Braun Pro3000 manual Troubleshooting, Error message Situation

Page 11

Troubleshooting

Error message Situation

Solution

No probe cover is attached and activation button was pressed while probe was in the ear.

Make sure probe window is clean; refer to section «Care and cleaning» if necessary.

Attach new, clean probe cover to stop error beeps.

Ambient temperature is not

Allow the thermometer to remain in a

within the allowed operating

room for 30 minutes where

range of 10°C - 40°C

the temperature is between

(50°F to 104°F) or changing

10°C and 40°C (50°F to 104°F).

too rapidly.

 

Temperature taken is not within displayed temperature range (20°C - 42.2°C/ 68°F - 108°F).

HI = too high

LO = too low

Make sure new, clean probe cover is attached and thermometer is properly inserted.

To clear the error message, attach a new, clean probe cover or press the

/mem button.

Then, take a new temperature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery is low, but

Insert new batteries

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

thermometer will still operate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correctly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(No light function)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery is too low to take

Insert new batteries

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correct temperature readings.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System error

If error persists

If error still persists

Wait 30 seconds until thermometer powers down, then turn on again.

reset the thermometer by removing the batteries and putting them back in.

…call Welch Allyn Customer Service (see page 2).

11

Image 11
Contents ThermoScan Internet Welch Allyn Customer ServiceMem How does Braun ThermoScan work? Why measure in the ear?EnglisDeut ch Normal ThermoScan temperature ranges Body temperatureProduct description How to use Braun ThermoScanPage Temperature taking hints LCD light Memory modeChanging the temperature scale Thermometer Care and cleaningError message Situation TroubleshootingProduct specifications Replacing the batteriesCalibration Guarantee Avantages de la température auriculaire FrançaisFonctionnement du thermomètre ThermoScan de Braun Fourchettes normales de températures avec ThermoScan Température du corpsDescription du produit Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScanPage Conseils pour la prise de température auriculaire Eclairage de l’affichage à cristaux liquides Mode mémoireChangement de léchelle de températures Thermomètre Instructions d’entretien et de nettoyageLa lentille Message ’erreur Situation SolutionSpécifications du produit Remplacement des pilesEtalonnage Clause speciale pour la France GarantieWie funktioniert das Braun ThermoScan Ohr-Thermometer? Das Gerät sollte weder extremen TemperaturenDeutsch WichtigNormale ThermoScan Temperatur-Bereiche KörpertemperaturSo verwenden Sie Ihr Braun ThermoScan Thermometer GerätebeschreibungPage Nützliche Hinweise Beleuchtung der LCD-Anzeige SpeicherfunktionUmschalten der Messskala Pflege und Reinigung Anzeige FehlerbehebungTechnische Daten Neue Batterien einsetzenKalibrierung Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl ¿Porqué tomar la temperatura en el oído? EspañolImportante ¿Cómo funciona Braun ThermoScan?Rangos normales ThermoScan según la edad La temperatura corporalCómo utilizar Braun ThermoScan Descripción del productoPage Consejos para tomar la temperatura Iluminación de pantalla Modo de memoriaCambio en la escala de temperatura Ventana de la sonda Cuidados y limpiezaMensaje De errorEspecificaciones Cambio de las pilasCalibración Garantía Perchè prendere la temperatura nellorecchio? ItalianoCome funziona Braun ThermoScan Intervalli di temperatura normale rilevata con ThermoScan La temperatura corporeaCome utilizzare Braun ThermoScan Descrizione del prodottoPage Suggerimenti per la rilevazione della temperatura Luce del display a cristalli liquidi Funzione memoriaCambiare la scala di riferimento Cura e pulizia Visualizzazione di errore Caratteristiche del prodotto Sostituzione delle pileCalibrazione Garanzia Hoe werkt de Braun ThermoScan? Waarom temperaturen in het oor?Nederlands BelangrijkNormaal ThermoScan bereik per leeftijdsgroep LichaamstemperatuurHet gebruik van de Braun ThermoScan ProductomschrijvingPage Tips voor het opnemen van de temperatuur LCD-lichtknop GeheugenfunctieVeranderen van de temperatuurschaal Lens van sonde Onderhoud en reinigingFoutmelding Oplossen van problemenProductspecificaties Vervangen van de batterijenIjken Garantie