Milwaukee M4910-20 manuel dutilisation Introduction, Warranty

Page 7

 

TABLE OF CONTENTS

Introduction

2

Warranty

2

Important Safety Instructions

3

Specific Safety Rules

4

Symbols

5

Electrical

6

Features

7

Assembly

8-9

Operation

9-12

Maintenance

13

Troubleshooting

13-15

Parts Ordering / Service

Back page

 

INTRODUCTION

This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

warranty

AIRLESS PAINT SPRAYER TWO YEAR LIMITED WARRANTY

Your MILWAUKEE airless paint sprayer is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on your MILWAUKEE airless paint sprayer which is defective in material or workmanship for a period of two (2) years after the date of purchase. Return of the product and a copy of proof of purchase to a service center authorized to service MILWAUKEE airless paint sprayers (a “MILWAUKEE Authorized Airless Paint Sprayer Service Center”) freight prepaid and insured, are required for this warranty to be effective. This warranty does not apply to damage from repairs made or attempted by anyone other than an Authorized Airless Paint Sprayer Service Center, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE airless paint sprayer. However, proof of purchase in the form of a sales receipt or other information deemed sufficient by MILWAUKEE, is required. The manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.

TO GET SERVICE: Return your MILWAUKEE Airless Paint Sprayer, properly packaged and postage prepaid, to a MILWAUKEE Authorized Airless Paint Sprayer Service Center for warranty or non-warranty service. To obtain the location of the nearest MILWAUKEE Authorized Airless Paint Sprayer Service Center, call 1-877-203-0880 or consult the Airless Paint Sprayer category of MILWAUKEE’s website at www.milwaukeetool.com.

2 — English

Image 7
Contents M4910-20 Save this Manual for Future ReferencePage Pump pompe, bomba Iii D FWaste B Filter filtre, filtro D Nut écrou, tuerca Introduction WarrantyRead ALL Instructions Important safety instructionsSpecific Safety Rules Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsGrounding Instructions ElectricalExtension Cords Electrical ConnectionFeatures Unpacking AssemblyApplications OperationSee Figures 8 Set up and PrimingFlushing the airless paint sprayer Selecting a spray tipOvernight storage UP to 12 hours Airless SprayingPainting tips Fine Finish SprayingProcedure Cleaning the paint sprayerSee Figures 16 Troubleshooting MaintenancePressure drops when pistol-grip Triggered Pressure setting is too low, and MotorSeems to be running properly but Arrière Table DES MatièresGarantie 14-15AVERTISSEMENT  Instructions importantes concernant la sécuritéLire toutes les instructions Règles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesInstructions de mise à la terre Caractéristiques ÉlectriquesCordons prolongateurs Connexion électriqueFiche Technique CaractéristiquesVeillez À Bien Connaître Pulvérisateur à peinture sans air Avertissement Installation DES RouesAssemblage DéballageVerrouillage DU Pistolet DE Pulvérisation AccessoiresUtilisation ApplicationsVoir les figures 8 à Installation ET AmorçageRinçage DE LA Station DE Peinture Choix D’UN Embout DE PulvérisationVoir les figures 13 à Conseils SUR L’APPLICATION DE PeinturePulvérisation DE Finition Entreposage DE Nuit JUSQU’À 12 Heures« Pulvérisation » Voir les figures 16 àProcédure de libération de la pression EntretienProcédures D’ENTRETIEN Entreposage À Long TermeDépannage Problème Cause Solution PossibleSur le pistolet de pulvérisation » Pág. posterior Índice DE ContenidoIntroducción GarantíaAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Peligro SímbolosPrecaución Advertencia Aspectos EléctricosCables de extensión Conexión eléctricaCaracterísticas Desempaquetado ArmadoLista DE Empaquetado Procedimiento de alivio de presión FuncionamientoAccesorios UsosVea las figuras 8 a Lavado DE LA Estación DE PinturaMontaje Y Cebado Selección DE UNA Punta RociadoraGuardado Durante LA Noche Hasta 12 Horas RociadoConsejos Para Pintar Rodicado DE Acabado FinoVea las figuras 16 a PrecauciónLimpieza del filtro del rociador con empuñadura de pistola MantenimientoMantenimiento General Guardado DE LA Unidad a Largo PlazoProblema Causa Posible Solución Corrección de problemasConfiguración de presión es demasiado M4910-20 Service après-vente Información sobre servicio al consumidor