Milwaukee M4910-20 manuel dutilisation Save this Manual for Future Reference

Page 1

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

AIRLESS/finish PAINT

SPRAYER

PULVÉRISATEUR À PEINTURE

SANS AIR/FINITION

ROCIADOR DE PINTURA SIN

AIRE/ACABADO

M4910-20

TECHNICAL SUPPORT - SPARE PARTS 1.877.203.0880

Your airless paint sprayer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Cette produit a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.

Merci de votre achat.

Su producto ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURE RÉFÉRENCE

­FUTURAS CONSULTAS

Image 1
Contents M4910-20 Save this Manual for Future ReferencePage Pump pompe, bomba Iii D FWaste B Filter filtre, filtro D Nut écrou, tuerca Introduction WarrantyRead ALL Instructions Important safety instructionsSpecific Safety Rules Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsExtension Cords ElectricalElectrical Connection Grounding InstructionsFeatures Unpacking AssemblyApplications OperationFlushing the airless paint sprayer Set up and PrimingSelecting a spray tip See Figures 8Painting tips Airless SprayingFine Finish Spraying Overnight storage UP to 12 hoursProcedure Cleaning the paint sprayerSee Figures 16 Troubleshooting MaintenancePressure drops when pistol-grip Triggered Pressure setting is too low, and MotorSeems to be running properly but Garantie Table DES Matières14-15 ArrièreAVERTISSEMENT  Instructions importantes concernant la sécuritéLire toutes les instructions Règles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesCordons prolongateurs Caractéristiques ÉlectriquesConnexion électrique Instructions de mise à la terreFiche Technique CaractéristiquesVeillez À Bien Connaître Pulvérisateur à peinture sans air Assemblage Installation DES RouesDéballage AvertissementUtilisation AccessoiresApplications Verrouillage DU Pistolet DE PulvérisationRinçage DE LA Station DE Peinture Installation ET AmorçageChoix D’UN Embout DE Pulvérisation Voir les figures 8 àPulvérisation DE Finition Conseils SUR L’APPLICATION DE PeintureEntreposage DE Nuit JUSQU’À 12 Heures Voir les figures 13 à« Pulvérisation » Voir les figures 16 àProcédures D’ENTRETIEN EntretienEntreposage À Long Terme Procédure de libération de la pressionDépannage Problème Cause Solution PossibleSur le pistolet de pulvérisation » Introducción Índice DE ContenidoGarantía Pág. posteriorAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Peligro SímbolosPrecaución Cables de extensión Aspectos EléctricosConexión eléctrica AdvertenciaCaracterísticas Desempaquetado ArmadoLista DE Empaquetado Accesorios FuncionamientoUsos Procedimiento de alivio de presiónMontaje Y Cebado Lavado DE LA Estación DE PinturaSelección DE UNA Punta Rociadora Vea las figuras 8 aConsejos Para Pintar RociadoRodicado DE Acabado Fino Guardado Durante LA Noche Hasta 12 HorasVea las figuras 16 a PrecauciónMantenimiento General MantenimientoGuardado DE LA Unidad a Largo Plazo Limpieza del filtro del rociador con empuñadura de pistolaProblema Causa Posible Solución Corrección de problemasConfiguración de presión es demasiado M4910-20 Service après-vente Información sobre servicio al consumidor