Snom M9 quick start Handset registration, Configuration of a VoIP account

Page 9

E

snom m9 Quick Start Guide

 

N

 

 

 

G

 

 

L Front view

 

I

 

 

S

 

Earpiece

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Color display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Left function key

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Right function key

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In idle mode:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In idle mode:

Call lists

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Edit SIP registrations

Green phone key

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Red phone key

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accept calls

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terminate calls

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dial number

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cancel actions

Confirm actions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power on/off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alphanumerical

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Star key

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

keypad

Change input mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R key

(numbers, small/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lock/unlock keypad

capital letters

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Navigation key

In idle mode, press top/bottom/right/left edge (depicted in this guide by h/i/g/f, respectively) or the button in the center () to open the following menus or functions:

Main menu i Directory f Intercom

g Settings menu

h Preferences menu

In other contexts press h or i to navigate in menus and lists.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

snom m9 Quick Start Guide

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display layout, idle screen

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status line

 

S

Signal strength:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery charging

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

High=green

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

status

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Low=gray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Red=critical

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yellow=under 50%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Green=over 50%

 

 

Handset ID:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Time and Date

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Call lists:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function key line

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Missed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Received

 

 

Preferences

 

 

 

with context-sensitive

 

 

 

 

 

 

 

symbols

 

 

Dialled

 

 

 

 

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Edit SIP registrations

Handset registration

1.Press (red phone key). The display will show: "Searching for Base". Once the handset has found the base station, it will display the PIN prompt .

2.Enter the default PIN "0000".

3.Press "OK".

Note: If the handset fails to register automatically, a manual registration can also be performed. Press "->" to enter the Settings menu. Enter the Handset menu and press "Register Handset". Select "Base 1". Enter PIN and press "OK" to register the handset.

4.Once the handset has registered with the base, the idle screen will display [- - -] instead of the handset ID .

Configuration of a VoIP account

1.Press "+" on the Volume adjust key. The IP address of the base station is displayed on the screen. Write it down.

16

 

17

Image 9
Contents Quick Start Guide English Deutsch Français Italiano EspañolAppendix · anhang · annexe · apendice · anexo Delivery content DC plug inner Ø 1.35 mm, outer Belt clipYou will also need Copyright, Trademarks, GPL, Legal Disclaimers Standards ConformancePlacement of base, charger, cables, cords Power supplies/adapters, rechargeable batteryIf you have an implanted pacemaker Other health risks Medical devices Selv Safety Extra Low Voltage Compliance Implanted medical devices Sensitive Electronic EquipmentCleaning Battery DisposalCharging and discharging, storage Disposal Disposal of phoneSide view LI InstallationHandset registration Configuration of a VoIP accountStopwatch, Calculator, Notepad, Calendar, RSS Reader Press center of navigation key to open top-level menuReset handset Reset base stationPhone operation Make and answer calls RedialCleaning Intended UseGeneral Environmental Warranty is not validSafety Information & Warranty Warranty period runs for 24 months from the day on which Sie benötigen außerdem LieferumfangCopyright, Markenrechte, GNU/GPL-Lizenz, Haftung Snom technology AktiengesellschaftNormkonformität Netzstecker, wiederaufladbarer Akku SicherheitshinweiseImplantierte medizinische Geräte Andere GesundheitsrisikenMedizinische Geräte Selv Safety Extra Low Voltage-EinhaltungImplantierte medizinische Geräte Explosionsgefährdete OrteReinigung Laden und Entladen von Akkus, AufbewahrungEntsorgung Entsorgung des Gerätes/der Gerätekomponenten Entsorgung von Batterien/AkkusSeitenansicht InstallationDisplay-Layout, Ruhedisplay AlfanumerischeRegistrierung des Mobilteils Stoppuhr, Taschenrechner, Notizen, Kalender, RSS-Leser TelefonmenüsKonfigurierung eines VoIP-Kontos TelefonbuchDatum NetzAktivieren Zeit Weckertöne Anrufumleitung Telefonieren mit Ihrem m9 Anrufe tätigen und annehmenHalten und Wiederaufnehmen Anruf weiterleiten durchstellenVous devez également disposer des Contenu de lemballageInstructions sécurité Copyright, Marques Déposées, GPL, Non ResponsabilitéeAlimentations/adaptateurs, batterie rechargeable Détenteurs respectifsAutres risques pour la santé Si vous portez un stimulateur cardiaqueSi vous portez une aide auditive Jeunes enfantsChargement et déchargement, stockage de la batterie Nettoyage Mise au rébut des batteriesMise au Rébut Mise au Rébut du Produit La batterie à une température comprise entre +10C et +30CVue den bas Vue de cotéAppuyez sur Vue de faceLa base, le texte PIN est affiché à lécran Saisissez le PIN dusine par défautDate Les menus du téléphonePasser et accepter des appels Utilizer votre m9Recomposer un numéro Renvoi dappelTrouver ladresse IP de la station de base Appuyez sur + sur la touche du réglage du volumeOuvrir linterface Web de la station de base Redémarrage de la station de baseCombo Kit Handset Kit Contenuto della confezioneStazione di base Sono necessariSebbene sia Stata Prestata la Dati sui qualiConformità norma Alimentatori/adattatori, batteria ricaricabile Precauzioni di sicurezzaPosizione di base, caricatore, fili, cavi Se siete portatori di un pacemaker impiantatoDispositivi medici impiantati Dispositivi mediciConforme al circuito Selv bassissima tensione di Sicurezza Ambienti potenzialmente esplosiviSmaltimento della batteria Ricaricare, scaricare e conservarePulizia Smaltimento Smaltimento del telefonoVista laterale InstallazioneConfigurazione di un account VoIP Vista frontaleRegistrazione telefono Data/Ora Telefonare a qcn e rispondere a una chiamata Funzionamento telefonoRicomponi numero Inoltra chiamataCerca indirizzo IP della base Varie Cerca indirizzo MAC = numero di serie della baseAccedere all’interfaccia web della base Riavviare estazione baseEn la caja Estación base Adaptador de alimentación de laTambién necesita Copyright, Marcas comerciales, GPL, Renuncia Legal Alimentaciones/adaptadores, batería recargable Precauciones de seguridadColocación de la base, cargador, cables, conexiones Si tiene un marcapasos implantadoDispositivos médicos implantados Dispositivos médicosEntornos potencialmente explosivos Equipos electrónicos delicadosEliminación de las baterías Carga y descarga, almacenajeLimpieza Eliminación Eliminación del teléfonoVista lateral InstalaciónVista delantera Configuración de una cuenta VoIPRed FechaHora Potencia deRemarcación Uso del teléfonoReenvio de llamadas Poner en espera y continuarBuscar dirección IP de la estación base MisceláneaAbra la interfaz web de la estación base Reiniciar la estación basePreamble Copyright Notice and Warranty Disclaimer112 113 114 115 To address new Problems or How to Apply These Terms to Your New ProgramsSnom en France Snom in ItaliaSnom in the USA Snom technology AG