Milwaukee M4910-20 manuel dutilisation Features

Page 12

FEATURES

PRODUCT SPECIFICATIONS

Flow Rate

0.31 GPM

Fluid Pressure

800-3,000

PSI

Air Pressure

5-8

PSI

KNOW YOUR airless paint sprayer

See Figure 1.

The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all op- erating features and safety rules.

3000 PSI Piston Pump

Maintains pressure as needed for different applications.

25 ft. high pressure hose

The 25 ft. high pressure hose allows the user to spray a larger area without moving the paint sprayer.

AIRLESS spraying mode

The pressurized fluid moving through the spray nozzle will be atomized as it is sprayed.

BUCKET TRAY

Compatible with up to a 5-gallon container.

control panel

Single interface with all controls conveniently located.

DUAL-ACTION™ PISTOL-GRIP SPRAYER

The DUAL-ACTION™ pistol-grip sprayer easily switches between airless and fine finish applications.

ELASTIC Strap

Helps to secure the paint bucket to the body of the sprayer.

Input

120 V, AC only, 60 Hz, 15 Amps

Weight

41 lbs.

FINISH SPRAY TECHNOLOGY

The two-stage turbine delivers high volume, low pressure (HVLP) spray for fine finish applications.

FOLDING HANDLE

The handle folds down for convenient storage.

intake FILTER

The intake filter keeps debris from entering the paint system.

on-board accessory storage

The removable storage bag provides convenient storage for the pistol-grip sprayer, spray tips, hose adaptor, high pressure hose, and other accessories.

Variable Pressure Control

Lower pressure is for priming, cleaning, and for thinner materials and finish spraying.

Higher pressure is ideal for latex and airless spraying applications.

PRIME/SPRAY SELECTOR

Allows you to switch from prime mode to spray mode.

reversible spray tips

The unit includes two reversible spray tips that clear paint clogs quickly.

7 — English

Image 12
Contents Save this Manual for Future Reference M4910-20Page Pump pompe, bomba D F IiiWaste B Filter filtre, filtro D Nut écrou, tuerca Warranty IntroductionImportant safety instructions Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Symbols Name DESIGNATION/EXPLANATIONElectrical Extension CordsElectrical Connection Grounding InstructionsFeatures Assembly UnpackingOperation ApplicationsSet up and Priming Flushing the airless paint sprayerSelecting a spray tip See Figures 8Airless Spraying Painting tipsFine Finish Spraying Overnight storage UP to 12 hoursCleaning the paint sprayer ProcedureSee Figures 16 Maintenance TroubleshootingPressure setting is too low, and Motor Pressure drops when pistol-grip TriggeredSeems to be running properly but Table DES Matières Garantie14-15 ArrièreInstructions importantes concernant la sécurité AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole Signal SignificationCaractéristiques Électriques Cordons prolongateursConnexion électrique Instructions de mise à la terreCaractéristiques Fiche TechniqueVeillez À Bien Connaître Pulvérisateur à peinture sans air Installation DES Roues AssemblageDéballage AvertissementAccessoires UtilisationApplications Verrouillage DU Pistolet DE PulvérisationInstallation ET Amorçage Rinçage DE LA Station DE PeintureChoix D’UN Embout DE Pulvérisation Voir les figures 8 àConseils SUR L’APPLICATION DE Peinture Pulvérisation DE FinitionEntreposage DE Nuit JUSQU’À 12 Heures Voir les figures 13 àVoir les figures 16 à « Pulvérisation »Entretien Procédures D’ENTRETIENEntreposage À Long Terme Procédure de libération de la pressionProblème Cause Solution Possible DépannageSur le pistolet de pulvérisation » Índice DE Contenido IntroducciónGarantía Pág. posteriorReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos PeligroPrecaución Aspectos Eléctricos Cables de extensiónConexión eléctrica AdvertenciaCaracterísticas Armado DesempaquetadoLista DE Empaquetado Funcionamiento AccesoriosUsos Procedimiento de alivio de presiónLavado DE LA Estación DE Pintura Montaje Y CebadoSelección DE UNA Punta Rociadora Vea las figuras 8 aRociado Consejos Para PintarRodicado DE Acabado Fino Guardado Durante LA Noche Hasta 12 HorasPrecaución Vea las figuras 16 aMantenimiento Mantenimiento GeneralGuardado DE LA Unidad a Largo Plazo Limpieza del filtro del rociador con empuñadura de pistolaCorrección de problemas Problema Causa Posible SoluciónConfiguración de presión es demasiado Service après-vente  M4910-20Información sobre servicio al consumidor