLCD-lichtknop Onderhoud en reiniging Lens van sondeOplossen van problemen FoutmeldingIjken Vervangen van de batterijenProductspecificaties Garantie